Verse (Click for Chapter) New International Version Led in with joy and gladness, they enter the palace of the king. New Living Translation What a joyful and enthusiastic procession as they enter the king’s palace! English Standard Version With joy and gladness they are led along as they enter the palace of the king. Berean Standard Bible They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king. King James Bible With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace. New King James Version With gladness and rejoicing they shall be brought; They shall enter the King’s palace. New American Standard Bible They will be brought with joy and rejoicing; They will enter into the King’s palace. NASB 1995 They will be led forth with gladness and rejoicing; They will enter into the King’s palace. NASB 1977 They will be led forth with gladness and rejoicing; They will enter into the King’s palace. Legacy Standard Bible They will be led forth with gladness and rejoicing; They will enter into the King’s palace. Amplified Bible With gladness and rejoicing will they be led; They will enter into the King’s palace. Christian Standard Bible They are led in with gladness and rejoicing; they enter the king’s palace. Holman Christian Standard Bible They are led in with gladness and rejoicing; they enter the king’s palace. American Standard Version With gladness and rejoicing shall they be led: They shall enter into the king's palace. Contemporary English Version Everyone is excited, as they follow you to the royal palace. English Revised Version With gladness and rejoicing shall they be led: they shall enter into the king's palace. GOD'S WORD® Translation With joy and delight they are brought in. They enter the palace of the king. Good News Translation With joy and gladness they come and enter the king's palace. International Standard Version Filled with joy and gladness, they are presented when they enter the king's palace. Majority Standard Bible They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king. NET Bible They are bubbling with joy as they walk in procession and enter the royal palace. New Heart English Bible With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king's palace. Webster's Bible Translation With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace. World English Bible With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace. Literal Translations Literal Standard VersionThey are brought with joy and gladness, "" They come into the palace of the King. Young's Literal Translation They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the king. Smith's Literal Translation They shall be brought with gladness and joy: they shall come into the temple of the king. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey shall be brought with gladness and rejoicing: they shall be brought into the temple of the king. Catholic Public Domain Version New American Bible They are led in with glad and joyous acclaim; they enter the palace of the king. New Revised Standard Version With joy and gladness they are led along as they enter the palace of the king. Translations from Aramaic Lamsa BibleWith gladness and rejoicing shall they be brought; they shall enter into the king's palace. Peshitta Holy Bible Translated And they will go in joy and in sweetness and they will enter the Temple of the King. OT Translations JPS Tanakh 1917They shall be led with gladness and rejoicing; They shall enter into the king's palace. Brenton Septuagint Translation They shall be brought with gladness and exultation: they shall be led into the king's temple. Additional Translations ... Audio Bible Context My Heart is Stirred by a Noble Theme…14In colorful garments she is led to the king; her virgin companions are brought before you. 15They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king. 16Your sons will succeed your fathers; you will make them princes throughout the land.… Cross References Revelation 19:7-8 Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready. / She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints. Isaiah 62:5 For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you. Matthew 25:10 But while they were on their way to buy it, the bridegroom arrived. Those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut. Revelation 21:2 I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. Song of Solomon 1:4 Take me away with you—let us hurry! May the king bring me to his chambers. We will rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. It is only right that they adore you. Isaiah 61:10 I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels. Revelation 19:9 Then the angel told me to write, “Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are the true words of God.” Jeremiah 33:11 the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, and the voices of those bringing thank offerings into the house of the LORD, saying: ‘Give thanks to the LORD of Hosts, for the LORD is good; His loving devotion endures forever.’ For I will restore the land from captivity as in former times, says the LORD. Matthew 22:2 “The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son. Revelation 21:9 Then one of the seven angels with the seven bowls full of the seven final plagues came and said to me, “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.” Isaiah 35:10 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. John 3:29 The bride belongs to the bridegroom. The friend of the bridegroom stands and listens for him, and is overjoyed to hear the bridegroom’s voice. That joy is mine, and it is now complete. Isaiah 51:11 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. 2 Corinthians 11:2 I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ. Song of Solomon 3:11 Come out, O daughters of Zion, and gaze at King Solomon, wearing the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding—the day of his heart’s rejoicing. Treasury of Scripture With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace. With Isaiah 35:10 And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away. Isaiah 51:11 Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away. Isaiah 55:12,13 For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands… they shall Isaiah 56:5 Even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off. John 14:3 And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also. Revelation 3:12,21 Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name… Jump to Previous Enter Forth Gladness House Joy King's Led Palace Rapture RejoicingJump to Next Enter Forth Gladness House Joy King's Led Palace Rapture RejoicingPsalm 45 1. The majesty and grace of Christ's kingdom10. The duty of the church, and the benefits thereof They are led in with joy and gladness This phrase captures the essence of a celebratory procession, often associated with weddings or royal ceremonies in ancient Israel. The Hebrew word for "joy" (שִׂמְחָה, simchah) conveys a deep, abiding sense of happiness and delight, often linked to divine blessings and festive occasions. "Gladness" (שָׂשׂוֹן, sason) complements this by emphasizing exuberant rejoicing. Historically, such processions would involve music, dancing, and communal participation, reflecting the communal joy in God's blessings and the fulfillment of His promises. they enter the palace of the king Parallel Commentaries ... Hebrew They are led inתּ֭וּבַלְנָה (tū·ḇal·nāh) Verb - Hofal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 2986: To conduct, bear along with joy בִּשְׂמָחֹ֣ת (biś·mā·ḥōṯ) Preposition-b | Noun - feminine plural Strong's 8057: Blithesomeness, glee and gladness; וָגִ֑יל (wā·ḡîl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1524: A revolution, joy they enter תְּ֝בֹאֶ֗ינָה (tə·ḇō·’e·nāh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go the palace בְּהֵ֣יכַל (bə·hê·ḵal) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1964: A large public building, palace, temple of the king. מֶֽלֶךְ׃ (me·leḵ) Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Links Psalm 45:15 NIVPsalm 45:15 NLT Psalm 45:15 ESV Psalm 45:15 NASB Psalm 45:15 KJV Psalm 45:15 BibleApps.com Psalm 45:15 Biblia Paralela Psalm 45:15 Chinese Bible Psalm 45:15 French Bible Psalm 45:15 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 45:15 With gladness and rejoicing they shall be (Psalm Ps Psa.) |