Romans 10
NKJV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New King James VersionInternational Standard Version
1Brethren, my heart’s desire and prayer to God for Israel is that they may be saved.1Brothers, my heart's desire and prayer to God about the Jews is that they would be saved.
2For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.2For I can testify on their behalf that they have a zeal for God, but it is not in keeping with full knowledge.
3For they being ignorant of God’s righteousness, and seeking to establish their own righteousness, have not submitted to the righteousness of God.3For they are ignorant of the righteousness that comes from God while they try to establish their own, and they have not submitted to God's means to attain righteousness.
4For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.4For the Messiah is the culmination of the Law as far as righteousness is concerned for everyone who believes.
5For Moses writes about the righteousness which is of the law, “The man who does those things shall live by them.”5For Moses writes about the righteousness that comes from the Law as follows: "The person who obeys these things will find life by them."
6But the righteousness of faith speaks in this way, “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down from above)6But the righteousness that comes from faith says, "Do not say in your heart, 'Who will go up to heaven?' (that is, to bring the Messiah down),
7or, “ ‘Who will descend into the abyss?’ ” (that is, to bring Christ up from the dead).7or 'Who will go down into the depths?' (that is, to bring the Messiah back from the dead)."
8But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith which we preach):8But what does it say? "The message is near you. It is in your mouth and in your heart." This is the message about faith that we are proclaiming:
9that if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved.9If you declare with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.10For one believes with his heart and is justified, and declares with his mouth and is saved.
11For the Scripture says, “Whoever believes on Him will not be put to shame.”11The Scripture says, "Everyone who believes in him will never be ashamed."
12For there is no distinction between Jew and Greek, for the same Lord over all is rich to all who call upon Him.12There is no difference between Jew and Greek, because they all have the same Lord, who gives richly to all who call on him.
13For “whoever calls on the name of the LORD shall be saved.”13"Everyone who calls on the name of the Lord will be saved."
14How then shall they call on Him in whom they have not believed? And how shall they believe in Him of whom they have not heard? And how shall they hear without a preacher?14How, then, can people call on someone they have not believed? And how can they believe in someone they have not heard about? And how can they hear without someone preaching?
15And how shall they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who preach the gospel of peace, Who bring glad tidings of good things!”15And how can people preach unless they are sent? As it is written, "How beautiful are those who bring the good news!"
16But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah says, “ LORD, who has believed our report?”16But not everyone has obeyed the gospel, for Isaiah asks, "Lord, who has believed our message?"
17So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God.17Consequently, faith results from listening, and listening results through the word of the Messiah.
18But I say, have they not heard? Yes indeed: “Their sound has gone out to all the earth, And their words to the ends of the world.”18But I ask, "Didn't they hear?" Certainly they did! In fact, "Their voice has gone out into the whole world, and their words to the ends of the earth."
19But I say, did Israel not know? First Moses says: “I will provoke you to jealousy by those who are not a nation, I will move you to anger by a foolish nation.”19Again I ask, "Did Israel not understand?" Moses was the first to say, "I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation that doesn't understand."
20But Isaiah is very bold and says: “I was found by those who did not seek Me; I was made manifest to those who did not ask for Me.”20And Isaiah boldly says, "I was found by those who were not looking for me; I was revealed to those who were not asking for me."
21But to Israel he says: “All day long I have stretched out My hands To a disobedient and contrary people.”21But about Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and rebellious people."
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Romans 9
Top of Page
Top of Page