Verse (Click for Chapter) New International Version and he spoke his message: “The prophecy of Balaam son of Beor, the prophecy of one whose eye sees clearly, New Living Translation and this is the message he delivered: “This is the message of Balaam son of Beor, the message of the man whose eyes see clearly, English Standard Version and he took up his discourse and said, “The oracle of Balaam the son of Beor, the oracle of the man whose eye is opened, Berean Standard Bible and he lifted up an oracle, saying: “This is the prophecy of Balaam son of Beor, the prophecy of a man whose eyes are open, King James Bible And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said: New King James Version Then he took up his oracle and said: “The utterance of Balaam the son of Beor, The utterance of the man whose eyes are opened, New American Standard Bible Then he took up his discourse and said, “The declaration of Balaam the son of Beor, And the declaration of the man whose eye is opened; NASB 1995 He took up his discourse and said, “The oracle of Balaam the son of Beor, And the oracle of the man whose eye is opened; NASB 1977 And he took up his discourse and said, “The oracle of Balaam the son of Beor, And the oracle of the man whose eye is opened; Legacy Standard Bible Then he took up his discourse and said, “The oracle of Balaam the son of Beor, And the oracle of the man whose eye is uncovered; Amplified Bible He took up his [third] discourse (oracle) and said: “The oracle of Balaam the son of Beor, And the oracle of the man whose eye is opened [at last, to see clearly the purpose and will of God], Christian Standard Bible and he proclaimed his poem: The oracle of Balaam son of Beor, the oracle of the man whose eyes are opened, Holman Christian Standard Bible and he proclaimed his poem: The oracle of Balaam son of Beor, the oracle of the man whose eyes are opened, American Standard Version And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor saith, And the man whose eye was closed saith; Aramaic Bible in Plain English And he lifted up his proverb and speaking, Balaam said, the son of Beor said, the man with his eyes open. Brenton Septuagint Translation And he took up his parable and said, Balaam son of Beor says, the man who sees truly says, Contemporary English Version and Balaam said: "I am the son of Beor, and my words are true, so listen to my message! Douay-Rheims Bible He took up his parable and said: Balaam the son of Beor hath said: The man hath said, whose eye ire stopped up: English Revised Version And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor saith, And the man whose eye was closed saith: GOD'S WORD® Translation and he delivered this message: "This is the message of Balaam, son of Beor. This is the message of the man whose eyesight is clear. Good News Translation and he uttered this prophecy: "The message of Balaam son of Beor, The words of the man who can see clearly, International Standard Version Balaam uttered this prophetic statement: "A declaration by Beor's son Balaam, a declaration by the strong, blind man. JPS Tanakh 1917 And he took up his parable, and said: The saying of Balaam the son of Beor, And the saying of the man whose eye is opened; Literal Standard Version and he takes up his allegory and says: “An affirmation of Balaam son of Beor, | And an affirmation of the man whose eyes are shut, Majority Standard Bible and he lifted up an oracle, saying: “This is the prophecy of Balaam son of Beor, the prophecy of a man whose eyes are open, New American Bible and he recited his poem: The oracle of Balaam, son of Beor, the oracle of the man whose eye is true, NET Bible Then he uttered this oracle: "The oracle of Balaam son of Beor; the oracle of the man whose eyes are open; New Revised Standard Version and he uttered his oracle, saying: “The oracle of Balaam son of Beor, the oracle of the man whose eye is clear, New Heart English Bible He took up his parable, and said, "Balaam the son of Beor says, the man whose eye was closed says; Webster's Bible Translation And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said: World English Bible He took up his parable, and said, “Balaam the son of Beor says, the man whose eyes are open says; Young's Literal Translation and he taketh up his simile, and saith: 'An affirmation of Balaam son of Beor -- And an affirmation of the man whose eyes are shut -- Additional Translations ... Audio Bible Context Balaam's Third Oracle…2When Balaam looked up and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came upon him, 3and he lifted up an oracle, saying: “This is the prophecy of Balaam son of Beor, the prophecy of a man whose eyes are open, 4the prophecy of one who hears the words of God, who sees a vision from the Almighty, who bows down with eyes wide open:… Cross References Numbers 24:15 Then Balaam lifted up an oracle, saying, "This is the prophecy of Balaam son of Beor, the prophecy of a man whose eyes are open, Numbers 24:16 the prophecy of one who hears the words of God, who has knowledge from the Most High, who sees a vision from the Almighty, who bows down with eyes wide open: Job 29:1 And Job continued his discourse: Treasury of Scripture And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor has said, and the man whose eyes are open has said: saw Numbers 12:6 And he said, Hear now my words: If there be a prophet among you, I the LORD will make myself known unto him in a vision, and will speak unto him in a dream. Genesis 15:12 And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him. Psalm 89:19 Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. falling Numbers 22:31 Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and he bowed down his head, and fell flat on his face. 1 Samuel 19:24 And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, Is Saul also among the prophets? Ezekiel 1:28 As the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. And when I saw it, I fell upon my face, and I heard a voice of one that spake. Jump to Previous Affirmation Balaam Beor Be'or Clearly Closed Discourse Eye Eyes Moved Open Opened Oracle Parable Shut Simile Spirit Uttered WordsJump to Next Affirmation Balaam Beor Be'or Clearly Closed Discourse Eye Eyes Moved Open Opened Oracle Parable Shut Simile Spirit Uttered WordsNumbers 24 1. Balaam, leaving divinations, prophesies the happiness of Israel10. Balak, in anger, dismisses him 15. He prophesies of the Star of Jacob, and the destruction of some nations (3) Balaam the son of Beor hath said.--The Hebrew word (neum) is imperfectly rendered by hath said. It is the word which is commonly used in the prophetical books of Scripture to denote a Divine saying, and is rarely used when a human author is named. It occurs in the Pentateuch only in Genesis 22:16, Numbers 14:28, and in this chapter, where it is found in Numbers 24:3-4; Numbers 24:15-16. The man whose eyes are open.--There is great diversity of opinion respecting the meaning of the word which is here rendered open, and which, as it is here written, occurs in no other place. If shatham is identified with satham, it means to close, not to open. The meaning, however, of this verse is sufficiently explained by that which follows, whichever rendering of the word shethum is adopted. Balaam appears to have been thrown into an ecstatic state, as was Saul, and as were many of the ancient prophets; and whilst the eye of the outer senses was closed, the eye of the inner senses was preternaturally opened. Verse 3. - Balaam... hath said. Rather, "the utterance of Balaam." נְאֻם is constantly used, as in Numbers 14:28, for a Divine utterance, effatum Dei, but it does not by itself, apart from the context, claim a superhuman origin. The man whose eyes are open. הַגֶּבֶר שְׁתֻם הָעָיִן. The authorities are divided between the rendering in the text and the opposite rendering given in the margin. סָתַם is used in Daniel 8:26, and שָׂתָם in Lamentations 3:8, in the sense of "shut;" but, on the other hand, a passage in the Mishnah distinctly uses שׁתם and סתם in opposite senses. The Vulgate, on the one hand, has obturatus; the Septuagint, on the other, has ὁ ἀληθινῶς ὁρῶν, and this is the sense given by the Targums. Strange to say, it makes no real difference whether we read "open" or "shut," because in any case it was the inward vision that was quickened, while the outward senses were closed.Parallel Commentaries ... Hebrew and he lifted upוַיִּשָּׂ֥א (way·yiś·śā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take an oracle, מְשָׁל֖וֹ (mə·šā·lōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4912: A pithy maxim, a simile saying: וַיֹּאמַ֑ר (way·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “[This is] the prophecy נְאֻ֤ם (nə·’um) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle of Balaam בִּלְעָם֙ (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet son בְּנ֣וֹ (bə·nōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son of Beor, בְעֹ֔ר (ḇə·‘ōr) Noun - proper - masculine singular Strong's 1160: Beor -- 'a burning', father of an Edomite king, also the father of Balaam the prophecy וּנְאֻ֥ם (ū·nə·’um) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle of a man הַגֶּ֖בֶר (hag·ge·ḇer) Article | Noun - masculine singular Strong's 1397: A valiant man, warrior, a person simply whose eyes הָעָֽיִן׃ (hā·‘ā·yin) Article | Noun - common singular Strong's 5869: An eye, a fountain are open, שְׁתֻ֥ם (šə·ṯum) Adjective - masculine singular construct Strong's 8365: Probably to stop up Links Numbers 24:3 NIVNumbers 24:3 NLT Numbers 24:3 ESV Numbers 24:3 NASB Numbers 24:3 KJV Numbers 24:3 BibleApps.com Numbers 24:3 Biblia Paralela Numbers 24:3 Chinese Bible Numbers 24:3 French Bible Numbers 24:3 Catholic Bible OT Law: Numbers 24:3 He took up his parable and said (Nu Num.) |