New International Version | Christian Standard Bible |
1The word of the LORD came to me: | 1The word of the LORD came to me: |
2"Son of man, set your face against Mount Seir; prophesy against it | 2"Son of man, face Mount Seir and prophesy against it. |
3and say: 'This is what the Sovereign LORD says: I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand against you and make you a desolate waste. | 3Say to it, 'This is what the Lord GOD says: Look! I am against you, Mount Seir. I will stretch out my hand against you and make you a desolate waste. |
4I will turn your towns into ruins and you will be desolate. Then you will know that I am the LORD. | 4I will turn your cities into ruins, and you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD. |
5"'Because you harbored an ancient hostility and delivered the Israelites over to the sword at the time of their calamity, the time their punishment reached its climax, | 5"'Because you maintained a perpetual hatred and gave the Israelites over to the power of the sword in the time of their disaster, the time of final punishment, |
6therefore as surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, bloodshed will pursue you. | 6therefore, as I live--this is the declaration of the Lord GOD--I will destine you for bloodshed, and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you. |
7I will make Mount Seir a desolate waste and cut off from it all who come and go. | 7I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go. |
8I will fill your mountains with the slain; those killed by the sword will fall on your hills and in your valleys and in all your ravines. | 8I will fill its mountains with the slain; those slain by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines. |
9I will make you desolate forever; your towns will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD. | 9I will make you a perpetual desolation; your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD. |
10"'Because you have said, "These two nations and countries will be ours and we will take possession of them," even though I the LORD was there, | 10"'Because you said, "These two nations and two lands will be mine, and we will possess them"--though the LORD was there-- |
11therefore as surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will treat you in accordance with the anger and jealousy you showed in your hatred of them and I will make myself known among them when I judge you. | 11therefore, as I live--this is the declaration of the Lord GOD--I will treat you according to the anger and jealousy you showed in your hatred of them. I will make myself known among them when I judge you. |
12Then you will know that I the LORD have heard all the contemptible things you have said against the mountains of Israel. You said, "They have been laid waste and have been given over to us to devour." | 12Then you will know that I, the LORD, have heard all the blasphemies you uttered against the mountains of Israel, saying, "They are desolate. They have been given to us to devour!" |
13You boasted against me and spoke against me without restraint, and I heard it. | 13You boasted against me with your mouth, and spoke many words against me. I heard it myself! |
14This is what the Sovereign LORD says: While the whole earth rejoices, I will make you desolate. | 14"'This is what the Lord GOD says: While the whole world rejoices, I will make you a desolation. |
15Because you rejoiced when the inheritance of Israel became desolate, that is how I will treat you. You will be desolate, Mount Seir, you and all of Edom. Then they will know that I am the LORD.'" | 15Just as you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it became a desolation, I will deal the same way with you: you will become a desolation, Mount Seir, and so will all Edom in its entirety. Then they will know that I am the LORD.' |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|