English Standard Version | New Living Translation |
1The word of the LORD came to me: | 1Then this message came to me from the LORD: |
2“Son of man, say to the prince of Tyre, Thus says the Lord GOD: “Because your heart is proud, and you have said, ‘I am a god, I sit in the seat of the gods, in the heart of the seas,’ yet you are but a man, and no god, though you make your heart like the heart of a god— | 2“Son of man, give the prince of Tyre this message from the Sovereign LORD: “In your great pride you claim, ‘I am a god! I sit on a divine throne in the heart of the sea.’ But you are only a man and not a god, though you boast that you are a god. |
3you are indeed wiser than Daniel; no secret is hidden from you; | 3You regard yourself as wiser than Daniel and think no secret is hidden from you. |
4by your wisdom and your understanding you have made wealth for yourself, and have gathered gold and silver into your treasuries; | 4With your wisdom and understanding you have amassed great wealth— gold and silver for your treasuries. |
5by your great wisdom in your trade you have increased your wealth, and your heart has become proud in your wealth— | 5Yes, your wisdom has made you very rich, and your riches have made you very proud. |
6therefore thus says the Lord GOD: Because you make your heart like the heart of a god, | 6“Therefore, this is what the Sovereign LORD says: Because you think you are as wise as a god, |
7therefore, behold, I will bring foreigners upon you, the most ruthless of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom and defile your splendor. | 7I will now bring against you a foreign army, the terror of the nations. They will draw their swords against your marvelous wisdom and defile your splendor! |
8They shall thrust you down into the pit, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas. | 8They will bring you down to the pit, and you will die in the heart of the sea, pierced with many wounds. |
9Will you still say, ‘I am a god,’ in the presence of those who kill you, though you are but a man, and no god, in the hands of those who slay you? | 9Will you then boast, ‘I am a god!’ to those who kill you? To them you will be no god but merely a man! |
10You shall die the death of the uncircumcised by the hand of foreigners; for I have spoken, declares the Lord GOD.” | 10You will die like an outcast at the hands of foreigners. I, the Sovereign LORD, have spoken!” |
11Moreover, the word of the LORD came to me: | 11Then this further message came to me from the LORD: |
12“Son of man, raise a lamentation over the king of Tyre, and say to him, Thus says the Lord GOD: “You were the signet of perfection, full of wisdom and perfect in beauty. | 12“Son of man, sing this funeral song for the king of Tyre. Give him this message from the Sovereign LORD: “You were the model of perfection, full of wisdom and exquisite in beauty. |
13You were in Eden, the garden of God; every precious stone was your covering, sardius, topaz, and diamond, beryl, onyx, and jasper, sapphire, emerald, and carbuncle; and crafted in gold were your settings and your engravings. On the day that you were created they were prepared. | 13You were in Eden, the garden of God. Your clothing was adorned with every precious stone — red carnelian, pale-green peridot, white moonstone, blue-green beryl, onyx, green jasper, blue lapis lazuli, turquoise, and emerald— all beautifully crafted for you and set in the finest gold. They were given to you on the day you were created. |
14You were an anointed guardian cherub. I placed you; you were on the holy mountain of God; in the midst of the stones of fire you walked. | 14I ordained and anointed you as the mighty angelic guardian. You had access to the holy mountain of God and walked among the stones of fire. |
15You were blameless in your ways from the day you were created, till unrighteousness was found in you. | 15“You were blameless in all you did from the day you were created until the day evil was found in you. |
16In the abundance of your trade you were filled with violence in your midst, and you sinned; so I cast you as a profane thing from the mountain of God, and I destroyed you, O guardian cherub, from the midst of the stones of fire. | 16Your rich commerce led you to violence, and you sinned. So I banished you in disgrace from the mountain of God. I expelled you, O mighty guardian, from your place among the stones of fire. |
17Your heart was proud because of your beauty; you corrupted your wisdom for the sake of your splendor. I cast you to the ground; I exposed you before kings, to feast their eyes on you. | 17Your heart was filled with pride because of all your beauty. Your wisdom was corrupted by your love of splendor. So I threw you to the ground and exposed you to the curious gaze of kings. |
18By the multitude of your iniquities, in the unrighteousness of your trade you profaned your sanctuaries; so I brought fire out from your midst; it consumed you, and I turned you to ashes on the earth in the sight of all who saw you. | 18You defiled your sanctuaries with your many sins and your dishonest trade. So I brought fire out from within you, and it consumed you. I reduced you to ashes on the ground in the sight of all who were watching. |
19All who know you among the peoples are appalled at you; you have come to a dreadful end and shall be no more forever.” | 19All who knew you are appalled at your fate. You have come to a terrible end, and you will exist no more.” A Message for Sidon |
20The word of the LORD came to me: | 20Then another message came to me from the LORD: |
21“Son of man, set your face toward Sidon, and prophesy against her | 21“Son of man, turn and face the city of Sidon and prophesy against it. |
22and say, Thus says the Lord GOD: “Behold, I am against you, O Sidon, and I will manifest my glory in your midst. And they shall know that I am the LORD when I execute judgments in her and manifest my holiness in her; | 22Give the people of Sidon this message from the Sovereign LORD: “I am your enemy, O Sidon, and I will reveal my glory by what I do to you. When I bring judgment against you and reveal my holiness among you, everyone watching will know that I am the LORD. |
23for I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the slain shall fall in her midst, by the sword that is against her on every side. Then they will know that I am the LORD. | 23I will send a plague against you, and blood will be spilled in your streets. The attack will come from every direction, and your people will lie slaughtered within your walls. Then everyone will know that I am the LORD. |
24“And for the house of Israel there shall be no more a brier to prick or a thorn to hurt them among all their neighbors who have treated them with contempt. Then they will know that I am the Lord GOD. | 24No longer will Israel’s scornful neighbors prick and tear at her like briers and thorns. For then they will know that I am the Sovereign LORD. Restoration for Israel |
25“Thus says the Lord GOD: When I gather the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and manifest my holiness in them in the sight of the nations, then they shall dwell in their own land that I gave to my servant Jacob. | 25“This is what the Sovereign LORD says: The people of Israel will again live in their own land, the land I gave my servant Jacob. For I will gather them from the distant lands where I have scattered them. I will reveal to the nations of the world my holiness among my people. |
26And they shall dwell securely in it, and they shall build houses and plant vineyards. They shall dwell securely, when I execute judgments upon all their neighbors who have treated them with contempt. Then they will know that I am the LORD their God.” | 26They will live safely in Israel and build homes and plant vineyards. And when I punish the neighboring nations that treated them with contempt, they will know that I am the LORD their God.” |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|