Matthew 13:51
New International Version
“Have you understood all these things?” Jesus asked. “Yes,” they replied.

New Living Translation
Do you understand all these things?” “Yes,” they said, “we do.”

English Standard Version
“Have you understood all these things?” They said to him, “Yes.”

Berean Standard Bible
Have you understood all these things?” “Yes,” they answered.

Berean Literal Bible
Have you understood all these things?" "Yes," they say to Him.

King James Bible
Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord.

New King James Version
Jesus said to them, “Have you understood all these things?” They said to Him, “Yes, Lord.”

New American Standard Bible
“Have you understood all these things?” They said to Him, “Yes.”

NASB 1995
“Have you understood all these things?” They said to Him, “Yes.”

NASB 1977
“Have you understood all these things?” They said to Him, “Yes.”

Legacy Standard Bible
“Have you understood all these things?” They said to Him, “Yes.”

Amplified Bible
“Have you understood all these things [in the lessons of the parables]?” They said to Jesus, “Yes.”

Christian Standard Bible
“Have you understood all these things? ” They answered him, “Yes.”

Holman Christian Standard Bible
“Have you understood all these things?"” Yes,” they told Him.

American Standard Version
Have ye understood all these things? They say unto him, Yea.

Contemporary English Version
Jesus asked his disciples if they understood all these things. They said, "Yes, we do."

English Revised Version
Have ye understood all these things? They say unto him, Yea.

GOD'S WORD® Translation
"Have you understood all of this?" "Yes," they answered.

Good News Translation
"Do you understand these things?" Jesus asked them. "Yes," they answered.

International Standard Version
"Do you understand all these things?" They told him, "Yes."

Majority Standard Bible
Have you understood all these things?? Jesus asked them. ?Yes, Lord,? they answered.

NET Bible
"Have you understood all these things?" They replied, "Yes."

New Heart English Bible
"Have you understood all these things?" They answered him, "Yes."

Webster's Bible Translation
Jesus saith to them, Have ye understood all these things? They say to him, Yes, Lord.

Weymouth New Testament
"Have you understood all this?" He asked. "Yes," they said.

World English Bible
Jesus said to them, “Have you understood all these things?” They answered him, “Yes, Lord.”
Literal Translations
Literal Standard Version
Jesus says to them, “Did you understand all these?” They say to Him, “Yes, Lord.”

Berean Literal Bible
Have you understood all these things?" "Yes," they say to Him.

Young's Literal Translation
Jesus saith to them, 'Did ye understand all these?' They say to him, 'Yes, sir.'

Smith's Literal Translation
Jesus says to them, Have ye understood all these? They say to him, Yes, Lord.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Have ye understood all these things? They say to him: Yes.

Catholic Public Domain Version
Have you understood all these things?” They say to him, “Yes.”

New American Bible
“Do you understand all these things?” They answered, “Yes.”

New Revised Standard Version
“Have you understood all this?” They answered, “Yes.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Jesus said to them, Have you understood all of these things? They said to him, Yes, our Lord.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to them, “Have you understood all these things?” They were saying to him, “Yes, Our Lord.”
NT Translations
Anderson New Testament
Jesus said to them: Have you understood all these things? They said to him: Yes, Lord.

Godbey New Testament
Do you understand all these things? They say to Him, Yea.

Haweis New Testament
Jesus saith unto them, Have ye understood all these things?

Mace New Testament
Then Jesus said to them, have ye understood all this?

Weymouth New Testament
"Have you understood all this?" He asked. "Yes," they said.

Worrell New Testament
"Did ye understand all these things?" They say to Him, "Yes;"

Worsley New Testament
Then saith Jesus unto them, Did ye understand all these? they say unto Him, Yes, Lord: and He said unto them,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Parable of the Net
50and throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. 51Have you understood all these things?” “Yes,” they answered. 52Then He told them, “For this reason, every scribe who has been discipled in the kingdom of heaven is like a homeowner who brings out of his storeroom new treasures as well as old.”…

Cross References
Matthew 13:11
He replied, “The knowledge of the mysteries of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them.

Matthew 16:12
Then they understood that He was not telling them to beware of the leaven used in bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.

Mark 4:11
He replied, “The mystery of the kingdom of God has been given to you, but to those on the outside everything is expressed in parables,

Luke 8:10
He replied, “The knowledge of the mysteries of the kingdom of God has been given to you, but to others I speak in parables, so that, ‘though seeing, they may not see; though hearing, they may not understand.’

John 16:29
His disciples said, “See, now You are speaking plainly and without figures of speech.

John 14:26
But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.

John 16:13
However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come.

1 Corinthians 2:10
But God has revealed it to us by the Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God.

1 Corinthians 2:14
The natural man does not accept the things that come from the Spirit of God. For they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.

Ephesians 1:17-18
that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you a spirit of wisdom and revelation in your knowledge of Him. / I ask that the eyes of your heart may be enlightened, so that you may know the hope of His calling, the riches of His glorious inheritance in the saints,

Colossians 1:9
For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you and asking God to fill you with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding,

Hebrews 5:12-14
Although by this time you ought to be teachers, you need someone to reteach you the basic principles of God’s word. You need milk, not solid food! / For everyone who lives on milk is still an infant, inexperienced in the message of righteousness. / But solid food is for the mature, who by constant use have trained their senses to distinguish good from evil.

1 John 2:20
You, however, have an anointing from the Holy One, and all of you know the truth.

1 John 2:27
And as for you, the anointing you received from Him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But just as His true and genuine anointing teaches you about all things, so remain in Him as you have been taught.

Proverbs 2:6
For the LORD gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.


Treasury of Scripture

Jesus said to them, Have you understood all these things? They say to him, Yes, Lord.

Have.

Matthew 13:11,19
He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given…

Matthew 15:17
Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?

Matthew 16:11
How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?

Jump to Previous
Clear Jesus Sir Understand Understood
Jump to Next
Clear Jesus Sir Understand Understood
Matthew 13
1. The parable of the sower and the seed;
18. the explanation of it.
24. The parable of the weeds;
31. of the mustard seed;
33. of the leaven;
36. explanation of the parable of the weeds.
44. The parable of the hidden treasure;
45. of the pearl;
47. of the drag net cast into the sea.
53. Jesus is a prophet without honor in his own country.














Have you understood
The Greek word for "understood" here is "συνίημι" (syniēmi), which means to bring together or to comprehend. In the context of Jesus' teachings, this implies not just a superficial acknowledgment but a deep, spiritual comprehension of the parables He has just shared. Understanding in the biblical sense often involves a heart transformation, where the listener not only hears but also internalizes and applies the teachings. This question from Jesus is a call to self-examination, urging His disciples to reflect on whether they truly grasp the spiritual truths He has imparted.

all these things?
The phrase "all these things" refers to the parables Jesus has been teaching in this chapter, including the Parable of the Sower, the Weeds, the Mustard Seed, and others. Each parable reveals different aspects of the Kingdom of Heaven, and together they form a comprehensive picture of God's reign and the nature of His kingdom. The use of "all" emphasizes the completeness and the interconnectedness of these teachings. It suggests that understanding one parable aids in understanding the others, as they collectively reveal the mysteries of the Kingdom.

Jesus asked
The act of Jesus asking this question highlights His role as a teacher who is deeply invested in the spiritual growth of His disciples. It reflects the Socratic method of teaching, where questions are used to stimulate critical thinking and self-reflection. Jesus, as the divine teacher, is not merely imparting information but is engaging His disciples in a relational and transformative learning process. This question also underscores His patience and desire for His followers to truly grasp the truths of the Kingdom.

Yes, they answered
The disciples' affirmative response indicates their confidence in having understood Jesus' teachings. However, this response can also be seen as a moment of faith, where they trust in Jesus' ability to reveal truth to them, even if their understanding is not yet perfect. Historically, the disciples often struggled with fully comprehending Jesus' message until after His resurrection and the coming of the Holy Spirit. This "yes" is a testament to their willingness to learn and grow, a model for all believers to follow in their journey of faith.

(51) Have ye understood all these things?--The verb is the same as that used in the parable of the Sower. An intellectual apprehension of the truth, which is also spiritual, is the condition of the growth in wisdom which enables the disciple to become in due course a teacher. There was doubtless in the answer of the disciples a grateful consciousness of a rapid increase in knowledge and insight. There was also a certain child-like na?vete in the readiness with which they declared their conviction that they had mastered all the mysteries of the kingdom which had been veiled beneath the symbolism of these earthly similitudes.

Verses 51, 52. - The Promise, under the simile of the householder. Matthew only. Verse 51. - Jesus saith unto them. Omitted by the Revised Version as a manifest gloss, perhaps originally due to a lectionary. Have ye understood. Our Lord wishes them to realize the progress that they have already made, that he may give them a fresh promise, and thus summon them to fresh energy. All these things? Probably the immediately preceding parables and others spoken at the same time (cf. ver. 34, note). They say unto him, Yea, Lord. Lord is rightly omitted by the Revised Version. It distracts the attention from the quiet affirmative.

Parallel Commentaries ...


Greek
Have you understood
Συνήκατε (Synēkate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 4920: To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.

all
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

these things?”
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

“Yes,”
Ναί (Nai)
Particle
Strong's 3483: Yes, certainly, even so. A primary particle of strong affirmation; yes.

they answered.
Λέγουσιν (Legousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.


Links
Matthew 13:51 NIV
Matthew 13:51 NLT
Matthew 13:51 ESV
Matthew 13:51 NASB
Matthew 13:51 KJV

Matthew 13:51 BibleApps.com
Matthew 13:51 Biblia Paralela
Matthew 13:51 Chinese Bible
Matthew 13:51 French Bible
Matthew 13:51 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 13:51 Jesus said to them Have you understood (Matt. Mat Mt)
Matthew 13:50
Top of Page
Top of Page