John 13:1
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4253 [e]Πρὸ
Pro
BeforePrep
1161 [e]δὲ
de
nowConj
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
1859 [e]ἑορτῆς
heortēs
feastN-GFS
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GNS
3957 [e]πάσχα
pascha
Passover,N-GNS
1492 [e]εἰδὼς
eidōs
knowingV-RPA-NMS
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
2064 [e]ἦλθεν
ēlthen
had comeV-AIA-3S
846 [e]αὐτοῦ
autou
HisPPro-GM3S
3588 [e]
- Art-NFS
5610 [e]ὥρα
hōra
hour,N-NFS
2443 [e]ἵνα
hina
thatConj
3327 [e]μεταβῇ
metabē
He would departV-ASA-3S
1537 [e]ἐκ
ek
out ofPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
2889 [e]κόσμου
kosmou
worldN-GMS
3778 [e]τούτου
toutou
thisDPro-GMS
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3962 [e]Πατέρα,
Patera
Father,N-AMS
25 [e]ἀγαπήσας
agapēsas
having lovedV-APA-NMS
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
2398 [e]ἰδίους
idious
ownAdj-AMP
3588 [e]τοὺς
tous
who [were]Art-AMP
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῷ
theArt-DMS
2889 [e]κόσμῳ,
kosmō
world,N-DMS
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
5056 [e]τέλος
telos
[the] endN-ANS
25 [e]ἠγάπησεν
ēgapēsen
He lovedV-AIA-3S
846 [e]αὐτούς.
autous
them.PPro-AM3P





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:1 Greek NT: Nestle 1904
Πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τοῦ πάσχα εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἦλθεν αὐτοῦ ἡ ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου πρὸς τὸν Πατέρα, ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κόσμῳ, εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:1 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ΠΡΟ ΔΕ ΤΗΣ ΕΟΡΤΗΣ τοῦ πάσχα εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἦλθεν αὐτοῦ ἡ ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου πρὸς τὸν πατέρα ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κόσμῳ εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:1 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ΠΡΟ ΔΕ ΤΗΣ ΕΟΡΤΗΣ τοῦ πάσχα εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἦλθεν αὐτοῦ ἡ ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου πρὸς τὸν πατέρα ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κόσμῳ εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:1 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τοῦ Πάσχα, εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἐλήλυθεν αὐτοῦ ἡ ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου πρὸς τὸν πατέρα, ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κόσμῳ, εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τοῦ πάσχα εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἐλήλυθεν αὐτοῦ ἡ ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου πρὸς τὸν πατέρα, ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κόσμῳ, εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:1 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τοῦ πάσχα εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἦλθεν αὐτοῦ ἡ ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου πρὸς τὸν πατέρα, ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κόσμῳ, εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:1 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τοῦ πάσχα, εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἐλήλυθεν αὐτοῦ ἡ ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου πρὸς τὸν πατέρα, ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κόσμῳ, εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τοῦ πάσχα εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἐλήλυθεν αὐτοῦ ἡ ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου πρὸς τὸν πατέρα ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κόσμῳ εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς

John 13:1 Hebrew Bible
ולפני חג הפסח כשידע ישוע כי באה שעתו לעבר מן העולם הזה אל אביו כאשר אהב את בחיריו אשר בעולם כן אהבם עד הקץ׃

John 13:1 Aramaic NT: Peshitta
ܩܕܡ ܕܝܢ ܥܐܕܐ ܕܦܨܚܐ ܝܕܥ ܗܘܐ ܝܫܘܥ ܕܡܛܬ ܫܥܬܐ ܕܢܫܢܐ ܡܢ ܗܢܐ ܥܠܡܐ ܠܘܬ ܐܒܘܗܝ ܘܐܚܒ ܠܕܝܠܗ ܕܒܗܢܐ ܥܠܡܐ ܘܥܕܡܐ ܠܚܪܬܐ ܐܚܒ ܐܢܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Now before the Feast of the Passover, Jesus knowing that His hour had come that He would depart out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.

King James Bible
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

Holman Christian Standard Bible
Before the Passover Festival, Jesus knew that His hour had come to depart from this world to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
Treasury of Scripture Knowledge

the feast.

John 6:4 And the passover, a feast of the Jews, was near.

Matthew 26:2 You know that after two days is the feast of the passover, and the …

Mark 14:1 After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread…

Luke 22:1 Now the feast of unleavened bread drew near, which is called the Passover.

knew.

John 7:6,30 Then Jesus said to them, My time is not yet come: but your time is …

John 8:20 These words spoke Jesus in the treasury, as he taught in the temple: …

John 11:9,10 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man …

John 12:23 And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of …

John 17:1,11 These words spoke Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, …

John 18:4 Jesus therefore, knowing all things that should come on him, went …

Matthew 26:45 Then comes he to his disciples, and said to them, Sleep on now, and …

Luke 9:51 And it came to pass, when the time was come that he should be received …

Luke 13:32,33 And he said to them, Go you, and tell that fox, Behold, I cast out …

Luke 22:53 When I was daily with you in the temple, you stretched forth no hands …

depart.

John 13:3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, …

John 14:28 You have heard how I said to you, I go away, and come again to you. …

John 16:5-7,28 But now I go my way to him that sent me; and none of you asks me, …

John 17:5,11,13 And now, O Father, glorify you me with your own self with the glory …

having.

John 13:34 A new commandment I give to you, That you love one another; as I …

John 15:9,10,13,14 As the Father has loved me, so have I loved you: continue you in my love…

John 17:9,10,14,16,26 I pray for them: I pray not for the world, but for them which you …

Jeremiah 31:3 The LORD has appeared of old to me, saying, Yes, I have loved you …

Romans 8:37 No, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

Ephesians 5:25,26 Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, …

1 John 4:19 We love him, because he first loved us.

Revelation 1:5 And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first …

unto.

Matthew 28:20 Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: …

1 Corinthians 1:8 Who shall also confirm you to the end, that you may be blameless …

Hebrews 3:6,14 But Christ as a son over his own house; whose house are we…

Hebrews 6:11 And we desire that every one of you do show the same diligence to …

1 Peter 1:13 Why gird up the loins of your mind, be sober…

Links
John 13:1John 13:1 NIVJohn 13:1 NLTJohn 13:1 ESVJohn 13:1 NASBJohn 13:1 KJVJohn 13:1 Bible AppsJohn 13:1 Biblia ParalelaJohn 13:1 Chinese BibleJohn 13:1 French BibleJohn 13:1 German BibleBible Hub
John 12:50
Top of Page
Top of Page