Jeremiah 8:17
New International Version
“See, I will send venomous snakes among you, vipers that cannot be charmed, and they will bite you,” declares the LORD.

New Living Translation
I will send these enemy troops among you like poisonous snakes you cannot charm. They will bite you, and you will die. I, the LORD, have spoken!”

English Standard Version
For behold, I am sending among you serpents, adders that cannot be charmed, and they shall bite you,” declares the LORD.

Berean Standard Bible
“For behold, I will send snakes among you, vipers that cannot be charmed, and they will bite you,” declares the LORD.

King James Bible
For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.

New King James Version
“For behold, I will send serpents among you, Vipers which cannot be charmed, And they shall bite you,” says the LORD.

New American Standard Bible
“For behold, I am sending serpents among you, Vipers for which there is no charm; And they will bite you,” declares the LORD.

NASB 1995
“For behold, I am sending serpents against you, Adders, for which there is no charm, And they will bite you,” declares the LORD.

NASB 1977
“For behold, I am sending serpents against you, Adders, for which there is no charm, And they will bite you,” declares the LORD.

Legacy Standard Bible
“For behold, I am sending serpents against you, Vipers, for which there is no charm, And they will bite you,” declares Yahweh.

Amplified Bible
“For behold, I am sending serpents among you, Vipers which cannot be charmed, And they will bite you,” says the LORD.

Christian Standard Bible
Indeed, I am about to send snakes among you, poisonous vipers that cannot be charmed. They will bite you. This is the LORD’s declaration.

Holman Christian Standard Bible
Indeed, I am about to send snakes among you, poisonous vipers that cannot be charmed. They will bite you. This is the LORD’s declaration.

American Standard Version
For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith Jehovah.

Contemporary English Version
"Watch out!" the LORD says. "I'm sending poisonous snakes to attack you, and no one can stop them."

English Revised Version
For, behold, I will send serpents, basilisks, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith the LORD.

GOD'S WORD® Translation
"I am going to send snakes among you, vipers that can't be charmed. They will bite you," declares the LORD.

Good News Translation
"Watch out!" the LORD says, "I am sending snakes among you, poisonous snakes that cannot be charmed, and they will bite you."

International Standard Version
Look, I'll send snakes among you, vipers that cannot be charmed, and they'll bite you."

Majority Standard Bible
“For behold, I will send snakes among you, vipers that cannot be charmed, and they will bite you,” declares the LORD.

NET Bible
The LORD says, "Yes indeed, I am sending an enemy against you that will be like poisonous snakes which cannot be charmed away. And they will inflict fatal wounds on you."

New Heart English Bible
For, look, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you," says the LORD.

Webster's Bible Translation
For behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.

World English Bible
“For, behold, I will send serpents, adders among you, which will not be charmed; and they will bite you,” says Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Version
For behold, I am sending serpents among you, "" Vipers that have no charmer, "" And they have bitten you,” "" A declaration of YHWH.

Young's Literal Translation
For, lo, I am sending among you serpents, Vipers that have no charmer, And they have bitten you, an affirmation of Jehovah.

Smith's Literal Translation
For behold me sending serpents, vipers among you, which to them no hissing, and they bit you, says Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For behold I will send among you serpents, basilisks, against which there is no charm: and they shall bite you, saith the Lord.

Catholic Public Domain Version
For behold, I will send among you serpents, king snakes, against which there is no charm, and they will bite you, says the Lord.

New American Bible
Yes, I will send against you poisonous snakes. Against them no charm will work when they bite you—oracle of the LORD.

New Revised Standard Version
See, I am letting snakes loose among you, adders that cannot be charmed, and they shall bite you, says the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For, behold, I will send ferocious serpents among you, which cannot be charmed, and they shall bite you, says the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
Because, behold, I am sending serpents to you, dragons that are not susceptible to charming, and they shall bite you, says LORD JEHOVAH
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For, behold, I will send serpents, basilisks, among you, Which will not be charmed; And they shall bite you, saith the LORD.

Brenton Septuagint Translation
For, behold, I send forth against you deadly serpents, which cannot be charmed, and they shall bite you

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judah's Sin and Punishment
16The snorting of enemy horses is heard from Dan. At the sound of the neighing of mighty steeds, the whole land quakes. They come to devour the land and everything in it, the city and all who dwell in it. 17“For behold, I will send snakes among you, vipers that cannot be charmed, and they will bite you,” declares the LORD.

Cross References
Numbers 21:6
So the LORD sent venomous snakes among the people, and many of the Israelites were bitten and died.

Deuteronomy 32:24
They will be wasted from hunger and ravaged by pestilence and bitter plague; I will send the fangs of wild beasts against them, with the venom of vipers that slither in the dust.

Isaiah 14:29
Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken. For a viper will spring from the root of the snake, and a flying serpent from its egg.

Amos 9:3
Though they hide themselves atop Carmel, there I will track them and seize them; and though they hide from Me at the bottom of the sea, there I will command the serpent to bite them.

Psalm 58:4
Their venom is like the venom of a snake, like a cobra that shuts its ears,

Revelation 9:19
For the power of the horses was in their mouths and in their tails; indeed, their tails were like snakes, having heads with which to inflict harm.

Isaiah 30:6
This is the burden against the beasts of the Negev: Through a land of hardship and distress, of lioness and lion, of viper and flying serpent, they carry their wealth on the backs of donkeys and their treasures on the humps of camels, to a people of no profit to them.

Luke 10:19
Behold, I have given you authority to tread on snakes and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will harm you.

Mark 16:18
they will pick up snakes with their hands, and if they drink any deadly poison, it will not harm them; they will lay their hands on the sick, and they will be made well.”

Psalm 140:3
They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips. Selah

2 Corinthians 11:3
I am afraid, however, that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may be led astray from your simple and pure devotion to Christ.

Genesis 3:14-15
So the LORD God said to the serpent: “Because you have done this, cursed are you above all livestock and every beast of the field! On your belly will you go, and dust you will eat, all the days of your life. / And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed. He will crush your head, and you will strike his heel.”

Micah 7:17
They will lick the dust like a snake, like reptiles slithering on the ground. They will come trembling from their strongholds in the presence of the LORD our God; they will tremble in fear of You.

Romans 3:13
“Their throats are open graves; their tongues practice deceit.” “The venom of vipers is on their lips.”

Isaiah 59:5
They hatch the eggs of vipers and weave a spider’s web. Whoever eats their eggs will die; crack one open, and a viper is hatched.


Treasury of Scripture

For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, said the LORD.

I will.

Deuteronomy 32:24
They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.

Isaiah 14:29
Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Amos 5:19
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.

which.

Psalm 58:4,5
Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear; …

Ecclesiastes 10:11
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.

Jump to Previous
Adders Affirmation Basilisks Bite Charm Charmed Charmer Declares Poison-Snakes Power Sending Serpents Snakes Venomous Vipers Wonder-Worker Wounds
Jump to Next
Adders Affirmation Basilisks Bite Charm Charmed Charmer Declares Poison-Snakes Power Sending Serpents Snakes Venomous Vipers Wonder-Worker Wounds
Jeremiah 8
1. The calamity of the Jews, both dead and alive.
4. He upbraids their foolish and shameless impenitency.
13. He shows their grievous judgment;
18. and bewails their desperate estate.














For behold
This phrase serves as a divine attention-getter, urging the audience to pay close attention to the forthcoming message. In Hebrew, the word "hinneh" is often used to introduce a significant or surprising announcement. It underscores the seriousness of God's impending action and the certainty of its fulfillment. The use of "behold" in Scripture often precedes a revelation of God's will or a prophetic declaration, emphasizing the importance of what follows.

I will send
The phrase indicates God's direct involvement and sovereign control over the events that are about to unfold. The Hebrew verb "shalach" conveys the idea of dispatching or commissioning. This action is not random but a deliberate act of judgment from God. It reflects the biblical theme of divine retribution, where God actively intervenes in human affairs to correct or punish.

snakes among you
The imagery of snakes is potent and evocative, drawing on the ancient Near Eastern understanding of serpents as symbols of danger and enmity. In the Hebrew context, snakes often represent chaos and evil, harkening back to the serpent in the Garden of Eden. The presence of snakes among the people signifies an inescapable threat, a direct consequence of their disobedience and rebellion against God.

vipers that cannot be charmed
Vipers are a specific type of venomous snake, known for their deadly bite. The phrase "that cannot be charmed" suggests an uncontrollable and relentless danger. In ancient times, snake charming was a practice believed to control or pacify serpents. However, these vipers are beyond human control, symbolizing the inevitability and severity of God's judgment. The inability to charm these vipers underscores the futility of human efforts to avert divine punishment without genuine repentance.

and they will bite you
The certainty of the phrase "they will bite you" highlights the inescapable nature of the judgment. The Hebrew verb "nashak" means to bite, often with the implication of causing harm or death. This serves as a metaphor for the consequences of sin and rebellion. The bite of the viper is both a literal and figurative representation of the pain and suffering that result from turning away from God.

declares the LORD
This concluding phrase affirms the authority and authenticity of the message. The Hebrew term "ne'um Yahweh" is a prophetic formula that underscores the divine origin of the pronouncement. It reassures the audience that the words spoken are not merely human predictions but the assured word of God. This declaration serves as a reminder of God's ultimate authority and the certainty of His promises, whether of blessing or judgment.

(17) Serpents, cockatrices.--There is a sudden change of figure, one new image of terror starting from the history of the fiery serpents of Numbers 21:6, or, possibly, from the connection of Dan with the "serpent" and "adder" in Genesis 49:17. It is not easy to identify the genus and species of the serpents of the Bible. Here the two words are in apposition. "Cockatrice," however, cannot be right, that name belonging, as an English word, to legendary zoology. The Vulg. gives "basilisk." In Proverbs 23:32 it is translated by "adder." In any case it implies a hissing venomous snake (probably the cerastes or serpens regulus), and the symbolism which identified it with the Assyrian or Chaldaean power had already appeared in Isaiah 14:29.

Which will not be charmed.--The figure is that of Psalm 58:4-5. The "deaf adder" that "refuseth to hear the voice of the charmer" represents an implacable enemy waging a pitiless war. Serpent-charming, as in the case of the Egyptian sorcerers (Exodus 7:11), seems to have been from a very early time, as it is now, both in Egypt and India, one of the most prominent features of the natural magic of the East. . . .

Verse 17. - A new image to intensify the impression of dreadfulness. Serpents, cockatrices; rather, serpents (even) basilisks. The second noun is in apposition to the more general "serpents." "Basilisks" (Serpentes regulos) are the renderings of Aquila and the Vulgate. Some species of highly venomous serpent is clearly intended; more than this we cannot say. The root probably means "to hiss." Canon Tristram thinks of "a very beautifully marked yellow serpent, and the largest of the vipers found in the Holy Land," called the Daboia xantheina. He adds that it is one of the most dangerous ('Nat. Hist. of Palestine,' p. 275).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“For
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

behold,
הִנְנִ֨י (hin·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's 2005: Lo! behold!

I will send
מְשַׁלֵּ֜חַ (mə·šal·lê·aḥ)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

snakes among you,
נְחָשִׁים֙ (nə·ḥā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5175: A serpent

poisonous vipers
צִפְעֹנִ֔ים (ṣip̄·‘ō·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 6848: A serpent

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

cannot
אֵין־ (’ên-)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

be charmed,
לָ֑חַשׁ (lā·ḥaš)
Noun - masculine singular
Strong's 3908: A whisper, a private prayer, an incantation, an amulet

and they will bite
וְנִשְּׁכ֥וּ (wə·niš·šə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 5391: To strike with a, sting, to oppress with usury

you,”
אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Jeremiah 8:17 NIV
Jeremiah 8:17 NLT
Jeremiah 8:17 ESV
Jeremiah 8:17 NASB
Jeremiah 8:17 KJV

Jeremiah 8:17 BibleApps.com
Jeremiah 8:17 Biblia Paralela
Jeremiah 8:17 Chinese Bible
Jeremiah 8:17 French Bible
Jeremiah 8:17 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 8:17 For behold I will send serpents adders (Jer.)
Jeremiah 8:16
Top of Page
Top of Page