New King James Version | New American Standard Bible 1995 |
1Therefore be imitators of God as dear children. | 1Therefore be imitators of God, as beloved children; |
2And walk in love, as Christ also has loved us and given Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling aroma. | 2and walk in love, just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God as a fragrant aroma. |
3But fornication and all uncleanness or covetousness, let it not even be named among you, as is fitting for saints; | 3But immorality or any impurity or greed must not even be named among you, as is proper among saints; |
4neither filthiness, nor foolish talking, nor coarse jesting, which are not fitting, but rather giving of thanks. | 4and there must be no filthiness and silly talk, or coarse jesting, which are not fitting, but rather giving of thanks. |
5For this you know, that no fornicator, unclean person, nor covetous man, who is an idolater, has any inheritance in the kingdom of Christ and God. | 5For this you know with certainty, that no immoral or impure person or covetous man, who is an idolater, has an inheritance in the kingdom of Christ and God. |
6Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience. | 6Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience. |
7Therefore do not be partakers with them. | 7Therefore do not be partakers with them; |
8For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light | 8for you were formerly darkness, but now you are Light in the Lord; walk as children of Light |
9(for the fruit of the Spirit is in all goodness, righteousness, and truth), | 9(for the fruit of the Light consists in all goodness and righteousness and truth), |
10finding out what is acceptable to the Lord. | 10trying to learn what is pleasing to the Lord. |
11And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather expose them. | 11Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but instead even expose them; |
12For it is shameful even to speak of those things which are done by them in secret. | 12for it is disgraceful even to speak of the things which are done by them in secret. |
13But all things that are exposed are made manifest by the light, for whatever makes manifest is light. | 13But all things become visible when they are exposed by the light, for everything that becomes visible is light. |
14Therefore He says: “Awake, you who sleep, Arise from the dead, And Christ will give you light.” | 14For this reason it says, "Awake, sleeper, And arise from the dead, And Christ will shine on you." |
15See then that you walk circumspectly, not as fools but as wise, | 15Therefore be careful how you walk, not as unwise men but as wise, |
16redeeming the time, because the days are evil. | 16making the most of your time, because the days are evil. |
17Therefore do not be unwise, but understand what the will of the Lord is. | 17So then do not be foolish, but understand what the will of the Lord is. |
18And do not be drunk with wine, in which is dissipation; but be filled with the Spirit, | 18And do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the Spirit, |
19speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord, | 19speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord; |
20giving thanks always for all things to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ, | 20always giving thanks for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father; |
21submitting to one another in the fear of God. | 21and be subject to one another in the fear of Christ. |
22Wives, submit to your own husbands, as to the Lord. | 22Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord. |
23For the husband is head of the wife, as also Christ is head of the church; and He is the Savior of the body. | 23For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, He Himself being the Savior of the body. |
24Therefore, just as the church is subject to Christ, so let the wives be to their own husbands in everything. | 24But as the church is subject to Christ, so also the wives ought to be to their husbands in everything. |
25Husbands, love your wives, just as Christ also loved the church and gave Himself for her, | 25Husbands, love your wives, just as Christ also loved the church and gave Himself up for her, |
26that He might sanctify and cleanse her with the washing of water by the word, | 26so that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word, |
27that He might present her to Himself a glorious church, not having spot or wrinkle or any such thing, but that she should be holy and without blemish. | 27that He might present to Himself the church in all her glory, having no spot or wrinkle or any such thing; but that she would be holy and blameless. |
28So husbands ought to love their own wives as their own bodies; he who loves his wife loves himself. | 28So husbands ought also to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself; |
29For no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as the Lord does the church. | 29for no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as Christ also does the church, |
30For we are members of His body, of His flesh and of His bones. | 30because we are members of His body. |
31“For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh.” | 31FOR THIS REASON A MAN SHALL LEAVE HIS FATHER AND MOTHER AND SHALL BE JOINED TO HIS WIFE, AND THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH. |
32This is a great mystery, but I speak concerning Christ and the church. | 32This mystery is great; but I am speaking with reference to Christ and the church. |
33Nevertheless let each one of you in particular so love his own wife as himself, and let the wife see that she respects her husband. | 33Nevertheless, each individual among you also is to love his own wife even as himself, and the wife must see to it that she respects her husband. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|