Isaiah 1
ISV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionNew American Standard Bible 1995
1This is the vision that Amoz's son Isaiah had about Judah and Jerusalem during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.1The vision of Isaiah the son of Amoz concerning Judah and Jerusalem, which he saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah.
2Listen, you heavens, and let the earth pay attention, because the LORD has spoken: "I reared children and brought them to adulthood, but then they rebelled against me.2Listen, O heavens, and hear, O earth; For the LORD speaks, "Sons I have reared and brought up, But they have revolted against Me.
3The ox knows its owner, and the donkey its master's feeding trough, but Israel doesn't know, and my people don't understand.3"An ox knows its owner, And a donkey its master's manger, But Israel does not know, My people do not understand."
4"Oh, you sinful nation! You people burdened down by iniquity! You offspring of those who keep practicing what is evil! You corrupt children! "They've abandoned the LORD; they've despised the Holy One of Israel; in their estrangement, they've walked away from me. 4Alas, sinful nation, People weighed down with iniquity, Offspring of evildoers, Sons who act corruptly! They have abandoned the LORD, They have despised the Holy One of Israel, They have turned away from Him.
5"Why will you still be struck down? Why will you continue to rebel? Your whole head is sick, and your whole heart is faint.5Where will you be stricken again, As you continue in your rebellion? The whole head is sick And the whole heart is faint.
6From the sole of your foot to the top of your head, there's no soundness evident — only bruises, sores, and festering wounds that haven't been cleaned out, bandaged, or treated with oil."6From the sole of the foot even to the head There is nothing sound in it, Only bruises, welts and raw wounds, Not pressed out or bandaged, Nor softened with oil.
7"Your country lies desolate; your cities have been incinerated. Before your very eyes, foreigners are devouring your land— they've brought devastation on it, while the land is overthrown by foreigners.7Your land is desolate, Your cities are burned with fire, Your fields-- strangers are devouring them in your presence; It is desolation, as overthrown by strangers.
8"The daughter of Zion is left abandoned, like a booth in a vineyard, like a hut in a cucumber field, or like a city under siege.8The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, Like a watchman's hut in a cucumber field, like a besieged city.
9If the Lord of the Heavenly Armies hadn't left us a few survivors, we would be like Sodom; we would be like Gomorrah.9Unless the LORD of hosts Had left us a few survivors, We would be like Sodom, We would be like Gomorrah.
10"Listen to what the LORD says, you rulers of Sodom, and pay attention to the teaching of our God, you people of Gomorrah!10Hear the word of the LORD, You rulers of Sodom; Give ear to the instruction of our God, You people of Gomorrah.
11"How do your voluminous sacrifices benefit me?" the LORD is asking. "I've had enough of burnt offerings of rams and the fat of well-fed beasts. I don't enjoy the blood of bulls, lambs, or goats.11"What are your multiplied sacrifices to Me?" Says the LORD. "I have had enough of burnt offerings of rams And the fat of fed cattle; And I take no pleasure in the blood of bulls, lambs or goats.
12"When you come to present yourselves in my presence, who has required you to trample on my courts?12"When you come to appear before Me, Who requires of you this trampling of My courts?
13Stop bringing useless offerings! Incense is detestable to me, as are your New Moons, Sabbaths, and calling of convocations. I cannot stand iniquity within a solemn assembly.13"Bring your worthless offerings no longer, Incense is an abomination to Me. New moon and sabbath, the calling of assemblies-- I cannot endure iniquity and the solemn assembly.
14As for your New Moons and your appointed festivals, I abhor them. They've become a burden to me; I've grown weary of carrying that burden. 14"I hate your new moon festivals and your appointed feasts, They have become a burden to Me; I am weary of bearing them.
15When you spread out your hands in prayer, I'll hide my eyes from you. Even though you pray repeatedly, I won't listen. Your hands are full of blood, your fingers drenched with iniquity." 15"So when you spread out your hands in prayer, I will hide My eyes from you; Yes, even though you multiply prayers, I will not listen. Your hands are covered with blood.
16"Wash yourselves, and make yourselves clean; remove your evil behavior from my presence; stop practicing what is evil.16"Wash yourselves, make yourselves clean; Remove the evil of your deeds from My sight. Cease to do evil,
17Learn to practice what is good; seek justice, alleviate oppression, defend orphans in court, and plead the widow's case.17Learn to do good; Seek justice, Reprove the ruthless, Defend the orphan, Plead for the widow.
18"Please come, and let's reason together," implores the LORD. "Even though your sins are like scarlet, they'll be white like snow. Though they're like crimson, they'll become like wool.18"Come now, and let us reason together," Says the LORD, "Though your sins are as scarlet, They will be as white as snow; Though they are red like crimson, They will be like wool.
19If you're willing and obedient, you'll eat the best that the land produces;19"If you consent and obey, You will eat the best of the land;
20but if you refuse and rebel, you'll be devoured by the sword, because the LORD has spoken."20"But if you refuse and rebel, You will be devoured by the sword." Truly, the mouth of the LORD has spoken.
21"How the faithful city has become a whore, she who used to be filled with justice! Righteousness used to reside within her, but now only murderers live there.21How the faithful city has become a harlot, She who was full of justice! Righteousness once lodged in her, But now murderers.
22Your silver has become dross, your best wine is diluted with water.22Your silver has become dross, Your drink diluted with water.
23Your princes are rebels and companions of thieves. All of them are lovers of bribes and are runners after gifts. They don't bring justice to orphans, and the widow's case never comes up for review in their court." 23Your rulers are rebels And companions of thieves; Everyone loves a bribe And chases after rewards. They do not defend the orphan, Nor does the widow's plea come before them.
24Therefore this is what the Lord GOD of the Heavenly Armies, the one who is Israel's Mighty One, declares: "Now I'll get relief from his enemies and avenge myself on his foes.24Therefore the Lord GOD of hosts, The Mighty One of Israel, declares, "Ah, I will be relieved of My adversaries And avenge Myself on My foes.
25When I turn my attention to you, I'll refine your dross as in a furnace. I'll remove all your alloy.25"I will also turn My hand against you, And will smelt away your dross as with lye And will remove all your alloy.
26Let me restore your judges as at the first, and your counselors as at the beginning. Afterward you'll be called 'The Righteous City' and 'The Faithful City of Zion'. 26"Then I will restore your judges as at the first, And your counselors as at the beginning; After that you will be called the city of righteousness, A faithful city."
27"Zion will be redeemed by justice, and her repentant ones by righteousness.27Zion will be redeemed with justice And her repentant ones with righteousness.
28Rebels and sinners will be broken together, and those who forsake the LORD will be consumed.28But transgressors and sinners will be crushed together, And those who forsake the LORD will come to an end.
29They'll be ashamed of the oak trees that you desired; and you'll blush because of the gardens that you have chosen.29Surely you will be ashamed of the oaks which you have desired, And you will be embarrassed at the gardens which you have chosen.
30You'll be like an oak whose leaf is withering, like an unwatered garden.30For you will be like an oak whose leaf fades away Or as a garden that has no water.
31Your strong one will be like tinder, and your work a spark; both of them will burn together, with no one to quench the flames that burn them."31The strong man will become tinder, His work also a spark. Thus they shall both burn together And there will be none to quench them.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Song of Solomon 8
Top of Page
Top of Page