Verse (Click for Chapter) New International Version So all the people took off their earrings and brought them to Aaron. New Living Translation All the people took the gold rings from their ears and brought them to Aaron. English Standard Version So all the people took off the rings of gold that were in their ears and brought them to Aaron. Berean Standard Bible Then all the people took off their gold earrings and brought them to Aaron. King James Bible And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron. New King James Version So all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them to Aaron. New American Standard Bible So all the people tore off the gold rings which were in their ears and brought them to Aaron. NASB 1995 Then all the people tore off the gold rings which were in their ears and brought them to Aaron. NASB 1977 Then all the people tore off the gold rings which were in their ears, and brought them to Aaron. Legacy Standard Bible Then all the people tore off the gold rings which were in their ears and brought them to Aaron. Amplified Bible So all the people took off the gold rings that were in their ears and brought them to Aaron. Christian Standard Bible So all the people took off the gold rings that were on their ears and brought them to Aaron. Holman Christian Standard Bible So all the people took off the gold rings that were on their ears and brought them to Aaron. American Standard Version And all the people brake off the golden rings which were in their ears, and brought them unto Aaron. Aramaic Bible in Plain English Ahron said to them, “Remove the earrings of gold that are in the ears of your wives and of your sons and of your daughters, and bring to me.” Brenton Septuagint Translation And all the people took off the golden ear-rings that were in their ears, and brought them to Aaron. Contemporary English Version Everybody took off their earrings and brought them to Aaron, Douay-Rheims Bible And the people did what he had commanded, bringing the earrings to Aaron. English Revised Version And all the people brake off the golden rings which were in their ears, and brought them unto Aaron. GOD'S WORD® Translation So all the people took off their gold earrings and handed them to Aaron. Good News Translation So all the people took off their gold earrings and brought them to Aaron. International Standard Version All the people tore off the gold rings that were in their ears and brought them to him. JPS Tanakh 1917 And all the people broke off the golden rings which were in their ears, and brought them unto Aaron. Literal Standard Version and all the people break off the rings of gold which [are] in their ears, and bring [them] to Aaron, Majority Standard Bible Then all the people took off their gold earrings and brought them to Aaron. New American Bible So all the people took off their earrings and brought them to Aaron. NET Bible So all the people broke off the gold earrings that were on their ears and brought them to Aaron. New Revised Standard Version So all the people took off the gold rings from their ears, and brought them to Aaron. New Heart English Bible All the people took off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aaron. Webster's Bible Translation And all the people broke off the golden ear-rings which were in their ears, and brought them to Aaron. World English Bible All the people took off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aaron. Young's Literal Translation and all the people themselves break off the rings of gold which are in their ears, and bring in unto Aaron, Additional Translations ... Audio Bible Context The Golden Calf…2So Aaron told them, “Take off the gold earrings that are on your wives and sons and daughters, and bring them to me.” 3Then all the people took off their gold earrings and brought them to Aaron. 4He took the gold from their hands, and with an engraving tool he fashioned it into a molten calf. And they said, “These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt!”… Cross References Genesis 24:22 And after the camels had finished drinking, he took out a gold ring weighing a beka, and two gold bracelets for her wrists weighing ten shekels. Genesis 35:4 So they gave Jacob all their foreign gods and all their earrings, and Jacob buried them under the oak near Shechem. Exodus 32:2 So Aaron told them, "Take off the gold earrings that are on your wives and sons and daughters, and bring them to me." Exodus 32:4 He took the gold from their hands, and with an engraving tool he fashioned it into a molten calf. And they said, "These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt!" Treasury of Scripture And all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them to Aaron. Judges 17:3,4 And when he had restored the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother said, I had wholly dedicated the silver unto the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it unto thee… Isaiah 40:19,20 The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains… Isaiah 46:6 They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship. Jump to Previous Aaron Brake Break Broke Earrings Ear-Rings Ears Gold Golden Rings Themselves ToreJump to Next Aaron Brake Break Broke Earrings Ear-Rings Ears Gold Golden Rings Themselves ToreExodus 32 1. The people in the absence of Moses, caused Aaron to make a calf7. God informs Moses, who intercedes for Israel, and prevails 15. Moses comes down with the tablets 19. He breaks them 20. He destroys the calf 22. Aaron's excuse for himself 25. Moses causes the idolaters to be slain 30. He prays for the people (3) All the people brake off the golden earrings.--Aaron had miscalculated the strength of the people's fanaticism. Not the slightest resistance was offered to his requirement, not the slightest objection made. "All the people," with one accord, surrendered their earrings. Some measure is hereby afforded of the intensity of the feeling which was moving the people and urging them to substitute an idolatrous worship for the abstract and purely spiritual religion which had reigned supreme since their departure from Egypt.Verse 3. - All the people broke off the golden ear-rings. Thus, as is supposed, disappointing Aaron, who had counted on the refusal of the women to part with their finery, and the reluctance of the men to compel them. Had ear-rings been still regarded as amulets (Genesis 1.s.c.) it is not likely that they would have been so readily given up. Parallel Commentaries ... Hebrew Then allכָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people הָעָ֔ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock took off וַיִּתְפָּֽרְקוּ֙ (way·yiṯ·pā·rə·qū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6561: To break off, crunch, to deliver their gold הַזָּהָ֖ב (haz·zā·hāḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky earrings נִזְמֵ֥י (niz·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 5141: A ring (worn as an ornament) and brought וַיָּבִ֖יאוּ (way·yā·ḇî·’ū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go them to אֶֽל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Aaron. אַהֲרֹֽן׃ (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses Links Exodus 32:3 NIVExodus 32:3 NLT Exodus 32:3 ESV Exodus 32:3 NASB Exodus 32:3 KJV Exodus 32:3 BibleApps.com Exodus 32:3 Biblia Paralela Exodus 32:3 Chinese Bible Exodus 32:3 French Bible Exodus 32:3 Catholic Bible OT Law: Exodus 32:3 All the people took off the golden (Exo. Ex) |