International Standard Version | New International Version |
1 Levi's descendants included Gershom, Kohath, and Merari. | 1The sons of Levi: Gershon, Kohath and Merari. |
2Kohath's sons included Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. | 2The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. |
3Amram's descendants included Aaron, Moses, and Miriam. Aaron's sons included Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. | 3The children of Amram: Aaron, Moses and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar. |
4Eleazar fathered Phinehas, Phinehas fathered Abishua, | 4Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas the father of Abishua, |
5Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi, | 5Abishua the father of Bukki, Bukki the father of Uzzi, |
6Uzzi fathered Zerahiah, Zerahiah fathered Meraioth, | 6Uzzi the father of Zerahiah, Zerahiah the father of Meraioth, |
7Meraioth fathered Amariah, Amariah fathered Ahitub, | 7Meraioth the father of Amariah, Amariah the father of Ahitub, |
8Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Ahimaaz, | 8Ahitub the father of Zadok, Zadok the father of Ahimaaz, |
9Ahimaaz fathered Azariah, Azariah fathered Johanan, | 9Ahimaaz the father of Azariah, Azariah the father of Johanan, |
10and Johanan fathered Azariah, who served as priest in the Temple that Solomon built in Jerusalem. | 10Johanan the father of Azariah (it was he who served as priest in the temple Solomon built in Jerusalem), |
11Azariah fathered Amariah, Amariah fathered Ahitub, | 11Azariah the father of Amariah, Amariah the father of Ahitub, |
12Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum, | 12Ahitub the father of Zadok, Zadok the father of Shallum, |
13Shallum fathered Hilkiah, Hilkiah fathered Azariah, | 13Shallum the father of Hilkiah, Hilkiah the father of Azariah, |
14Azariah fathered Seraiah, and Seraiah fathered Jehozadak. | 14Azariah the father of Seraiah, and Seraiah the father of Jozadak. |
15The LORD sent Jehozadak, Judah, and Jerusalem into exile, using Nebuchadnezzar to do it. | 15Jozadak was deported when the LORD sent Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar. |
16 Levi's descendants included Gershom, Kohath, and Merari. | 16The sons of Levi: Gershon, Kohath and Merari. |
17These are the names of Gershom's descendants: Libni and Shimei. | 17These are the names of the sons of Gershon: Libni and Shimei. |
18Kohath's sons included Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. | 18The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. |
19Merari's sons included Mahli and Mushi. These are the clans of the descendants of Levi according to their ancestry: | 19The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites listed according to their fathers: |
20Gershom's clan included his son Libni, his son Jahath, his son Zimmah, | 20Of Gershon: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son, |
21his son Joah, his son Iddo, his son Zerah, and his son Jeatherai. | 21Joah his son, Iddo his son, Zerah his son and Jeatherai his son. |
22Kohath's descendants included Amminadab, his son Korah, his son Assir, | 22The descendants of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son, |
23his son Elkanah, his son Ebiasaph, his son Assir, | 23Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son, |
24his son Tahath, his son Uriel, his son Uzziah, and his son Shaul. | 24Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son and Shaul his son. |
25Elkanah's descendants included Amasai and Ahimoth, | 25The descendants of Elkanah: Amasai, Ahimoth, |
26his son Elkanah, his son Zophai, his son Nahath, | 26Elkanah his son, Zophai his son, Nahath his son, |
27his son Eliab, his son Jeroham, and his son Elkanah. | 27Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son and Samuel his son. |
28Samuel's descendants included Joel his firstborn and his second son Abijah. | 28The sons of Samuel: Joel the firstborn and Abijah the second son. |
29Merari's descendants included Mahli, his son Libni, his son Shimei, his son Uzzah, | 29The descendants of Merari: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son, |
30his son Shimea, his son Haggiah, and his son Asaiah. | 30Shimea his son, Haggiah his son and Asaiah his son. |
31These are the men to whom David handed responsibility for music in the Temple of the LORD, after the ark came to rest there. | 31These are the men David put in charge of the music in the house of the LORD after the ark came to rest there. |
32They ministered in song in front of the Tent of Meeting, until Solomon had built the Temple of the LORD in Jerusalem. They served in accordance with orders of service designated for them. | 32They ministered with music before the tabernacle, the tent of meeting, until Solomon built the temple of the LORD in Jerusalem. They performed their duties according to the regulations laid down for them. |
33These are the men who served, including their descendants: From the descendants of Kohath, there was Heman the singer, who had been fathered by Joel, who had been fathered by Samuel, | 33Here are the men who served, together with their sons: From the Kohathites: Heman, the musician, the son of Joel, the son of Samuel, |
34who had been fathered by Elkanah, who had been fathered by Jeroham, who had been fathered by Eliel, who had been fathered by Toah, | 34the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah, |
35who had been fathered by Zuph, who had been fathered by Elkanah, who had been fathered by Mahath, who had been fathered by Amasai, | 35the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai, |
36who had been fathered by Elkanah, who had been fathered by Joel, who had been fathered by Azariah, who had been fathered by Zephaniah, | 36the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah, |
37who had been fathered by Tahath, who had been fathered by Assir, who had been fathered by Ebiasaph, who had been fathered by Korah, | 37the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah, |
38who had been fathered by Izhar, who had been fathered by Kohath, who had been fathered by Levi, who had been fathered by Israel. | 38the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel; |
39There was also his brother Asaph, who stood to Heman's right. Asaph had been fathered by Berechiah, who had been fathered by Shimea, | 39and Heman's associate Asaph, who served at his right hand: Asaph son of Berekiah, the son of Shimea, |
40who had been fathered by Michael, who had been fathered by Baaseiah, who had been fathered by Malchijah, | 40the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malkijah, |
41who had been fathered by Ethni, who had been fathered by Zerah, who had been fathered by Adaiah, | 41the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah, |
42who had been fathered by Ethan, who had been fathered by Zimmah, who had been fathered by Shimei, | 42the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei, |
43who had been fathered by Jahath, who had been fathered by Gershom, and who had been fathered by Levi. | 43the son of Jahath, the son of Gershon, the son of Levi; |
44To Heman's left were their relatives who were Merari's sons: Ethan, who had been fathered by Kishi, who had been fathered by Abdi, who had been fathered by Malluch, | 44and from their associates, the Merarites, at his left hand: Ethan son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluk, |
45who had been fathered by Hashabiah, who had been fathered by Amaziah, who had been fathered by Hilkiah, | 45the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah, |
46who had been fathered by Amzi, who had been fathered by Bani, who had been fathered by Shemer, | 46the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer, |
47who had been fathered by Mahli, who had been fathered by Mushi, who had been fathered by Merari, who had been fathered by Levi, | 47the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi. |
48along with their relatives, descendants of Levi who had been appointed for all the service of the tent of the Temple of God. | 48Their fellow Levites were assigned to all the other duties of the tabernacle, the house of God. |
49Meanwhile, Aaron and his sons presented offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense, carrying out the work of the Most Holy Place, making atonement for Israel in accordance with everything that Moses the servant of God had commanded. | 49But Aaron and his descendants were the ones who presented offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense in connection with all that was done in the Most Holy Place, making atonement for Israel, in accordance with all that Moses the servant of God had commanded. |
50These are Aaron's sons: his son Eleazar, his son Phinehas, his son Abishua, | 50These were the descendants of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
51his son Bukki, his son Uzzi, his son Zerahiah, | 51Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, |
52his son Meraioth, his son Amariah, his son Ahitub, | 52Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, |
53his son Zadok, and his son Ahimaaz. | 53Zadok his son and Ahimaaz his son. |
54These are the settlement locations allotted within their borders to Aaron's descendants in the Kohathite clan since the lot was cast in their favor first. | 54These were the locations of their settlements allotted as their territory (they were assigned to the descendants of Aaron who were from the Kohathite clan, because the first lot was for them): |
55Hebron in the territory of Judah was allotted to them, along with its surrounding suburbs. | 55They were given Hebron in Judah with its surrounding pasturelands. |
56The fields adjacent to the city and its villages were allotted to Jephunneh's son Caleb. | 56But the fields and villages around the city were given to Caleb son of Jephunneh. |
57They allotted these cities of refuge to the descendants of Aaron: Hebron, Libnah with its surrounding suburbs, Jattir, Eshtemoa with its surrounding suburbs, | 57So the descendants of Aaron were given Hebron (a city of refuge), and Libnah, Jattir, Eshtemoa, |
58Hilen with its surrounding suburbs, Debir with its surrounding suburbs, | 58Hilen, Debir, |
59Ashan with its surrounding suburbs, and Beth-shemesh with its surrounding suburbs. | 59Ashan, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasturelands. |
60From the tribe of Benjamin were allotted Geba with its surrounding suburbs, Alemeth with its surrounding suburbs, and Anathoth with its surrounding suburbs. All their towns allotted to their families totaled thirteen. | 60And from the tribe of Benjamin they were given Gibeon, Geba, Alemeth and Anathoth, together with their pasturelands. The total number of towns distributed among the Kohathite clans came to thirteen. |
61Ten towns were allocated to the rest of the descendants of Kohath by lot out of the family of the tribe, that is, the half-tribe of Manasseh. | 61The rest of Kohath's descendants were allotted ten towns from the clans of half the tribe of Manasseh. |
62To the descendants of Gershom according to their families were allotted 13 towns in Bashan from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and Manasseh. | 62The descendants of Gershon, clan by clan, were allotted thirteen towns from the tribes of Issachar, Asher and Naphtali, and from the part of the tribe of Manasseh that is in Bashan. |
63The descendants of Merari were allotted 12 towns according to their families from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun. | 63The descendants of Merari, clan by clan, were allotted twelve towns from the tribes of Reuben, Gad and Zebulun. |
64So the people of Israel gave the descendants of Levi the towns with their surrounding suburbs, | 64So the Israelites gave the Levites these towns and their pasturelands. |
65allocating these towns from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin. | 65From the tribes of Judah, Simeon and Benjamin they allotted the previously named towns. |
66A few of the families of Kohath's descendants had towns of their territory allotted from the tribe of Ephraim. | 66Some of the Kohathite clans were given as their territory towns from the tribe of Ephraim. |
67They were given these cities of refuge: Shechem with its surrounding suburbs in the hill country of Ephraim, Gezer with its surrounding suburbs, | 67In the hill country of Ephraim they were given Shechem (a city of refuge), and Gezer, |
68Jokmeam with its surrounding suburbs, Beth-horon with its surrounding suburbs, | 68Jokmeam, Beth Horon, |
69Aijalon with its surrounding suburbs, Gath-rimmon with its surrounding suburbs, | 69Aijalon and Gath Rimmon, together with their pasturelands. |
70and (from of the half-tribe of Manasseh), Aner with its surrounding suburbs, and Bileam with its surrounding suburbs for the rest of the Kohathite families. | 70And from half the tribe of Manasseh the Israelites gave Aner and Bileam, together with their pasturelands, to the rest of the Kohathite clans. |
71From the half-tribe of Manasseh the descendants of Gershom were allotted Golan in Bashan with its surrounding suburbs and Ashtaroth with its surrounding suburbs. | 71The Gershonites received the following: From the clan of the half-tribe of Manasseh they received Golan in Bashan and also Ashtaroth, together with their pasturelands; |
72From the tribe of Issachar were allotted Kedesh with its surrounding suburbs, Daberath with its surrounding suburbs, | 72from the tribe of Issachar they received Kedesh, Daberath, |
73Ramoth with its surrounding suburbs, and Anem with its surrounding suburbs. | 73Ramoth and Anem, together with their pasturelands; |
74From of the tribe of Asher were allotted Mashal with its surrounding suburbs, Abdon with its surrounding suburbs, | 74from the tribe of Asher they received Mashal, Abdon, |
75Hukok with its surrounding suburbs, and Rehob with its surrounding suburbs. | 75Hukok and Rehob, together with their pasturelands; |
76From the tribe of Naphtali were allotted Kedesh in Galilee with its surrounding suburbs, Hammon with its surrounding suburbs, and Kiriathaim with its surrounding suburbs. | 76and from the tribe of Naphtali they received Kedesh in Galilee, Hammon and Kiriathaim, together with their pasturelands. |
77From the tribe of Zebulun the rest of the descendants of Merari were allotted Rimmono with its surrounding suburbs, and Tabor with its surrounding suburbs, | 77The Merarites (the rest of the Levites) received the following: From the tribe of Zebulun they received Jokneam, Kartah, Rimmono and Tabor, together with their pasturelands; |
78across the Jordan from Jericho, that is, on the east side of the Jordan, from the tribe of Reuben were allotted Bezer in the steppe with its surrounding suburbs, Jahzah with its surrounding suburbs, | 78from the tribe of Reuben across the Jordan east of Jericho they received Bezer in the wilderness, Jahzah, |
79Kedemoth with its surrounding suburbs, and Mephaath with its surrounding suburbs. | 79Kedemoth and Mephaath, together with their pasturelands; |
80From the tribe of Gad were allotted Ramoth in Gilead with its surrounding suburbs, Mahanaim with its surrounding suburbs, | 80and from the tribe of Gad they received Ramoth in Gilead, Mahanaim, |
81Heshbon with its surrounding suburbs, and Jazer with its surrounding suburbs. | 81Heshbon and Jazer, together with their pasturelands. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|