Verse (Click for Chapter) New International Version Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. New Living Translation Never let loyalty and kindness leave you! Tie them around your neck as a reminder. Write them deep within your heart. English Standard Version Let not steadfast love and faithfulness forsake you; bind them around your neck; write them on the tablet of your heart. Berean Standard Bible Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. King James Bible Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart: New King James Version Let not mercy and truth forsake you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart, New American Standard Bible Do not let kindness and truth leave you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart. NASB 1995 Do not let kindness and truth leave you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart. NASB 1977 Do not let kindness and truth leave you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart. Legacy Standard Bible Do not let lovingkindness and truth forsake you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart. Amplified Bible Do not let mercy and kindness and truth leave you [instead let these qualities define you]; Bind them [securely] around your neck, Write them on the tablet of your heart. Christian Standard Bible Never let loyalty and faithfulness leave you. Tie them around your neck; write them on the tablet of your heart. Holman Christian Standard Bible Never let loyalty and faithfulness leave you. Tie them around your neck; write them on the tablet of your heart. American Standard Version Let not kindness and truth forsake thee: Bind them about thy neck; Write them upon the tablet of thy heart: Aramaic Bible in Plain English And let not peace, favor and truth forsake you; bind them on your neck and write them upon the tablet of your heart Brenton Septuagint Translation Let not mercy and truth forsake thee; but bind them about thy neck: Contemporary English Version Let love and loyalty always show like a necklace, and write them in your mind. Douay-Rheims Bible Let not mercy and truth leave thee, put them about thy neck, and write them in the tables of thy heart: English Revised Version Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart: GOD'S WORD® Translation Do not let mercy and truth leave you. Fasten them around your neck. Write them on the tablet of your heart. Good News Translation Never let go of loyalty and faithfulness. Tie them around your neck; write them on your heart. International Standard Version Do not let gracious love and truth leave you. Bind them around your neck, write them on the tablet of your heart, JPS Tanakh 1917 Let not kindness and truth forsake thee; Bind them about thy neck, write them upon the table of thy heart; Literal Standard Version Do not let kindness and truth forsake you, | Bind them on your neck, | Write them on the tablet of your heart, Majority Standard Bible Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. New American Bible Do not let love and fidelity forsake you; bind them around your neck; write them on the tablet of your heart. NET Bible Do not let truth and mercy leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. New Revised Standard Version Do not let loyalty and faithfulness forsake you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. New Heart English Bible Do not let kindness and truth forsake you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart. Webster's Bible Translation Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thy heart: World English Bible Don’t let kindness and truth forsake you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart. Young's Literal Translation Let not kindness and truth forsake thee, Bind them on thy neck, Write them on the tablet of thy heart, Additional Translations ... Audio Bible Context Trust in the LORD…2for they will add length to your days, years and peace to your life. 3Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. 4Then you will find favor and high regard in the sight of God and man.… Cross References 2 Corinthians 3:3 It is clear that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts. Deuteronomy 6:8 Tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads. Deuteronomy 11:18 Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads. 2 Samuel 15:20 In fact, you arrived only yesterday; should I make you wander around with us today while I do not know where I am going? Go back and take your brothers with you. May the LORD show you loving devotion and faithfulness." Psalm 85:10 Loving devotion and faithfulness have joined together; righteousness and peace have kissed. Proverbs 1:9 For they are a garland of grace on your head and a pendant around your neck. Proverbs 6:21 Bind them always upon your heart; tie them around your neck. Treasury of Scripture Let not mercy and truth forsake you: bind them about your neck; write them on the table of your heart: mercy Proverbs 16:6 By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil. Proverbs 20:28 Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy. 2 Samuel 15:20 Whereas thou camest but yesterday, should I this day make thee go up and down with us? seeing I go whither I may, return thou, and take back thy brethren: mercy and truth be with thee. bind Proverbs 6:21 Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck. Proverbs 7:3 Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart. Exodus 13:9 And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt. write Jeremiah 17:1 The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars; 2 Corinthians 3:3 Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart. Hebrews 10:16 This is the covenant that I will make with them after those days, saith the Lord, I will put my laws into their hearts, and in their minds will I write them; Jump to Previous Bind Faith Faithfulness Forsake Good Hanging Heart Kindness Leave Loving-Kindness Mercy Neck Recorded Round Table Tablet Truth WriteJump to Next Bind Faith Faithfulness Forsake Good Hanging Heart Kindness Leave Loving-Kindness Mercy Neck Recorded Round Table Tablet Truth WriteProverbs 3 1. various exhortations13. The gain of wisdom 27. Exhortation to goodness 33. the different state of the wicked and upright (3) Mercy.--Or rather, love, shown by God to man (Exodus 34:7), by man to God (Jeremiah 2:2), and to his fellow man (Genesis 21:23); "truth," or rather, faithfulness, especially in keeping promises, is similarly used both of God (Psalm 30:10) and man (Isaiah 59:14). The two are often joined, as in this place. They are the two special attributes by which God is known in His dealings with men (Exodus 34:6-7), and as such must be imitated by man (Matthew 5:48). . . . Verse 3. - Mercy and truth (khesed vermeth); properly, love and truth; Vulgate, misericordia et veritas; LXX., ἐλεημοσύναι καὶ πίστεις. With this verse begin the commandments which are alluded to in ver. 1. The Hebrew khesed has to be understood in its widest sense, though the Vulgate and the LXX. confine it to one aspect of its meaning, viz. that which refers to the relation of man to man, to the pity evoked by the sight of another's misfortunes, and to ahnsgiving. The radical meaning of the word is "ardent desire," from the root khasad, "to eagerly or ardently desire." Delitzsch describes it as "well affectedness." Predicated of God, it indicates God's love and grace towards man; predicated of man, it signifies man's love toward s God, i.e. piety, or man's love towards his neighbour, i.e. humanity. Where this mercy or love is exhibited in man it finds expression in (1) mutual outward help; (2) forgiveness of offences; (3) sympathy of feeling, which leads to interchange of thought, and so to the development of the spiritual life (see Elster, in loc.). . . . Hebrew Neverאַֽל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not let loving devotion חֶ֥סֶד (ḥe·seḏ) Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty or faithfulness וֶאֱמֶ֗ת (we·’ĕ·meṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness leave you; יַעַ֫זְבֻ֥ךָ (ya·‘az·ḇu·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit bind קָשְׁרֵ֥ם (qā·šə·rêm) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person masculine plural Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league them עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against around your neck, גַּרְגְּרוֹתֶ֑יךָ (gar·gə·rō·w·ṯe·ḵā) Noun - feminine plural construct | second person masculine singular Strong's 1621: The throat write כָּ֝תְבֵ֗ם (kā·ṯə·ḇêm) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person masculine plural Strong's 3789: To grave, to write them on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the tablet ל֥וּחַ (lū·aḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 3871: To glisten, a tablet, of stone, wood, metal of your heart. לִבֶּֽךָ׃ (lib·be·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre Links Proverbs 3:3 NIVProverbs 3:3 NLT Proverbs 3:3 ESV Proverbs 3:3 NASB Proverbs 3:3 KJV Proverbs 3:3 BibleApps.com Proverbs 3:3 Biblia Paralela Proverbs 3:3 Chinese Bible Proverbs 3:3 French Bible Proverbs 3:3 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 3:3 Don't let kindness and truth forsake you (Prov. Pro Pr) |