Verse (Click for Chapter) New International Version I sent him this reply: “Nothing like what you are saying is happening; you are just making it up out of your head.” New Living Translation I replied, “There is no truth in any part of your story. You are making up the whole thing.” English Standard Version Then I sent to him, saying, “No such things as you say have been done, for you are inventing them out of your own mind.” Berean Standard Bible Then I sent him this reply: “There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind.” King James Bible Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart. New King James Version Then I sent to him, saying, “No such things as you say are being done, but you invent them in your own heart.” New American Standard Bible Then I sent a message to him saying, “Nothing like these things that you are saying has been done, but you are inventing them in your own mind.” NASB 1995 Then I sent a message to him saying, “Such things as you are saying have not been done, but you are inventing them in your own mind.” NASB 1977 Then I sent a message to him saying, “Such things as you are saying have not been done, but you are inventing them in your own mind.” Legacy Standard Bible Then I sent a message to him, saying, “Such words as you are saying have not been done, but you are devising them in your own heart.” Amplified Bible I sent a message to him, saying, “Such things as you are saying have not been done; you are inventing them in your own mind.” Christian Standard Bible Then I replied to him, “There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind.” Holman Christian Standard Bible Then I replied to him, “There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind.” American Standard Version Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart. Contemporary English Version I sent a message back to Sanballat, saying, "None of this is true! You are making it all up." English Revised Version Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart. GOD'S WORD® Translation Then I sent someone to tell him, "None of your accusations are true. You are making them up out of your own imagination." Good News Translation I sent a reply to him: "Nothing of what you are saying is true. You have made it all up yourself." International Standard Version I sent word back to him, "Nothing has happened as you've claimed. You're making up these charges in your imagination." Majority Standard Bible Then I sent him this reply: ?There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind.? NET Bible I sent word back to him, "We are not engaged in these activities you are describing. All of this is a figment of your imagination." New Heart English Bible Then I sent to him, saying, "There are no such things done as you say, but you imagine them out of your own heart." Webster's Bible Translation Then I sent to him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thy own heart. World English Bible Then I sent to him, saying, “There are no such things done as you say, but you imagine them out of your own heart.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd I send to him, saying, “It has not been according to these words that you are saying, for from your own heart you are devising them”; Young's Literal Translation And I send unto him, saying, 'It hath not been according to these words that thou art saying, for from thine own heart thou art devising them;' Smith's Literal Translation And I shall send to him saying, It was not according to these words which thou sayest, for from thy heart thou feignest them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I sent to them, saying: There is no such thing done as thou sayest: but thou feignest these things out of thy own heart. Catholic Public Domain Version And I sent to them, saying: “There has been nothing done according to these words, which you have spoken. For you are inventing these things from your own heart.” New American Bible I sent him this answer: “Nothing of what you report is happening; rather, it is the invention of your own mind.” New Revised Standard Version Then I sent to him, saying, “No such things as you say have been done; you are inventing them out of your own mind” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen I sent to him, saying, There is no truth in such words as these which you say; you are saying them out of your own heart. Peshitta Holy Bible Translated And I sent to him and I said to him: “It is not good that these matters would be according to what you speak, for from your heart you have spoken these things.” OT Translations JPS Tanakh 1917Then I sent unto him, saying: 'There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.' Brenton Septuagint Translation And I sent to him, saying, It has not happened according to these words, even as thou sayest, for thou framest them falsely out of thy heart. Additional Translations ... Audio Bible Context Sanballat's Conspiracy…7and you have even appointed prophets in Jerusalem to proclaim on your behalf: ‘There is a king in Judah.’ Soon these rumors will reach the ears of the king. So come, let us confer together.” 8Then I sent him this reply: “There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind.” 9For they were all trying to frighten us, saying, “Their hands will be weakened in the work, and it will never be finished.” But now, my God, strengthen my hands.… Cross References Nehemiah 2:19-20 But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked us and ridiculed us, saying, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?” / So I answered them and said, “The God of heaven is the One who will grant us success. We, His servants, will start rebuilding, but you have no portion, right, or claim in Jerusalem.” Ezra 4:12-16 Let it be known to the king that the Jews who came from you to us have returned to Jerusalem and are rebuilding that rebellious and wicked city. They are restoring its walls and repairing its foundations. / Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are restored, they will not pay tribute, duty, or toll, and the royal treasury will suffer. / Now because we are in the service of the palace and it is not fitting for us to allow the king to be dishonored, we have sent to inform the king ... Proverbs 19:5 A false witness will not go unpunished, and one who utters lies will not escape. Proverbs 12:19 Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment. Jeremiah 20:10 For I have heard the whispering of many: “Terror is on every side! Report him; let us report him!” All my trusted friends watch for my fall: “Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.” Jeremiah 29:8-9 For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Do not be deceived by the prophets and diviners among you, and do not listen to the dreams you elicit from them. / For they are falsely prophesying to you in My name; I have not sent them, declares the LORD.” Isaiah 8:12 “Do not call conspiracy everything these people regard as conspiracy. Do not fear what they fear; do not live in dread. Psalm 31:13 For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life. Psalm 109:2-3 For wicked and deceitful mouths open against me; they speak against me with lying tongues. / They surround me with hateful words and attack me without cause. Psalm 27:12 Do not hand me over to the will of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence. Matthew 5:11 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. Matthew 10:22 You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved. Matthew 26:59-61 Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus in order to put Him to death. / But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward / and declared, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’” Mark 14:56-59 For many bore false witness against Jesus, but their testimony was inconsistent. / Then some men stood up and testified falsely against Him: / “We heard Him say, ‘I will destroy this man-made temple, and in three days I will build another that is made without hands.’” ... Luke 6:22 Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject your name as evil because of the Son of Man. Treasury of Scripture Then I sent to him, saying, There are no such things done as you say, but you feign them out of your own heart. There are Acts 24:12,13 And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city: … Acts 25:7,10 And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove… thou feignest Job 13:4 But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value. Psalm 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good. Psalm 38:12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long. Jump to Previous Devising Feign Feignest Fiction Happening Head Heart Making Message Mind WordsJump to Next Devising Feign Feignest Fiction Happening Head Heart Making Message Mind WordsNehemiah 6 1. Sanballat practices by craft, by rumors, and by hired prophecies, to terrify Nehemiah15. The work is finished, to the terror of the enemies 17. Secret intelligence passes between the enemies and the nobles of Judah I sent him this reply In the context of Nehemiah, the act of sending a reply signifies a deliberate and thoughtful response to opposition. Nehemiah, as a leader, demonstrates wisdom and discernment. The Hebrew root for "sent" (שָׁלַח, shalach) often implies a mission or purpose. Nehemiah's response is not impulsive but calculated, reflecting his reliance on God for guidance. This teaches us the importance of responding to false accusations with clarity and purpose, rooted in truth. There is nothing to these rumors you are spreading you are inventing them in your own mind Hebrew Then I sentוָאֶשְׁלְחָ֤ה (wā·’eš·lə·ḥāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular Strong's 7971: To send away, for, out him אֵלָיו֙ (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to this reply: לֵאמֹ֔ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “There is נִֽהְיָה֙ (nih·yāh) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be nothing לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to these הָאֵ֔לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those rumors כַּדְּבָרִ֣ים (kad·də·ḇā·rîm) Preposition-k, Article | Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause you אַתָּ֣ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are spreading; אוֹמֵ֑ר (’ō·w·mêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 559: To utter, say you אַתָּ֥ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are inventing them בוֹדָֽאם׃ (ḇō·w·ḏām) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 908: To devise, invent in your own mind.” מִֽלִּבְּךָ֖ (mil·lib·bə·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre Links Nehemiah 6:8 NIVNehemiah 6:8 NLT Nehemiah 6:8 ESV Nehemiah 6:8 NASB Nehemiah 6:8 KJV Nehemiah 6:8 BibleApps.com Nehemiah 6:8 Biblia Paralela Nehemiah 6:8 Chinese Bible Nehemiah 6:8 French Bible Nehemiah 6:8 Catholic Bible OT History: Nehemiah 6:8 Then I sent to him saying There (Neh Ne) |