New King James Version | New International Version |
1Therefore be imitators of God as dear children. | 1Follow God's example, therefore, as dearly loved children |
2And walk in love, as Christ also has loved us and given Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling aroma. | 2and walk in the way of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God. |
3But fornication and all uncleanness or covetousness, let it not even be named among you, as is fitting for saints; | 3But among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed, because these are improper for God's holy people. |
4neither filthiness, nor foolish talking, nor coarse jesting, which are not fitting, but rather giving of thanks. | 4Nor should there be obscenity, foolish talk or coarse joking, which are out of place, but rather thanksgiving. |
5For this you know, that no fornicator, unclean person, nor covetous man, who is an idolater, has any inheritance in the kingdom of Christ and God. | 5For of this you can be sure: No immoral, impure or greedy person--such a person is an idolater--has any inheritance in the kingdom of Christ and of God. |
6Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience. | 6Let no one deceive you with empty words, for because of such things God's wrath comes on those who are disobedient. |
7Therefore do not be partakers with them. | 7Therefore do not be partners with them. |
8For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light | 8For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light |
9(for the fruit of the Spirit is in all goodness, righteousness, and truth), | 9(for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth) |
10finding out what is acceptable to the Lord. | 10and find out what pleases the Lord. |
11And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather expose them. | 11Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them. |
12For it is shameful even to speak of those things which are done by them in secret. | 12It is shameful even to mention what the disobedient do in secret. |
13But all things that are exposed are made manifest by the light, for whatever makes manifest is light. | 13But everything exposed by the light becomes visible--and everything that is illuminated becomes a light. |
14Therefore He says: “Awake, you who sleep, Arise from the dead, And Christ will give you light.” | 14This is why it is said: "Wake up, sleeper, rise from the dead, and Christ will shine on you." |
15See then that you walk circumspectly, not as fools but as wise, | 15Be very careful, then, how you live--not as unwise but as wise, |
16redeeming the time, because the days are evil. | 16making the most of every opportunity, because the days are evil. |
17Therefore do not be unwise, but understand what the will of the Lord is. | 17Therefore do not be foolish, but understand what the Lord's will is. |
18And do not be drunk with wine, in which is dissipation; but be filled with the Spirit, | 18Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. Instead, be filled with the Spirit, |
19speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord, | 19speaking to one another with psalms, hymns, and songs from the Spirit. Sing and make music from your heart to the Lord, |
20giving thanks always for all things to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ, | 20always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ. |
21submitting to one another in the fear of God. | 21Submit to one another out of reverence for Christ. |
22Wives, submit to your own husbands, as to the Lord. | 22Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. |
23For the husband is head of the wife, as also Christ is head of the church; and He is the Savior of the body. | 23For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior. |
24Therefore, just as the church is subject to Christ, so let the wives be to their own husbands in everything. | 24Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything. |
25Husbands, love your wives, just as Christ also loved the church and gave Himself for her, | 25Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her |
26that He might sanctify and cleanse her with the washing of water by the word, | 26to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word, |
27that He might present her to Himself a glorious church, not having spot or wrinkle or any such thing, but that she should be holy and without blemish. | 27and to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless. |
28So husbands ought to love their own wives as their own bodies; he who loves his wife loves himself. | 28In this same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. |
29For no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as the Lord does the church. | 29After all, no one ever hated their own body, but they feed and care for their body, just as Christ does the church-- |
30For we are members of His body, of His flesh and of His bones. | 30for we are members of his body. |
31“For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh.” | 31"For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh." |
32This is a great mystery, but I speak concerning Christ and the church. | 32This is a profound mystery--but I am talking about Christ and the church. |
33Nevertheless let each one of you in particular so love his own wife as himself, and let the wife see that she respects her husband. | 33However, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|