Berean Study Bible | English Standard Version |
1And David sang this song to the LORD on the day the LORD had delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. | 1And David spoke to the LORD the words of this song on the day when the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. |
2He said: “The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. | 2He said, “The LORD is my rock and my fortress and my deliverer, |
3My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation. My stronghold, my refuge, and my Savior, You save me from violence. | 3my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold and my refuge, my savior; you save me from violence. |
4I will call upon the LORD, who is worthy to be praised; so shall I be saved from my enemies. | 4I call upon the LORD, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies. |
5For the waves of death engulfed me; the torrents of chaos overwhelmed me. | 5“For the waves of death encompassed me, the torrents of destruction assailed me; |
6The cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. | 6the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. |
7In my distress I called upon the LORD; I cried out to my God. And from His temple He heard my voice, and my cry for help reached His ears. | 7“In my distress I called upon the LORD; to my God I called. From his temple he heard my voice, and my cry came to his ears. |
8Then the earth shook and quaked; the foundations of the heavens trembled; they were shaken because He burned with anger. | 8“Then the earth reeled and rocked; the foundations of the heavens trembled and quaked, because he was angry. |
9Smoke rose from His nostrils, and consuming fire came from His mouth; glowing coals blazed forth. | 9Smoke went up from his nostrils, and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him. |
10He parted the heavens and came down with dark clouds beneath His feet. | 10He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet. |
11He mounted a cherub and flew; He soared on the wings of the wind. | 11He rode on a cherub and flew; he was seen on the wings of the wind. |
12He made darkness a canopy around Him, a gathering of water and thick clouds. | 12He made darkness around him his canopy, thick clouds, a gathering of water. |
13From the brightness of His presence coals of fire blazed forth. | 13Out of the brightness before him coals of fire flamed forth. |
14The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded. | 14The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice. |
15He shot His arrows and scattered the foes; He hurled lightning and routed them. | 15And he sent out arrows and scattered them; lightning, and routed them. |
16The channels of the sea appeared, and the foundations of the world were exposed at the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of His nostrils. | 16Then the channels of the sea were seen; the foundations of the world were laid bare, at the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils. |
17He reached down from on high and took hold of me; He drew me out of deep waters. | 17“He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters. |
18He rescued me from my powerful enemy, from foes too mighty for me. | 18He rescued me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too mighty for me. |
19They confronted me in my day of calamity, but the LORD was my support. | 19They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support. |
20He brought me out into the open; He rescued me because He delighted in me. | 20He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me. |
21The LORD has rewarded me according to my righteousness; He has repaid me according to the cleanness of my hands. | 21“The LORD dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me. |
22For I have kept the ways of the LORD and have not wickedly departed from my God. | 22For I have kept the ways of the LORD and have not wickedly departed from my God. |
23For all His ordinances are before me; I have not disregarded His statutes. | 23For all his rules were before me, and from his statutes I did not turn aside. |
24And I have been blameless before Him and kept myself from iniquity. | 24I was blameless before him, and I kept myself from guilt. |
25So the LORD has repaid me according to my righteousness, according to my cleanness in His sight. | 25And the LORD has rewarded me according to my righteousness, according to my cleanness in his sight. |
26To the faithful You show Yourself faithful, to the blameless You show Yourself blameless; | 26“With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless; |
27to the pure You show Yourself pure, but to the crooked You show Yourself shrewd. | 27with the purified you deal purely, and with the crooked you make yourself seem tortuous. |
28You save an afflicted people, but Your eyes are on the haughty to bring them down. | 28You save a humble people, but your eyes are on the haughty to bring them down. |
29For You, O LORD, are my lamp; the LORD lights up my darkness. | 29For you are my lamp, O LORD, and my God lightens my darkness. |
30For in You I can charge an army; with my God I can scale a wall. | 30For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall. |
31As for God, His way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield to all who take refuge in Him. | 31This God—his way is perfect; the word of the LORD proves true; he is a shield for all those who take refuge in him. |
32For who is God besides the LORD? And who is the Rock except our God? | 32“For who is God, but the LORD? And who is a rock, except our God? |
33God is my strong fortress and He makes my way clear. | 33This God is my strong refuge and has made my way blameless. |
34He makes my feet like those of a deer and stations me upon the heights. | 34He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights. |
35He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze. | 35He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze. |
36You have given me Your shield of salvation, and Your gentleness exalts me. | 36You have given me the shield of your salvation, and your gentleness made me great. |
37You broaden the path beneath me so that my ankles do not give way. | 37You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip; |
38I pursued my enemies and destroyed them; I did not turn back until they were consumed. | 38I pursued my enemies and destroyed them, and did not turn back until they were consumed. |
39I devoured and crushed them so they could not rise; they have fallen under my feet. | 39I consumed them; I thrust them through, so that they did not rise; they fell under my feet. |
40You have armed me with strength for battle; You have subdued my foes beneath me. | 40For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me. |
41You have made my enemies retreat before me; I put an end to those who hated me. | 41You made my enemies turn their backs to me, those who hated me, and I destroyed them. |
42They looked, but there was no one to save them—to the LORD, but He did not answer. | 42They looked, but there was none to save; they cried to the LORD, but he did not answer them. |
43I ground them as the dust of the earth; I crushed and trampled them like mud in the streets. | 43I beat them fine as the dust of the earth; I crushed them and stamped them down like the mire of the streets. |
44You have delivered me from the strife of my people; You have preserved me as the head of nations; a people I had not known shall serve me. | 44“You delivered me from strife with my people; you kept me as the head of the nations; people whom I had not known served me. |
45Foreigners cower before me; when they hear me, they obey me. | 45Foreigners came cringing to me; as soon as they heard of me, they obeyed me. |
46Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds. | 46Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses. |
47The LORD lives, and blessed be my Rock! And may God, the Rock of my salvation, be exalted— | 47“The LORD lives, and blessed be my rock, and exalted be my God, the rock of my salvation, |
48the God who avenges me and brings down nations beneath me, | 48the God who gave me vengeance and brought down peoples under me, |
49who frees me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men. | 49who brought me out from my enemies; you exalted me above those who rose against me; you delivered me from men of violence. |
50Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name. | 50“For this I will praise you, O LORD, among the nations, and sing praises to your name. |
51Great salvation He brings to His king. He shows loving devotion to His anointed, to David and his descendants forever.” | 51Great salvation he brings to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever.” |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|