New International Version | New American Standard Bible 1995 |
1"Can you pull in Leviathan with a fishhook or tie down its tongue with a rope? | 1"Can you draw out Leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord? |
2Can you put a cord through its nose or pierce its jaw with a hook? | 2"Can you put a rope in his nose Or pierce his jaw with a hook? |
3Will it keep begging you for mercy? Will it speak to you with gentle words? | 3"Will he make many supplications to you, Or will he speak to you soft words? |
4Will it make an agreement with you for you to take it as your slave for life? | 4"Will he make a covenant with you? Will you take him for a servant forever? |
5Can you make a pet of it like a bird or put it on a leash for the young women in your house? | 5"Will you play with him as with a bird, Or will you bind him for your maidens? |
6Will traders barter for it? Will they divide it up among the merchants? | 6"Will the traders bargain over him? Will they divide him among the merchants? |
7Can you fill its hide with harpoons or its head with fishing spears? | 7"Can you fill his skin with harpoons, Or his head with fishing spears? |
8If you lay a hand on it, you will remember the struggle and never do it again! | 8"Lay your hand on him; Remember the battle; you will not do it again! |
9Any hope of subduing it is false; the mere sight of it is overpowering. | 9"Behold, your expectation is false; Will you be laid low even at the sight of him? |
10No one is fierce enough to rouse it. Who then is able to stand against me? | 10"No one is so fierce that he dares to arouse him; Who then is he that can stand before Me? |
11Who has a claim against me that I must pay? Everything under heaven belongs to me. | 11"Who has given to Me that I should repay him? Whatever is under the whole heaven is Mine. |
12"I will not fail to speak of Leviathan's limbs, its strength and its graceful form. | 12"I will not keep silence concerning his limbs, Or his mighty strength, or his orderly frame. |
13Who can strip off its outer coat? Who can penetrate its double coat of armor? | 13"Who can strip off his outer armor? Who can come within his double mail? |
14Who dares open the doors of its mouth, ringed about with fearsome teeth? | 14"Who can open the doors of his face? Around his teeth there is terror. |
15Its back has rows of shields tightly sealed together; | 15"His strong scales are his pride, Shut up as with a tight seal. |
16each is so close to the next that no air can pass between. | 16"One is so near to another That no air can come between them. |
17They are joined fast to one another; they cling together and cannot be parted. | 17"They are joined one to another; They clasp each other and cannot be separated. |
18Its snorting throws out flashes of light; its eyes are like the rays of dawn. | 18"His sneezes flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning. |
19Flames stream from its mouth; sparks of fire shoot out. | 19"Out of his mouth go burning torches; Sparks of fire leap forth. |
20Smoke pours from its nostrils as from a boiling pot over burning reeds. | 20"Out of his nostrils smoke goes forth As from a boiling pot and burning rushes. |
21Its breath sets coals ablaze, and flames dart from its mouth. | 21"His breath kindles coals, And a flame goes forth from his mouth. |
22Strength resides in its neck; dismay goes before it. | 22"In his neck lodges strength, And dismay leaps before him. |
23The folds of its flesh are tightly joined; they are firm and immovable. | 23"The folds of his flesh are joined together, Firm on him and immovable. |
24Its chest is hard as rock, hard as a lower millstone. | 24"His heart is as hard as a stone, Even as hard as a lower millstone. |
25When it rises up, the mighty are terrified; they retreat before its thrashing. | 25"When he raises himself up, the mighty fear; Because of the crashing they are bewildered. |
26The sword that reaches it has no effect, nor does the spear or the dart or the javelin. | 26"The sword that reaches him cannot avail, Nor the spear, the dart or the javelin. |
27Iron it treats like straw and bronze like rotten wood. | 27"He regards iron as straw, Bronze as rotten wood. |
28Arrows do not make it flee; slingstones are like chaff to it. | 28"The arrow cannot make him flee; Slingstones are turned into stubble for him. |
29A club seems to it but a piece of straw; it laughs at the rattling of the lance. | 29"Clubs are regarded as stubble; He laughs at the rattling of the javelin. |
30Its undersides are jagged potsherds, leaving a trail in the mud like a threshing sledge. | 30"His underparts are like sharp potsherds; He spreads out like a threshing sledge on the mire. |
31It makes the depths churn like a boiling caldron and stirs up the sea like a pot of ointment. | 31"He makes the depths boil like a pot; He makes the sea like a jar of ointment. |
32It leaves a glistening wake behind it; one would think the deep had white hair. | 32"Behind him he makes a wake to shine; One would think the deep to be gray-haired. |
33Nothing on earth is its equal-- a creature without fear. | 33"Nothing on earth is like him, One made without fear. |
34It looks down on all that are haughty; it is king over all that are proud." | 34"He looks on everything that is high; He is king over all the sons of pride." |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|
|