Holman Christian Standard Bible | New Living Translation |
1In the third year of King Belshazzar's reign, a vision appeared to me, Daniel, after the one that had appeared to me earlier. | 1 During the third year of King Belshazzar’s reign, I, Daniel, saw another vision, following the one that had already appeared to me. |
2I saw the vision, and as I watched, I was in the fortress city of Susa, in the province of Elam. I saw in the vision that I was beside the Ulai Canal. | 2In this vision I was at the fortress of Susa, in the province of Elam, standing beside the Ulai River. |
3I looked up, and there was a ram standing beside the canal. He had two horns. The two horns were long, but one was longer than the other, and the longer one came up last. | 3As I looked up, I saw a ram with two long horns standing beside the river. One of the horns was longer than the other, even though it had grown later than the other one. |
4I saw the ram charging to the west, the north, and the south. No animal could stand against him, and there was no rescue from his power. He did whatever he wanted and became great. | 4The ram butted everything out of his way to the west, to the north, and to the south, and no one could stand against him or help his victims. He did as he pleased and became very great. |
5As I was observing, a male goat appeared, coming from the west across the surface of the entire earth without touching the ground. The goat had a conspicuous horn between his eyes. | 5While I was watching, suddenly a male goat appeared from the west, crossing the land so swiftly that he didn’t even touch the ground. This goat, which had one very large horn between its eyes, |
6He came toward the two-horned ram I had seen standing beside the canal and rushed at him with savage fury. | 6headed toward the two-horned ram that I had seen standing beside the river, rushing at him in a rage. |
7I saw him approaching the ram, and infuriated with him, he struck the ram, shattering his two horns, and the ram was not strong enough to stand against him. The goat threw him to the ground and trampled him, and there was no one to rescue the ram from his power. | 7The goat charged furiously at the ram and struck him, breaking off both his horns. Now the ram was helpless, and the goat knocked him down and trampled him. No one could rescue the ram from the goat’s power. |
8Then the male goat became very great, but when he became powerful, the large horn was shattered. Four conspicuous horns came up in its place, pointing toward the four winds of heaven. | 8The goat became very powerful. But at the height of his power, his large horn was broken off. In the large horn’s place grew four prominent horns pointing in the four directions of the earth. |
9From one of them a little horn emerged and grew extensively toward the south and the east and toward the beautiful land. | 9Then from one of the prominent horns came a small horn whose power grew very great. It extended toward the south and the east and toward the glorious land of Israel. |
10It grew as high as the heavenly host, made some of the stars and some of the host fall to the earth, and trampled them. | 10Its power reached to the heavens, where it attacked the heavenly army, throwing some of the heavenly beings and some of the stars to the ground and trampling them. |
11It made itself great, even up to the Prince of the host; it removed His daily sacrifice and overthrew the place of His sanctuary. | 11It even challenged the Commander of heaven’s army by canceling the daily sacrifices offered to him and by destroying his Temple. |
12Because of rebellion, a host, together with the daily sacrifice, will be given over. The horn will throw truth to the ground and will be successful in whatever it does. | 12The army of heaven was restrained from responding to this rebellion. So the daily sacrifice was halted, and truth was overthrown. The horn succeeded in everything it did. |
13Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the speaker, "How long will the events of this vision last--the daily sacrifice, the rebellion that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and of the host to be trampled?" | 13Then I heard two holy ones talking to each other. One of them asked, “How long will the events of this vision last? How long will the rebellion that causes desecration stop the daily sacrifices? How long will the Temple and heaven’s army be trampled on?” |
14He said to me, "For 2,300 evenings and mornings; then the sanctuary will be restored." | 14The other replied, “It will take 2,300 evenings and mornings; then the Temple will be made right again.” Gabriel Explains the Vision |
15While I, Daniel, was watching the vision and trying to understand it, there stood before me someone who appeared to be a man. | 15As I, Daniel, was trying to understand the meaning of this vision, someone who looked like a man stood in front of me. |
16I heard a human voice calling from the middle of the Ulai: "Gabriel, explain the vision to this man." | 16And I heard a human voice calling out from the Ulai River, “Gabriel, tell this man the meaning of his vision.” |
17So he approached where I was standing; when he came near, I was terrified and fell facedown. "Son of man," he said to me, "understand that the vision refers to the time of the end." | 17As Gabriel approached the place where I was standing, I became so terrified that I fell with my face to the ground. “Son of man,” he said, “you must understand that the events you have seen in your vision relate to the time of the end.” |
18While he was speaking to me, I fell into a deep sleep, with my face to the ground. Then he touched me, made me stand up, | 18While he was speaking, I fainted and lay there with my face to the ground. But Gabriel roused me with a touch and helped me to my feet. |
19and said, "I am here to tell you what will happen at the conclusion of the time of wrath, because it refers to the appointed time of the end. | 19Then he said, “I am here to tell you what will happen later in the time of wrath. What you have seen pertains to the very end of time. |
20The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia. | 20The two-horned ram represents the kings of Media and Persia. |
21The shaggy goat represents the king of Greece, and the large horn between his eyes represents the first king. | 21The shaggy male goat represents the king of Greece, and the large horn between his eyes represents the first king of the Greek Empire. |
22The four horns that took the place of the shattered horn represent four kingdoms. They will rise from that nation, but without its power. | 22The four prominent horns that replaced the one large horn show that the Greek Empire will break into four kingdoms, but none as great as the first. |
23Near the end of their kingdoms, when the rebels have reached the full measure of their sin, an insolent king, skilled in intrigue, will come to the throne. | 23“At the end of their rule, when their sin is at its height, a fierce king, a master of intrigue, will rise to power. |
24His power will be great, but it will not be his own. He will cause terrible destruction and succeed in whatever he does. He will destroy the powerful along with the holy people. | 24He will become very strong, but not by his own power. He will cause a shocking amount of destruction and succeed in everything he does. He will destroy powerful leaders and devastate the holy people. |
25He will cause deceit to prosper through his cunning and by his influence, and in his own mind he will make himself great. He will destroy many in a time of peace; he will even stand against the Prince of princes. Yet he will be shattered--not by human hands. | 25He will be a master of deception and will become arrogant; he will destroy many without warning. He will even take on the Prince of princes in battle, but he will be broken, though not by human power. |
26The vision of the evenings and the mornings that has been told is true. Now you must seal up the vision because it refers to many days in the future." | 26“This vision about the 2,300 evenings and mornings is true. But none of these things will happen for a long time, so keep this vision a secret.” |
27I, Daniel, was overcome and lay sick for days. Then I got up and went about the king's business. I was greatly disturbed by the vision and could not understand it. | 27Then I, Daniel, was overcome and lay sick for several days. Afterward I got up and performed my duties for the king, but I was greatly troubled by the vision and could not understand it. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|