Verse (Click for Chapter) New International Version A young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” New Living Translation A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!” English Standard Version And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Berean Standard Bible A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” King James Bible And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. New King James Version And a young man ran and told Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” New American Standard Bible So a young man ran and informed Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” NASB 1995 So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” NASB 1977 So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Legacy Standard Bible So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Amplified Bible So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying [extolling the praises of God and declaring His will] in the camp.” Christian Standard Bible A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Holman Christian Standard Bible A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” American Standard Version And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. Contemporary English Version A boy ran to Moses and told him about Eldad and Medad. English Revised Version And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. GOD'S WORD® Translation Then a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp." Good News Translation A young man ran out to tell Moses what Eldad and Medad were doing. International Standard Version A young man ran and reported to Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!" Majority Standard Bible A young man ran and reported to Moses, ?Eldad and Medad are prophesying in the camp.? NET Bible And a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!" New Heart English Bible A young man ran, and told Moses, and said, "Eldad and Medad are prophesying in the camp." Webster's Bible Translation And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. World English Bible A young man ran, and told Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!” Literal Translations Literal Standard Versionand the young man runs, and declares [it] to Moses, and says, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Young's Literal Translation and the young man runneth, and declareth to Moses, and saith, 'Eldad and Medad are prophesying in the camp.' Smith's Literal Translation And a young man will run and announce to Moses, and he will say, Eldad and Medad are prophesying in the camp. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they prophesied in the camp, there ran a young man, and told Moses, saying: Eldad and Medad prophesy in the camp. Catholic Public Domain Version And when they were prophesying in the camp, a boy ran and reported to Moses, saying: “Eldad and Medad prophesy in the camp.” New American Bible So, when a young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp,” New Revised Standard Version And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad are prophesying in the camp. Peshitta Holy Bible Translated And a young man ran and he showed Moshe and said to him: “Eldad and Midad, behold they prophesy in the camp.” OT Translations JPS Tanakh 1917And there ran a young man, and told Moses, and said: 'Eldad and Medad are prophesying in the camp.' Brenton Septuagint Translation And a young man ran and told Moses, and spoke, saying, Eldad and Modad prophesy in the camp. Additional Translations ... Audio Bible Context Seventy Elders Anointed…26Two men, however, had remained in the camp—one named Eldad and the other Medad—and the Spirit rested on them. They were among those listed, but they had not gone out to the tent, and they prophesied in the camp. 27A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” 28Joshua son of Nun, the attendant to Moses since youth, spoke up and said, “Moses, my lord, stop them!”… Cross References Exodus 18:17-26 But Moses’ father-in-law said to him, “What you are doing is not good. / Surely you and these people with you will wear yourselves out, because the task is too heavy for you. You cannot handle it alone. / Now listen to me; I will give you some advice, and may God be with you. You must be the people’s representative before God and bring their causes to Him. ... Deuteronomy 34:9 Now Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites obeyed him and did as the LORD had commanded Moses. 1 Samuel 10:6-12 Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will be transformed into a different person. / When these signs have come, do as the occasion demands, for God is with you. / And you shall go before me to Gilgal, and surely I will come to you to offer burnt offerings and to sacrifice peace offerings. Wait seven days until I come to you and show you what you are to do.” ... 1 Samuel 19:20-24 he sent messengers to seize him. But when they saw the group of prophets prophesying, with Samuel leading them, the Spirit of God came upon them, and Saul’s messengers also began to prophesy. / When this was reported to Saul, he sent more messengers, but they began to prophesy as well. So Saul tried again and sent messengers a third time, and even they began to prophesy. / Finally, Saul himself left for Ramah and came to the large cistern at Secu, where he asked, “Where are Samuel and David?” “At Naioth in Ramah,” he was told. ... Joel 2:28-29 And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions. / Even on My menservants and maidservants, I will pour out My Spirit in those days. Acts 2:17-18 ‘In the last days, God says, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. / Even on My menservants and maidservants I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy. Acts 4:31 After they had prayed, their meeting place was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly. Acts 10:44-46 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell upon all who heard his message. / All the circumcised believers who had accompanied Peter were astounded that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles. / For they heard them speaking in tongues and exalting God. Then Peter said, Acts 19:6 And when Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke in tongues and prophesied. 1 Corinthians 12:4-11 There are different gifts, but the same Spirit. / There are different ministries, but the same Lord. / There are different ways of working, but the same God works all things in all people. ... 1 Corinthians 14:1-5 Earnestly pursue love and eagerly desire spiritual gifts, especially the gift of prophecy. / For he who speaks in a tongue does not speak to men, but to God. Indeed, no one understands him; he utters mysteries in the Spirit. / But he who prophesies speaks to men for their edification, encouragement, and comfort. ... 1 Corinthians 14:39 So, my brothers, be eager to prophesy, and do not forbid speaking in tongues. Ephesians 4:11-12 And it was He who gave some to be apostles, some to be prophets, some to be evangelists, and some to be pastors and teachers, / to equip the saints for works of ministry and to build up the body of Christ, 1 Thessalonians 5:19-20 Do not extinguish the Spirit. / Do not treat prophecies with contempt, 1 Peter 4:10-11 As good stewards of the manifold grace of God, each of you should use whatever gift he has received to serve one another. / If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen. Treasury of Scripture And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. Jump to Previous Acting Camp Declareth Eldad Prophesy Prophesying Prophets Runneth Running Tent-Circle Young YouthJump to Next Acting Camp Declareth Eldad Prophesy Prophesying Prophets Runneth Running Tent-Circle Young YouthNumbers 11 1. The burning at Taberah quenched by Moses' prayer4. The people crave meat, and loathe manna 10. Moses complains of his charge 16. God promises to divide his burden unto seventy elders, 18. and to give the people meat for a month 21. Moses' faith is staggered 31. Quails are given in wrath at Kibroth Hattaavah A young man ran The phrase "A young man ran" indicates urgency and immediacy in the situation. In the Hebrew context, the term for "young man" (נַעַר, na'ar) often refers to a servant or a youth, suggesting someone who is attentive and responsive to the needs of the community. The act of running signifies the importance of the message he carries, reflecting a culture where oral communication was vital for the dissemination of news. This urgency underscores the significance of the event taking place, as it was unusual and noteworthy. and reported to Moses 'Eldad and Medad are prophesying in the camp Parallel Commentaries ... Hebrew A young manהַנַּ֔עַר (han·na·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer ran וַיָּ֣רָץ (way·yā·rāṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7323: To run and reported וַיַּגֵּ֥ד (way·yag·gêḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous to Moses, לְמֹשֶׁ֖ה (lə·mō·šeh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver “Eldad אֶלְדָּ֣ד (’el·dāḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 419: Eldad -- 'God has loved', an Israelite name and Medad וּמֵידָ֔ד (ū·mê·ḏāḏ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 4312: Medad -- an Israelite are prophesying מִֽתְנַבְּאִ֖ים (miṯ·nab·bə·’îm) Verb - Hitpael - Participle - masculine plural Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration in the camp.” בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ (bam·ma·ḥă·neh) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army Links Numbers 11:27 NIVNumbers 11:27 NLT Numbers 11:27 ESV Numbers 11:27 NASB Numbers 11:27 KJV Numbers 11:27 BibleApps.com Numbers 11:27 Biblia Paralela Numbers 11:27 Chinese Bible Numbers 11:27 French Bible Numbers 11:27 Catholic Bible OT Law: Numbers 11:27 There ran a young man and told (Nu Num.) |