Verse (Click for Chapter) New International Version since you are going through the same struggle you saw I had, and now hear that I still have. New Living Translation We are in this struggle together. You have seen my struggle in the past, and you know that I am still in the midst of it. English Standard Version engaged in the same conflict that you saw I had and now hear that I still have. Berean Standard Bible since you are encountering the same struggle you saw I had, and now hear that I still have. Berean Literal Bible having the same conflict such as you saw in me and now hear of in me. King James Bible Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me. New King James Version having the same conflict which you saw in me and now hear is in me. New American Standard Bible experiencing the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me. NASB 1995 experiencing the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me. NASB 1977 experiencing the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me. Legacy Standard Bible having the same struggle which you saw in me, and now hear to be in me. Amplified Bible [and so you are] experiencing the same [kind of] conflict which you saw me endure, and which you hear to be mine now. Christian Standard Bible since you are engaged in the same struggle that you saw I had and now hear that I have. Holman Christian Standard Bible having the same struggle that you saw I had and now hear that I have. American Standard Version having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me. Aramaic Bible in Plain English And you will endure struggles, like those which you have seen in me and now hear about me. Contemporary English Version You saw me suffer, and you still hear about my troubles. Now you must suffer in the same way. Douay-Rheims Bible Having the same conflict as that which you have seen in me, and now have heard of me. English Revised Version having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me. GOD'S WORD® Translation You are involved in the same struggle that you saw me having. Now you hear that I'm still involved in it. Good News Translation Now you can take part with me in the battle. It is the same battle you saw me fighting in the past, and as you hear, the one I am fighting still. International Standard Version You have the same struggle that you saw in me and now hear that I am still having. Literal Standard Version having the same conflict, such as you saw in me, and now hear of in me. Majority Standard Bible since you are encountering the same struggle you saw I had, and now hear that I still have. New American Bible Yours is the same struggle as you saw in me and now hear about me. NET Bible since you are encountering the same conflict that you saw me face and now hear that I am facing. New Revised Standard Version since you are having the same struggle that you saw I had and now hear that I still have. New Heart English Bible having the same conflict which you saw in me, and now hear is in me. Webster's Bible Translation Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me. Weymouth New Testament maintaining, as you do, the same kind of conflict that you once saw in me and which you still hear that I am engaged in. World English Bible having the same conflict which you saw in me and now hear is in me. Young's Literal Translation the same conflict having, such as ye saw in me, and now hear of in me. Additional Translations ... Audio Bible Context Worthy of the Gospel…29For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in Him, but also to suffer for Him, 30since you are encountering the same struggle you saw I had, and now hear that I still have. Cross References Acts 16:19 When the girl's owners saw that their hope of making money was gone, they seized Paul and Silas and dragged them before the authorities in the marketplace. Philippians 1:13 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ. Colossians 1:29 To this end I also labor, striving with all His energy working powerfully within me. Colossians 2:1 For I want you to know how much I am struggling for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me face to face, 1 Thessalonians 2:2 As you are aware, we had already endured suffering and shameful treatment in Philippi. But in the face of strong opposition, we were bold in our God to speak to you the gospel of God. 1 Timothy 6:12 Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made the good confession before many witnesses. 2 Timothy 4:7 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. Treasury of Scripture Having the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me. the same. John 16:33 These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world. Romans 8:35-37 Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? … 1 Corinthians 4:9-14 For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men… which. Acts 16:19-40 And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers, … 1 Thessalonians 2:2 But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention. now. Philippians 1:13 So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places; Jump to Previous Conflict Engaged Fight Fighting Hear Kind Maintaining Once Struggle WordJump to Next Conflict Engaged Fight Fighting Hear Kind Maintaining Once Struggle WordPhilippians 1 1. Paul testifies his thankfulness to God, and his love toward the Philippians,9. daily praying for their increase in grace; 12. he shows what good the faith of Christ had received by his troubles at Rome; 21. and how ready he is to glorify Christ either by his life or death; 27. exhorting them to unity; 28. and to fortitude in persecution. (30) Having the same conflict, which ye saw in me.--The allusion is, of course, to the lawless scourging and imprisonment of Acts 16:22-24. How deeply this outrage impressed itself on the Apostle's own mind we see, both by his conduct to the magistrates at the moment, and also by the allusion in 1Thessalonians 2:2, to the time, when "we had suffered before and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi." Here he uses the remembrance to suggest to the Philippians that their struggle was only the same which he had borne, and borne successfully. Similarly in 2Timothy 3:10 (going back on the eve of death to the very beginning of his ministry to the Gentiles) he reminds Timothy of the persecutions "at Antioch, at Iconium, at Lystra--what persecutions I endured, but out of them all the Lord delivered me." Verse 30. - Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me. These words are best taken with Ver. 27, vers. 28 and 29 being parenthetical. The apostle returns to the military or gladiatorial metaphor of a contest, ἀγών. He had himself been persecuted at Philippi (Acts 16:1 Thessalonians 2:2); now the Philippians heard of his Roman imprisonment, and were themselves suffering similar persecutions. |