Psalm 45:15
New International Version
Led in with joy and gladness, they enter the palace of the king.

New Living Translation
What a joyful and enthusiastic procession as they enter the king’s palace!

English Standard Version
With joy and gladness they are led along as they enter the palace of the king.

Berean Standard Bible
They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king.

King James Bible
With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.

New King James Version
With gladness and rejoicing they shall be brought; They shall enter the King’s palace.

New American Standard Bible
They will be brought with joy and rejoicing; They will enter into the King’s palace.

NASB 1995
They will be led forth with gladness and rejoicing; They will enter into the King’s palace.

NASB 1977
They will be led forth with gladness and rejoicing; They will enter into the King’s palace.

Legacy Standard Bible
They will be led forth with gladness and rejoicing; They will enter into the King’s palace.

Amplified Bible
With gladness and rejoicing will they be led; They will enter into the King’s palace.

Christian Standard Bible
They are led in with gladness and rejoicing; they enter the king’s palace.

Holman Christian Standard Bible
They are led in with gladness and rejoicing; they enter the king’s palace.

American Standard Version
With gladness and rejoicing shall they be led: They shall enter into the king's palace.

Contemporary English Version
Everyone is excited, as they follow you to the royal palace.

English Revised Version
With gladness and rejoicing shall they be led: they shall enter into the king's palace.

GOD'S WORD® Translation
With joy and delight they are brought in. They enter the palace of the king.

Good News Translation
With joy and gladness they come and enter the king's palace.

International Standard Version
Filled with joy and gladness, they are presented when they enter the king's palace.

Majority Standard Bible
They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king.

NET Bible
They are bubbling with joy as they walk in procession and enter the royal palace.

New Heart English Bible
With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king's palace.

Webster's Bible Translation
With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.

World English Bible
With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
Literal Translations
Literal Standard Version
They are brought with joy and gladness, "" They come into the palace of the King.

Young's Literal Translation
They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the king.

Smith's Literal Translation
They shall be brought with gladness and joy: they shall come into the temple of the king.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They shall be brought with gladness and rejoicing: they shall be brought into the temple of the king.

Catholic Public Domain Version
They will be brought with gladness and exultation. They will be led into the temple of the king.

New American Bible
They are led in with glad and joyous acclaim; they enter the palace of the king.

New Revised Standard Version
With joy and gladness they are led along as they enter the palace of the king.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
With gladness and rejoicing shall they be brought; they shall enter into the king's palace.

Peshitta Holy Bible Translated
And they will go in joy and in sweetness and they will enter the Temple of the King.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They shall be led with gladness and rejoicing; They shall enter into the king's palace.

Brenton Septuagint Translation
They shall be brought with gladness and exultation: they shall be led into the king's temple.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
My Heart is Stirred by a Noble Theme
14In colorful garments she is led to the king; her virgin companions are brought before you. 15They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king. 16Your sons will succeed your fathers; you will make them princes throughout the land.…

Cross References
Revelation 19:7-8
Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready. / She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints.

Isaiah 62:5
For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

Matthew 25:10
But while they were on their way to buy it, the bridegroom arrived. Those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut.

Revelation 21:2
I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Song of Solomon 1:4
Take me away with you—let us hurry! May the king bring me to his chambers. We will rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. It is only right that they adore you.

Isaiah 61:10
I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels.

Revelation 19:9
Then the angel told me to write, “Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are the true words of God.”

Jeremiah 33:11
the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, and the voices of those bringing thank offerings into the house of the LORD, saying: ‘Give thanks to the LORD of Hosts, for the LORD is good; His loving devotion endures forever.’ For I will restore the land from captivity as in former times, says the LORD.

Matthew 22:2
“The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son.

Revelation 21:9
Then one of the seven angels with the seven bowls full of the seven final plagues came and said to me, “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.”

Isaiah 35:10
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

John 3:29
The bride belongs to the bridegroom. The friend of the bridegroom stands and listens for him, and is overjoyed to hear the bridegroom’s voice. That joy is mine, and it is now complete.

Isaiah 51:11
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

2 Corinthians 11:2
I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

Song of Solomon 3:11
Come out, O daughters of Zion, and gaze at King Solomon, wearing the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding—the day of his heart’s rejoicing.


Treasury of Scripture

With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.

With

Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 51:11
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

Isaiah 55:12,13
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands…

they shall

Isaiah 56:5
Even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.

John 14:3
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.

Revelation 3:12,21
Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name…

Jump to Previous
Enter Forth Gladness House Joy King's Led Palace Rapture Rejoicing
Jump to Next
Enter Forth Gladness House Joy King's Led Palace Rapture Rejoicing
Psalm 45
1. The majesty and grace of Christ's kingdom
10. The duty of the church, and the benefits thereof














They are led in with joy and gladness
This phrase captures the essence of a celebratory procession, often associated with weddings or royal ceremonies in ancient Israel. The Hebrew word for "joy" (שִׂמְחָה, simchah) conveys a deep, abiding sense of happiness and delight, often linked to divine blessings and festive occasions. "Gladness" (שָׂשׂוֹן, sason) complements this by emphasizing exuberant rejoicing. Historically, such processions would involve music, dancing, and communal participation, reflecting the communal joy in God's blessings and the fulfillment of His promises.

they enter the palace of the king
The imagery of entering "the palace of the king" signifies a transition into a place of honor, authority, and divine favor. The Hebrew term for "palace" (הֵיכָל, heikal) can also mean temple, suggesting a sacred space where God's presence dwells. This evokes the idea of entering into a covenant relationship with God, akin to the bride entering the king's palace, symbolizing the church's union with Christ. Historically, the king's palace was not only a political center but also a spiritual symbol of God's kingdom on earth, where justice, peace, and divine order were to be upheld.

Verse 15. - With gladness and rejoicing shall they be brought. A bridal train could not but be a festive one. Joy and gladness naturally characterize the procession of the nations out of darkness into God's marvellous light. They shall enter into the king's palace; i.e. be received into the heavenly dwelling-place.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They are led in
תּ֭וּבַלְנָה (tū·ḇal·nāh)
Verb - Hofal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's 2986: To conduct, bear along

with joy
בִּשְׂמָחֹ֣ת (biś·mā·ḥōṯ)
Preposition-b | Noun - feminine plural
Strong's 8057: Blithesomeness, glee

and gladness;
וָגִ֑יל (wā·ḡîl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1524: A revolution, joy

they enter
תְּ֝בֹאֶ֗ינָה (tə·ḇō·’e·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the palace
בְּהֵ֣יכַל (bə·hê·ḵal)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 1964: A large public building, palace, temple

of the king.
מֶֽלֶךְ׃ (me·leḵ)
Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king


Links
Psalm 45:15 NIV
Psalm 45:15 NLT
Psalm 45:15 ESV
Psalm 45:15 NASB
Psalm 45:15 KJV

Psalm 45:15 BibleApps.com
Psalm 45:15 Biblia Paralela
Psalm 45:15 Chinese Bible
Psalm 45:15 French Bible
Psalm 45:15 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 45:15 With gladness and rejoicing they shall be (Psalm Ps Psa.)
Psalm 45:14
Top of Page
Top of Page