Psalm 74
NASB Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New American Standard Bible 1995Berean Study Bible
1A Maskil of Asaph. O God, why have You rejected us forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?1A Maskil of Asaph. Why have You rejected us forever, O God? Why does Your anger smolder against the sheep of Your pasture?
2Remember Your congregation, which You have purchased of old, Which You have redeemed to be the tribe of Your inheritance; And this Mount Zion, where You have dwelt.2Remember Your congregation, which You purchased long ago and redeemed as the tribe of Your inheritance—Mount Zion where You dwell.
3Turn Your footsteps toward the perpetual ruins; The enemy has damaged everything within the sanctuary.3Turn Your steps to the everlasting ruins, to everything in the sanctuary the enemy has destroyed.
4Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place; They have set up their own standards for signs.4Your foes have roared within Your meeting place; they have unfurled their banners as signs,
5It seems as if one had lifted up His axe in a forest of trees.5like men wielding axes in a thicket of trees
6And now all its carved work They smash with hatchet and hammers.6and smashing all the carvings with hatchets and picks.
7They have burned Your sanctuary to the ground; They have defiled the dwelling place of Your name.7They have burned Your sanctuary to the ground; they have defiled the dwelling place of Your Name.
8They said in their heart, "Let us completely subdue them." They have burned all the meeting places of God in the land.8They said in their hearts, “We will crush them completely.” They burned down every place where God met us in the land.
9We do not see our signs; There is no longer any prophet, Nor is there any among us who knows how long.9There are no signs for us to see. There is no longer any prophet. And none of us knows how long this will last.
10How long, O God, will the adversary revile, And the enemy spurn Your name forever?10How long, O God, will the enemy taunt You? Will the foe revile Your name forever?
11Why do You withdraw Your hand, even Your right hand? From within Your bosom, destroy them!11Why do You withdraw Your strong right hand? Stretch it out to destroy them!
12Yet God is my king from of old, Who works deeds of deliverance in the midst of the earth.12Yet God is my King from ancient times, working salvation on the earth.
13You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.13You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea;
14You crushed the heads of Leviathan; You gave him as food for the creatures of the wilderness.14You crushed the heads of Leviathan; You fed him to the creatures of the desert.
15You broke open springs and torrents; You dried up ever-flowing streams.15You broke open the fountain and the flood; You dried up the ever-flowing rivers.
16Yours is the day, Yours also is the night; You have prepared the light and the sun.16The day is Yours, and also the night; You established the moon and the sun.
17You have established all the boundaries of the earth; You have made summer and winter.17You set all the boundaries of the earth; You made the summer and winter.
18Remember this, O LORD, that the enemy has reviled, And a foolish people has spurned Your name.18Remember how the enemy has mocked You, O LORD, how a foolish people has spurned Your name.
19Do not deliver the soul of Your turtledove to the wild beast; Do not forget the life of Your afflicted forever.19Do not deliver the soul of Your dove to beasts; do not forget the lives of Your afflicted forever.
20Consider the covenant; For the dark places of the land are full of the habitations of violence.20Consider Your covenant, for haunts of violence fill the dark places of the land.
21Let not the oppressed return dishonored; Let the afflicted and needy praise Your name.21Do not let the oppressed retreat in shame; may the poor and needy praise Your name.
22Arise, O God, and plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You all day long.22Rise up, O God; defend Your cause! Remember how the fool mocks You all day long.
23Do not forget the voice of Your adversaries, The uproar of those who rise against You which ascends continually.23Do not disregard the clamor of Your adversaries, the uproar of Your enemies that ascends continually.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.orgThe Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
Psalm 73
Top of Page
Top of Page