King James Bible | New International Version |
1What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? | 1What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase? |
2God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein? | 2By no means! We are those who have died to sin; how can we live in it any longer? |
3Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death? | 3Or don't you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? |
4Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. | 4We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life. |
5For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection: | 5For if we have been united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his. |
6Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin. | 6For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin-- |
7For he that is dead is freed from sin. | 7because anyone who has died has been set free from sin. |
8Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him: | 8Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him. |
9Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him. | 9For we know that since Christ was raised from the dead, he cannot die again; death no longer has mastery over him. |
10For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto God. | 10The death he died, he died to sin once for all; but the life he lives, he lives to God. |
11Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord. | 11In the same way, count yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus. |
12Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof. | 12Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires. |
13Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God. | 13Do not offer any part of yourself to sin as an instrument of wickedness, but rather offer yourselves to God as those who have been brought from death to life; and offer every part of yourself to him as an instrument of righteousness. |
14For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace. | 14For sin shall no longer be your master, because you are not under the law, but under grace. |
15What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid. | 15What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? By no means! |
16Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness? | 16Don't you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey--whether you are slaves to sin, which leads to death, or to obedience, which leads to righteousness? |
17But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you. | 17But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you have come to obey from your heart the pattern of teaching that has now claimed your allegiance. |
18Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness. | 18You have been set free from sin and have become slaves to righteousness. |
19I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness. | 19I am using an example from everyday life because of your human limitations. Just as you used to offer yourselves as slaves to impurity and to ever-increasing wickedness, so now offer yourselves as slaves to righteousness leading to holiness. |
20For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness. | 20When you were slaves to sin, you were free from the control of righteousness. |
21What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death. | 21What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death! |
22But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life. | 22But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life. |
23For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord. | 23For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
|