Verse (Click for Chapter) New International Version “Now therefore, our God, the great God, mighty and awesome, who keeps his covenant of love, do not let all this hardship seem trifling in your eyes—the hardship that has come on us, on our kings and leaders, on our priests and prophets, on our ancestors and all your people, from the days of the kings of Assyria until today. New Living Translation “And now, our God, the great and mighty and awesome God, who keeps his covenant of unfailing love, do not let all the hardships we have suffered seem insignificant to you. Great trouble has come upon us and upon our kings and leaders and priests and prophets and ancestors—all of your people—from the days when the kings of Assyria first triumphed over us until now. English Standard Version “Now, therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and steadfast love, let not all the hardship seem little to you that has come upon us, upon our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers, and all your people, since the time of the kings of Assyria until this day. Berean Standard Bible So now, our God, the great and mighty and awesome God who keeps His gracious covenant, do not view lightly all the hardship that has come upon us, and upon our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all Your people, from the days of the kings of Assyria until today. King James Bible Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day. New King James Version “Now therefore, our God, The great, the mighty, and awesome God, Who keeps covenant and mercy: Do not let all the trouble seem small before You That has come upon us, Our kings and our princes, Our priests and our prophets, Our fathers and on all Your people, From the days of the kings of Assyria until this day. New American Standard Bible “Now then, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps His covenant and faithfulness, Do not let all the hardship seem insignificant before You, Which has happened to us, our kings, our leaders, our priests, our prophets, our fathers, and to all Your people, From the days of the kings of Assyria to this day. NASB 1995 “Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and lovingkindness, Do not let all the hardship seem insignificant before You, Which has come upon us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers and on all Your people, From the days of the kings of Assyria to this day. NASB 1977 “Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who dost keep covenant and lovingkindness, Do not let all the hardship seem insignificant before Thee, Which has come upon us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers, and on all Thy people, From the days of the kings of Assyria to this day. Legacy Standard Bible “So now, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and lovingkindness, Do not let all the hardship seem insignificant before You, Which has found us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers, and all Your people, From the days of the kings of Assyria to this day. Amplified Bible “Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps the covenant and lovingkindness, Do not let all the hardship seem insignificant before You, Which has come upon us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers and on all Your people, Since the time of the kings of Assyria to this day. Christian Standard Bible So now, our God—the great, mighty, and awe-inspiring God who keeps his gracious covenant — do not view lightly all the hardships that have afflicted us, our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all your people, from the days of the Assyrian kings until today. Holman Christian Standard Bible So now, our God—the great, mighty, and awe-inspiring God who keeps His gracious covenant— do not view lightly all the hardships that have afflicted us, our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all Your people, from the days of the Assyrian kings until today. American Standard Version Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and lovingkindness, let not all the travail seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day. Contemporary English Version Our God, you are powerful, fearsome, and faithful, always true to your word. So please keep in mind the terrible sufferings of our people, kings, leaders, priests, and prophets, from the time Assyria ruled until this very day. English Revised Version Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the travail seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers; and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day. GOD'S WORD® Translation And now, our God, you are the great, mighty, and awe-inspiring God. You faithfully keep your promises. Do not consider all the hardships that we have been going through as unimportant. The hardships have come to our kings, leaders, priests, prophets, ancestors, and all your people from the time of the kings of Assyria until now. Good News Translation "O God, our God, how great you are! How terrifying, how powerful! You faithfully keep your covenant promises. From the time when Assyrian kings oppressed us, even till now, how much we have suffered! Our kings, our leaders, our priests and prophets, our ancestors, and all our people have suffered. Remember how much we have suffered! International Standard Version "Now therefore, our God, the great, mighty, and awesome God, who keeps the covenant and gracious love, don't let all of the difficulties seem trifling to you, all of hardships that have come upon us, upon our kings, upon our leaders, upon our priests, upon our prophets, upon our ancestors, and upon all of your people from the time of the kings of Assyria until this day. Majority Standard Bible So now, our God, the great and mighty and awesome God who keeps His gracious covenant, do not view lightly all the hardship that has come upon us, and upon our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all Your people, from the days of the kings of Assyria until today. NET Bible "So now, our God--the great, powerful, and awesome God, who keeps covenant fidelity--do not regard as inconsequential all the hardship that has befallen us--our kings, our leaders, our priests, our prophets, our ancestors, and all your people--from the days of the kings of Assyria until this very day! New Heart English Bible Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and loving kindness, do not let all the travail seem little before you, that has come on us, on our kings, on our leaders, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day. Webster's Bible Translation Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria to this day. World English Bible Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and loving kindness, don’t let all the travail seem little before you that has come on us, on our kings, on our princes, on our priests, on our prophets, on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, O our God—God, the great, the mighty, "" And the fearful, "" Keeping the covenant and the kindness—Do not let all the travail that has found us be little before You, "" For our kings, for our heads, and for our priests, "" And for our prophets, and for our fathers, "" And for all Your people, "" From the days of the kings of Asshur to this day; Young's Literal Translation 'And now, O our God -- God, the great, the mighty, and the fearful, keeping the covenant and the kindness -- let not all the travail that hath found us be little before Thee, for our kings, for our heads, and for our priests, and for our prophets, and for our fathers, and for all Thy people, from the days of the kings of Asshur unto this day; Smith's Literal Translation And now our God, the great the mighty, and the terrible God, watching the covenant and the mercy, it shall not be little before thee all the distress which found us, to our kings, to our chiefs, to our priests, and to our prophets, and to our fathers, and to all thy people from the days of the kings of Assur even to this day. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow therefore our God, great, strong and terrible, who keepest covenant and mercy, turn not away from thy face all the labour which hath come upon us, upon our kings, and our princes, and our priests, and our prophets, and our fathers, and all the people from the days of the king of Assur, until this day. Catholic Public Domain Version Now therefore, our great God, strong and terrible, who keeps covenant and mercy, may you not avert your face from all the hardship that has found us, we and our kings, and our leaders, and our priests, and our prophets, and our fathers, and all the people, from the days of king Assur, even to this day. New American Bible Now, our God, great, mighty, and awesome God, who preserves the covenant of mercy, do not discount all the hardship that has befallen us, Our kings, our princes, our priests, our prophets, our ancestors, and your entire people, from the time of the kings of Assyria until this day! New Revised Standard Version “Now therefore, our God—the great and mighty and awesome God, keeping covenant and steadfast love—do not treat lightly all the hardship that has come upon us, upon our kings, our officials, our priests, our prophets, our ancestors, and all your people, since the time of the kings of Assyria until today. Translations from Aramaic Lamsa BibleNow therefore, our God, the great, the mighty, and the holy God, who keepest covenant and truth, let there not be hidden from before thee all the hardship that has come upon us, upon our kings, upon our princes, upon our priests, and upon our prophets, and upon our fathers, and upon all the people, since the day of the kings of Assyria to this day. Peshitta Holy Bible Translated Therefore our God is The Great God and The Mighty Man and The Awesome One, keeping vows and the truth. All the suffering coming upon us and upon our Kings and upon our Princes and upon our Priests and upon our Prophets and upon our fathers and upon all the people will not be concealed from you, from the days of the Kings of Assyria even until today. OT Translations JPS Tanakh 1917Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awful God, who keepest covenant and mercy, let not all the travail seem little before Thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all Thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day. Brenton Septuagint Translation And now, O our God, the powerful, the great, the mighty, and the terrible, keeping thy covenant and thy mercy, let not all the trouble seem little in thy sight which has come upon us, and our kings, and our princes, and our priests, and our prophets, and our fathers, and upon all thy people, from the days of the kings of Assur even to this day. Additional Translations ... Audio Bible Context The People Confess Their Sins…31But in Your great compassion, You did not put an end to them; nor did You forsake them, for You are a gracious and compassionate God. 32So now, our God, the great and mighty and awesome God who keeps His gracious covenant, do not view lightly all the hardship that has come upon us, and upon our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all Your people, from the days of the kings of Assyria until today. 33You are just in all that has befallen us, because You have acted faithfully, while we have acted wickedly.… Cross References Exodus 34:6-7 Then the LORD passed in front of Moses and called out: “The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness, / maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations.” Deuteronomy 7:9 Know therefore that the LORD your God is God, the faithful God who keeps His covenant of loving devotion for a thousand generations of those who love Him and keep His commandments. Psalm 103:8-10 The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion. / He will not always accuse us, nor harbor His anger forever. / He has not dealt with us according to our sins or repaid us according to our iniquities. Daniel 9:4 And I prayed to the LORD my God and confessed, “O, Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant of loving devotion to those who love Him and keep His commandments, Joel 2:13 So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster. Lamentations 3:22-23 Because of the loving devotion of the LORD we are not consumed, for His mercies never fail. / They are new every morning; great is Your faithfulness! 2 Chronicles 30:9 For if you return to the LORD, your brothers and sons will receive mercy in the presence of their captors and will return to this land. For the LORD your God is gracious and merciful; He will not turn His face away from you if you return to Him.” Isaiah 63:7 I will make known the LORD’s loving devotion and His praiseworthy acts, because of all that the LORD has done for us—the many good things for the house of Israel according to His great compassion and loving devotion. Micah 7:18-20 Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea. / You will show faithfulness to Jacob and loving devotion to Abraham, as You swore to our fathers from the days of old. Numbers 14:18 ‘The LORD is slow to anger and abounding in loving devotion, forgiving iniquity and transgression. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers upon their children to the third and fourth generation.’ Psalm 86:15 But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness. 1 John 1:9 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. Romans 2:4 Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance? Ephesians 2:4-5 But because of His great love for us, God, who is rich in mercy, / made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! 2 Peter 3:9 The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance. Treasury of Scripture Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keep covenant and mercy, let not all the trouble seem little before you, that has come on us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day. our God. Nehemiah 1:5 And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments: Deuteronomy 7:21 Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is among you, a mighty God and terrible. Psalm 47:2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth. keepest. Deuteronomy 7:9 Know therefore that the LORD thy God, he is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations; 1 Kings 8:23 And he said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart: Daniel 9:4 And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments; trouble. Leviticus 26:18,21,24,28 And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins… Ezra 9:13 And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as this; come upon us. 2 Kings 23:29,33,34 In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him… 2 Kings 25:7,18-21,25,26 And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon… 2 Chronicles 36:1-23 Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem… since the time. 2 Kings 15:19,29 And Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand… 2 Kings 17:3 Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents. Isaiah 7:17,18 The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria… Jump to Previous Assyria Awesome Covenant Fathers Great Kindness Kings Loving Mercy Mighty Priests Princes Prophets Seem Terrible Time Travail TroubleJump to Next Assyria Awesome Covenant Fathers Great Kindness Kings Loving Mercy Mighty Priests Princes Prophets Seem Terrible Time Travail TroubleNehemiah 9 1. A solemn fast, and repentance of the people4. The Levites make a confession of God's goodness, and their wickedness Now therefore, our God This phrase begins with a direct appeal to God, emphasizing a personal relationship. The Hebrew word for "God" here is "Elohim," which denotes majesty and power. The use of "our" signifies a collective acknowledgment of God’s sovereignty and a communal relationship with Him, reflecting the covenantal bond between God and His people. the great, mighty, and awesome God who keeps His covenant of loving devotion do not let all this hardship seem insignificant in Your sight the hardship that has come upon us, our kings and leaders, our priests and prophets, our fathers, and all Your people from the days of the kings of Assyria until today Kings of Assyria.--"The rod of God's anger" (Isaiah 10:5). Pul, Tiglath-pileser, Shalmaneser, Sargon, Sennacherib, Esar-haddon, are traced in the sacred record as successive scourges. Verse 32. - Our God, the great, the mighty, and the terrible. Compare Nehemiah 1:5, with the comment. Who keepest covenant and mercy. This phrase, which occurs also in Nehemiah 1:5, has apparently been derived from the Psalmist's words - "My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him" (Psalm 89:28). All the trouble. Literally, "the weariness;" but the word is clearly used here for "suffering" generally. Since the time of the kings of Assyria. The kings of Assyria, in the strictest sense of the word, had been God's original instrument for punishing his rebellious people. A king not mentioned in Holy Scripture tells us that he defeated Ahab, and forced Jehu to pay him tribute. Another (Pul) took tribute from Menahem (2 Kings 15:19, 20). A third (Tiglath. Pfieser) carried two tribes and a half into captivity (ibid. ver. 29; 1 Chronicles 5:26). A fourth (Shalmaneser) laid siege to Samaria (2 Kings 17:5), and a fifth (Sargon) took it. A sixth (Sennacherib) took all the fenced cities of Judah from Hezekiah, and forced him to buy the safety of Jerusalem (2 Kings 18:13-16). A seventh (Esar-haddon) had Manasseh brought as a prisoner to Babylon (2 Chronicles 33:11). Hence Isaiah calls the Assyrian monarch "the rod of God's anger" (Isaiah 10:5).Parallel Commentaries ... Hebrew So now,וְעַתָּ֣ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time our God, אֱ֠לֹהֵינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative the great הַגָּד֜וֹל (hag·gā·ḏō·wl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent and mighty הַגִּבּ֣וֹר (hag·gib·bō·wr) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant and awesome וְהַנּוֹרָא֮ (wə·han·nō·w·rā) Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten God הָאֵ֨ל (hā·’êl) Article | Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty who keeps שׁוֹמֵ֣ר (šō·w·mêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to His gracious וְהַחֶסֶד֒ (wə·ha·ḥe·seḏ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty covenant, הַבְּרִ֣ית (hab·bə·rîṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not view lightly יִמְעַ֣ט (yim·‘aṭ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4591: To pare off, lessen, in, to be, small, few all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the hardships הַתְּלָאָ֣ה (hat·tə·lā·’āh) Article | Noun - feminine singular Strong's 8513: Weariness, hardship that אֲֽשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that has come upon us, מְ֠צָאַתְנוּ (mə·ṣā·’aṯ·nū) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | first person common plural Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present and upon our kings לִמְלָכֵ֨ינוּ (lim·lā·ḵê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 4428: A king and leaders, לְשָׂרֵ֧ינוּ (lə·śā·rê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince our priests וּלְכֹהֲנֵ֛ינוּ (ū·lə·ḵō·hă·nê·nū) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 3548: Priest and prophets, וְלִנְבִיאֵ֥נוּ (wə·lin·ḇî·’ê·nū) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet our ancestors וְלַאֲבֹתֵ֖ינוּ (wə·la·’ă·ḇō·ṯê·nū) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1: Father and all וּלְכָל־ (ū·lə·ḵāl-) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Your people, עַמֶּ֑ךָ (‘am·me·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock from the days מִימֵי֙ (mî·mê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day of the kings מַלְכֵ֣י (mal·ḵê) Noun - masculine plural construct Strong's 4428: A king of Assyria אַשּׁ֔וּר (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur until today. עַ֖ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Links Nehemiah 9:32 NIVNehemiah 9:32 NLT Nehemiah 9:32 ESV Nehemiah 9:32 NASB Nehemiah 9:32 KJV Nehemiah 9:32 BibleApps.com Nehemiah 9:32 Biblia Paralela Nehemiah 9:32 Chinese Bible Nehemiah 9:32 French Bible Nehemiah 9:32 Catholic Bible OT History: Nehemiah 9:32 Now therefore our God the great (Neh Ne) |