Berean Study Bible | English Standard Version |
1Now when the people saw that Moses was delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said, “Come, make us gods who will go before us. As for this Moses who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him!” | 1When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron and said to him, “Up, make us gods who shall go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.” |
2So Aaron told them, “Take off the gold earrings that are on your wives and sons and daughters, and bring them to me.” | 2So Aaron said to them, “Take off the rings of gold that are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.” |
3Then all the people took off their gold earrings and brought them to Aaron. | 3So all the people took off the rings of gold that were in their ears and brought them to Aaron. |
4He took the gold from their hands, and with an engraving tool he fashioned it into a molten calf. And they said, “These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt!” | 4And he received the gold from their hand and fashioned it with a graving tool and made a golden calf. And they said, “These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt!” |
5When Aaron saw this, he built an altar before the calf and proclaimed: “Tomorrow shall be a feast to the LORD.” | 5When Aaron saw this, he built an altar before it. And Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to the LORD.” |
6So the next day they arose, offered burnt offerings, and presented peace offerings. And the people sat down to eat and drink, and got up to indulge in revelry. | 6And they rose up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings. And the people sat down to eat and drink and rose up to play. |
7Then the LORD said to Moses, “Go down at once, for your people, whom you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves. | 7And the LORD said to Moses, “Go down, for your people, whom you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves. |
8How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten calf and have bowed down to it. They have sacrificed to it and said, ‘These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt.’ ” | 8They have turned aside quickly out of the way that I commanded them. They have made for themselves a golden calf and have worshiped it and sacrificed to it and said, ‘These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt!’” |
9The LORD also said to Moses, “I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked people. | 9And the LORD said to Moses, “I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people. |
10Now leave Me alone, so that My anger may burn against them and consume them. Then I will make you into a great nation.” | 10Now therefore let me alone, that my wrath may burn hot against them and I may consume them, in order that I may make a great nation of you.” |
11But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, “O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand? | 11But Moses implored the LORD his God and said, “O LORD, why does your wrath burn hot against your people, whom you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? |
12Why should the Egyptians declare, ‘He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth’? Turn from Your fierce anger and relent from doing harm to Your people. | 12Why should the Egyptians say, ‘With evil intent did he bring them out, to kill them in the mountains and to consume them from the face of the earth’? Turn from your burning anger and relent from this disaster against your people. |
13Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.’ ” | 13Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, ‘I will multiply your offspring as the stars of heaven, and all this land that I have promised I will give to your offspring, and they shall inherit it forever.’” |
14So the LORD relented from the calamity He had threatened to bring on His people. | 14And the LORD relented from the disaster that he had spoken of bringing on his people. |
15Then Moses turned and went down the mountain with the two tablets of the Testimony in his hands. They were inscribed on both sides, front and back. | 15Then Moses turned and went down from the mountain with the two tablets of the testimony in his hand, tablets that were written on both sides; on the front and on the back they were written. |
16The tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved on the tablets. | 16The tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved on the tablets. |
17When Joshua heard the sound of the people shouting, he said to Moses, “The sound of war is in the camp.” | 17When Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, “There is a noise of war in the camp.” |
18But Moses replied: “It is neither the cry of victory nor the cry of defeat; I hear the sound of singing!” | 18But he said, “It is not the sound of shouting for victory, or the sound of the cry of defeat, but the sound of singing that I hear.” |
19As Moses approached the camp and saw the calf and the dancing, he burned with anger and threw the tablets out of his hands, shattering them at the base of the mountain. | 19And as soon as he came near the camp and saw the calf and the dancing, Moses’ anger burned hot, and he threw the tablets out of his hands and broke them at the foot of the mountain. |
20Then he took the calf they had made, burned it in the fire, ground it to powder, and scattered the powder over the face of the water. Then he forced the Israelites to drink it. | 20He took the calf that they had made and burned it with fire and ground it to powder and scattered it on the water and made the people of Israel drink it. |
21“What did this people do to you,” Moses asked Aaron, “that you have led them into so great a sin?” | 21And Moses said to Aaron, “What did this people do to you that you have brought such a great sin upon them?” |
22“Do not be enraged, my lord,” Aaron replied. “You yourself know that the people are intent on evil. | 22And Aaron said, “Let not the anger of my lord burn hot. You know the people, that they are set on evil. |
23They told me, ‘Make us gods who will go before us. As for this Moses who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him!’ | 23For they said to me, ‘Make us gods who shall go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.’ |
24So I said to them, ‘Whoever has gold, let him take it off,’ and they gave it to me. And when I threw it into the fire, out came this calf!” | 24So I said to them, ‘Let any who have gold take it off.’ So they gave it to me, and I threw it into the fire, and out came this calf.” |
25Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them run wild and become a laughingstock to their enemies. | 25And when Moses saw that the people had broken loose (for Aaron had let them break loose, to the derision of their enemies), |
26So Moses stood at the entrance to the camp and said, “Whoever is for the LORD, come to me.” And all the Levites gathered around him. | 26then Moses stood in the gate of the camp and said, “Who is on the LORD’s side? Come to me.” And all the sons of Levi gathered around him. |
27He told them, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Each of you men is to fasten his sword to his side, go back and forth through the camp from gate to gate, and slay his brother, his friend, and his neighbor.’ ” | 27And he said to them, “Thus says the LORD God of Israel, ‘Put your sword on your side each of you, and go to and fro from gate to gate throughout the camp, and each of you kill his brother and his companion and his neighbor.’” |
28The Levites did as Moses commanded, and that day about three thousand of the people fell dead. | 28And the sons of Levi did according to the word of Moses. And that day about three thousand men of the people fell. |
29Afterward, Moses said, “Today you have been ordained for service to the LORD, since each man went against his son and his brother; so the LORD has bestowed a blessing on you this day.” | 29And Moses said, “Today you have been ordained for the service of the LORD, each one at the cost of his son and of his brother, so that he might bestow a blessing upon you this day.” |
30The next day Moses said to the people, “You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” | 30The next day Moses said to the people, “You have sinned a great sin. And now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” |
31So Moses returned to the LORD and said, “Oh, what a great sin these people have committed! They have made gods of gold for themselves. | 31So Moses returned to the LORD and said, “Alas, this people has sinned a great sin. They have made for themselves gods of gold. |
32Yet now, if You would only forgive their sin.... But if not, please blot me out of the book that You have written.” | 32But now, if you will forgive their sin—but if not, please blot me out of your book that you have written.” |
33The LORD replied to Moses, “Whoever has sinned against Me, I will blot out of My book. | 33But the LORD said to Moses, “Whoever has sinned against me, I will blot out of my book. |
34Now go, lead the people to the place I described. Behold, My angel shall go before you. But on the day I settle accounts, I will punish them for their sin.” | 34But now go, lead the people to the place about which I have spoken to you; behold, my angel shall go before you. Nevertheless, in the day when I visit, I will visit their sin upon them.” |
35And the LORD sent a plague on the people because of what they had done with the calf that Aaron had made. | 35Then the LORD sent a plague on the people, because they made the calf, the one that Aaron made. |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|