Verse (Click for Chapter) New International Version Would it turn out well if he examined you? Could you deceive him as you might deceive a mortal? New Living Translation What will happen when he finds out what you are doing? Can you fool him as easily as you fool people? English Standard Version Will it be well with you when he searches you out? Or can you deceive him, as one deceives a man? Berean Standard Bible Would it be well when He examined you? Could you deceive Him as you would deceive a man? King James Bible Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? New King James Version Will it be well when He searches you out? Or can you mock Him as one mocks a man? New American Standard Bible “Will it go well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man? NASB 1995 “Will it be well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man? NASB 1977 “Will it be well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man? Legacy Standard Bible Will it be well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man? Amplified Bible “Will it be well for you when He investigates you [and your tactics against me]? Or will you deceive Him as one deceives a man? Christian Standard Bible Would it go well if he examined you? Could you deceive him as you would deceive a man? Holman Christian Standard Bible Would it go well if He examined you? Could you deceive Him as you would deceive a man? American Standard Version Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him? Contemporary English Version If he took you to court, could you fool him, just as you fool others? English Revised Version Is it good that he should search you out? or as one deceiveth a man, will ye deceive him? GOD'S WORD® Translation Will it go well when he cross-examines you? Will you try to trick him as one mortal tricks another? Good News Translation If God looks at you closely, will he find anything good? Do you think you can fool God the way you fool others? International Standard Version Will things go well for you under his cross-examination? Can you lie to him, as you would to a human being? Majority Standard Bible Would it be well when He examined you? Could you deceive Him as you would deceive a man? NET Bible Would it turn out well if he would examine you? Or as one deceives a man would you deceive him? New Heart English Bible Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him? Webster's Bible Translation Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? World English Bible Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him? Literal Translations Literal Standard VersionIs [it] good that He searches you, "" If, as one mocks at a man, you mock at Him? Young's Literal Translation Is it good that He doth search you, If, as one mocketh at a man, ye mock at Him? Smith's Literal Translation Is it good that he shall search you out? or as he mocking against a man; will ye mock against him? Catholic Translations Douay-Rheims BibleOr shall it please him, from whom nothing can be concealed ? or shall he be deceived as a man, with your deceitful dealings ? Catholic Public Domain Version Or, will it please him, from whom nothing can be concealed? Or, will he be deceived, like a man, by your deceitfulness? New American Bible Will it be well when he shall search you out? Can you deceive him as you do a mere human being? New Revised Standard Version Will it be well with you when he searches you out? Or can you deceive him, as one person deceives another? Translations from Aramaic Lamsa BibleIs it good for you that he should search you out? Or as you are judged by men, would you be judged by him? Peshitta Holy Bible Translated It is good for you that he investigates you, if as a man is judged you are judged by him in all things OT Translations JPS Tanakh 1917Would it be good that He should search you out? Or as one mocketh a man, will ye mock Him? Brenton Septuagint Translation For it were well if he would thoroughly search you: for though doing all things in your power ye should attach yourselves to him, Additional Translations ... Audio Bible Context Job Reproves His Friends…8Would you show Him partiality or argue in His defense? 9Would it be well when He examined you? Could you deceive Him like a man? 10Surely He would rebuke you if you secretly showed partiality.… Cross References Psalm 139:1-4 For the choirmaster. A Psalm of David. O LORD, You have searched me and known me. / You know when I sit and when I rise; You understand my thoughts from afar. / You search out my path and my lying down; You are aware of all my ways. ... Hebrews 4:13 Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account. Jeremiah 17:10 I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve. Proverbs 15:3 The eyes of the LORD are in every place, observing the evil and the good. 1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.” 1 Chronicles 28:9 As for you, Solomon my son, know the God of your father and serve Him wholeheartedly and with a willing mind, for the LORD searches every heart and understands the intent of every thought. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will reject you forever. Romans 2:16 on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel. Matthew 6:4-6 so that your giving may be in secret. And your Father, who sees what is done in secret, will reward you. / And when you pray, do not be like the hypocrites. For they love to pray standing in the synagogues and on the street corners to be seen by men. Truly I tell you, they already have their full reward. / But when you pray, go into your inner room, shut your door, and pray to your Father, who is unseen. And your Father, who sees what is done in secret, will reward you. Luke 16:15 So He said to them, “You are the ones who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is prized among men is detestable before God. John 2:24-25 But Jesus did not entrust Himself to them, for He knew them all. / He did not need any testimony about man, for He knew what was in a man. Psalm 44:21 would not God have discovered, since He knows the secrets of the heart? Proverbs 21:2 All a man’s ways seem right to him, but the LORD weighs the heart. Isaiah 29:15 Woe to those who dig deep to hide their plans from the LORD. In darkness they do their works and say, “Who sees us, and who will know?” Acts 1:24 And they prayed, “Lord, You know everyone’s heart. Show us which of these two You have chosen 1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God. Treasury of Scripture Is it good that he should search you out? or as one man mocks another, do you so mock him? search Job 34:36 My desire is that Job may be tried unto the end because of his answers for wicked men. Psalm 44:21 Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart. Psalm 139:23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts: Jump to Previous Deceive Deceives Deceiveth Error Examined Examines Good Guided Mock Mocketh Search Searched Searches Thought TurnJump to Next Deceive Deceives Deceiveth Error Examined Examines Good Guided Mock Mocketh Search Searched Searches Thought TurnJob 13 1. Job reproves his friends for partiality14. He professes his confidence in God; 19. and entreats to know his own sins, and God's purpose in afflicting him Would it be well This phrase challenges the reader to consider the outcome of divine scrutiny. The Hebrew root here, "yitav," suggests a sense of goodness or wellness. Job is questioning whether the actions and intentions of his friends would stand up to God's examination. In a broader scriptural context, this reflects the biblical theme that God’s judgment is thorough and righteous, as seen in passages like Psalm 139:23-24, where the psalmist invites God to search and know his heart. The rhetorical nature of the question implies that the answer is negative, emphasizing the futility of trying to justify oneself before God without true righteousness. when He examines you Could you deceive Him like a man Parallel Commentaries ... Hebrew Would it be wellהֲ֭טוֹב (hă·ṭō·wḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good when כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction He examined you? יַחְקֹ֣ר (yaḥ·qōr) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2713: To penetrate, to examine intimately Could you deceive כְּהָתֵ֥ל (kə·hā·ṯêl) Preposition-k | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 2048: To deride, to cheat Him בֽוֹ׃ (ḇōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew [like] תְּהָתֵ֥לּוּ (tə·hā·ṯêl·lū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2048: To deride, to cheat a man? בֶּ֝אֱנ֗וֹשׁ (be·’ĕ·nō·wōš) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person Links Job 13:9 NIVJob 13:9 NLT Job 13:9 ESV Job 13:9 NASB Job 13:9 KJV Job 13:9 BibleApps.com Job 13:9 Biblia Paralela Job 13:9 Chinese Bible Job 13:9 French Bible Job 13:9 Catholic Bible OT Poetry: Job 13:9 Is it good that he should search (Jb) |