Mark 1:17
New International Version
“Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.”

New Living Translation
Jesus called out to them, “Come, follow me, and I will show you how to fish for people!”

English Standard Version
And Jesus said to them, “Follow me, and I will make you become fishers of men.”

Berean Standard Bible
“Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.”

Berean Literal Bible
And Jesus said to them, "Come after Me, and I will make you to become fishers of men."

King James Bible
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

New King James Version
Then Jesus said to them, “Follow Me, and I will make you become fishers of men.”

New American Standard Bible
And Jesus said to them, “Follow Me, and I will have you become fishers of people.”

NASB 1995
And Jesus said to them, “Follow Me, and I will make you become fishers of men.”

NASB 1977
And Jesus said to them, “Follow Me, and I will make you become fishers of men.”

Legacy Standard Bible
And Jesus said to them, “Follow Me, and I will make you become fishers of men.”

Amplified Bible
And Jesus said to them, “Follow Me [as My disciples, accepting Me as your Master and Teacher and walking the same path of life that I walk], and I will make you fishers of men.”

Christian Standard Bible
“Follow me,” Jesus told them, “and I will make you fish for people.”

Holman Christian Standard Bible
“Follow Me,” Jesus told them, “and I will make you fish for people!”

American Standard Version
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua said to them, “Come after me, and I will make you fishers of men.”

Contemporary English Version
Jesus said to them, "Follow me! I will teach you how to bring in people instead of fish."

Douay-Rheims Bible
And Jesus said to them: Come after me, and I will make you to become fishers of men.

English Revised Version
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to them, "Come, follow me! I will teach you how to catch people instead of fish."

Good News Translation
Jesus said to them, "Come with me, and I will teach you to catch people."

International Standard Version
Jesus told them, "Follow me, and I'll make you fishers of people!"

Literal Standard Version
and Jesus said to them, “Come after Me, and I will make you to become fishers of men”;

Majority Standard Bible
“Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.”

New American Bible
Jesus said to them, “Come after me, and I will make you fishers of men.”

NET Bible
Jesus said to them, "Follow me, and I will turn you into fishers of people."

New Revised Standard Version
And Jesus said to them, “Follow me and I will make you fish for people.”

New Heart English Bible
Jesus said to them, "Come, follow me, and I will make you into fishers of people."

Webster's Bible Translation
And Jesus said to them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

Weymouth New Testament
"Come and follow me," said Jesus, "and I will make you fishers for men."

World English Bible
Jesus said to them, “Come after me, and I will make you into fishers for men.”

Young's Literal Translation
and Jesus said to them, 'Come ye after me, and I shall make you to become fishers of men;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The First Disciples
16As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw Simon and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. 17“Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” 18And at once they left their nets and followed Him.…

Cross References
Mark 1:16
As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw Simon and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen.

Mark 1:18
And at once they left their nets and followed Him.


Treasury of Scripture

And Jesus said to them, Come you after me, and I will make you to become fishers of men.

fishers.

Ezekiel 47:10
And it shall come to pass, that the fishers shall stand upon it from Engedi even unto Eneglaim; they shall be a place to spread forth nets; their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.

Matthew 4:19,20
And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men…

Luke 5:10
And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.

Jump to Previous
Fishers Follow Jesus
Jump to Next
Fishers Follow Jesus
Mark 1
1. The office of John the Baptist.
9. Jesus is baptized;
12. tempted;
14. he preaches;
16. calls Peter, Andrew, James, and John;
23. heals one that had a demon;
29. Peter's mother in law;
32. many diseased persons;
40. and cleanses the leper.
















Parallel Commentaries ...


Greek
“Come, follow
Δεῦτε (Deute)
Verb - Imperative - 2nd Person Plural
Strong's 1205: Come hither, come, hither, an exclamatory word. From deuro and an imperative form of eimi; come hither!

Me,”
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

said,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

I will make
ποιήσω (poiēsō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

fishers
ἁλιεῖς (halieis)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 231: A fisherman. From hals; a sailor, i.e. a fisher.

of men.”
ἀνθρώπων (anthrōpōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.


Links
Mark 1:17 NIV
Mark 1:17 NLT
Mark 1:17 ESV
Mark 1:17 NASB
Mark 1:17 KJV

Mark 1:17 BibleApps.com
Mark 1:17 Biblia Paralela
Mark 1:17 Chinese Bible
Mark 1:17 French Bible
Mark 1:17 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 1:17 Jesus said to them Come after me (Mar Mk Mr)
Mark 1:16
Top of Page
Top of Page