Verse (Click for Chapter) New International Version There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes and also killed all the nobles of Judah. New Living Translation The king of Babylon made Zedekiah watch as he slaughtered his sons at Riblah. The king of Babylon also slaughtered all the nobles of Judah. English Standard Version The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah at Riblah before his eyes, and the king of Babylon slaughtered all the nobles of Judah. Berean Standard Bible There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the nobles of Judah. King James Bible Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. New King James Version Then the king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes in Riblah; the king of Babylon also killed all the nobles of Judah. New American Standard Bible Then the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes at Riblah; the king of Babylon also slaughtered all the nobles of Judah. NASB 1995 Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes at Riblah; the king of Babylon also slew all the nobles of Judah. NASB 1977 Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes at Riblah; the king of Babylon also slew all the nobles of Judah. Legacy Standard Bible Then the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes at Riblah; the king of Babylon also slaughtered all the nobles of Judah. Amplified Bible Then at Riblah the king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes; the king of Babylon also killed all the nobles of Judah. Christian Standard Bible At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes, and he also slaughtered all Judah’s nobles. Holman Christian Standard Bible At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes, and he also slaughtered all Judah’s nobles. American Standard Version Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. Contemporary English Version and gave orders for him to be punished. Zedekiah's sons were killed there in front of him, and so were the leaders of Judah's ruling families. English Revised Version Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. GOD'S WORD® Translation The king of Babylon slaughtered Zedekiah's sons as Zedekiah watched at Riblah. He also slaughtered all the leaders of Judah. Good News Translation At Riblah he put Zedekiah's sons to death while Zedekiah was looking on, and he also had the officials of Judah executed. International Standard Version At Riblah, the king of Babylon executed Zedekiah's sons right before his eyes. He also executed all the nobles of Judah. Majority Standard Bible There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the nobles of Judah. NET Bible There at Riblah the king of Babylon had Zedekiah's sons put to death while Zedekiah was forced to watch. The king of Babylon also had all the nobles of Judah put to death. New Heart English Bible Then the king of Babylon killed the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon killed all the nobles of Judah. Webster's Bible Translation Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. World English Bible Then the king of Babylon killed Zedekiah’s sons in Riblah before his eyes. The king of Babylon also killed all the nobles of Judah. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the king of Babylon slaughters the sons of Zedekiah, in Riblah, before his eyes, indeed, the king of Babylon has slaughtered all the nobles of Judah. Young's Literal Translation And the king of Babylon slaughtereth the sons of Zedekiah, in Riblah, before his eyes, yea, all the freemen of Judah hath the king of Babylon slaughtered. Smith's Literal Translation And the king of Babel will slaughter the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: and all the nobles of Judah the king of Babel slaughtered. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the king of Babylon slew the sons of Sedecias, in Reblatha, before his eyes: and the king of Babylon slew all the nobles of Juda. Catholic Public Domain Version And the king of Babylon killed the sons of Zedekiah, at Riblah, before his eyes. And the king of Babylon killed all the nobles of Judah. New American Bible The king of Babylon executed the sons of Zedekiah at Riblah before his very eyes; the king of Babylon also executed all the nobles of Judah. New Revised Standard Version The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah at Riblah before his eyes; also the king of Babylon slaughtered all the nobles of Judah. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Diblath before his eyes; also the king of Babylon slew all the princes of Judah. Peshitta Holy Bible Translated And the King of Babel slaughtered the sons of Tsedeqiah in Deblath before his eyes, and the King of Babel slaughtered all the freemen the Princes of Judea OT Translations JPS Tanakh 1917Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes; also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. Audio Bible Context The Fall of Jerusalem…5But the army of the Chaldeans pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. They seized him and brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced judgment on him. 6There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the nobles of Judah. 7Then he put out Zedekiah’s eyes and bound him with bronze chains to take him to Babylon.… Cross References 2 Kings 25:7 And they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon. Jeremiah 52:10-11 There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the officials of Judah. / Then he put out Zedekiah’s eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon, where he kept him in custody until his dying day. 2 Kings 25:6 The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where they pronounced judgment on him. Lamentations 4:20 The LORD’s anointed, the breath of our life, was captured in their pits. We had said of him, “Under his shadow we will live among the nations.” Ezekiel 12:13 But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans; yet he will not see it, and there he will die. 2 Chronicles 36:17 So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar, Isaiah 39:7 And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” Daniel 1:1-2 In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. / And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god. 2 Kings 24:14 He carried into exile all Jerusalem—all the commanders and mighty men of valor, all the craftsmen and metalsmiths—ten thousand captives in all. Only the poorest people of the land remained. Ezekiel 17:12-21 “Now say to this rebellious house: ‘Do you not know what these things mean?’ Tell them, ‘Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, carried off its king and officials, and brought them back with him to Babylon. / He took a member of the royal family and made a covenant with him, putting him under oath. Then he carried away the leading men of the land, / so that the kingdom would be brought low, unable to lift itself up, surviving only by keeping his covenant. ... Jeremiah 21:7 ‘After that,’ declares the LORD, ‘I will hand over Zedekiah king of Judah, his officers, and the people in this city who survive the plague and sword and famine, to Nebuchadnezzar king of Babylon and to their enemies who seek their lives. He will put them to the sword; he will not spare them or show pity or compassion.’ Jeremiah 34:21 And I will deliver Zedekiah king of Judah and his officials into the hands of their enemies who seek their lives, to the army of the king of Babylon that had withdrawn from you. Jeremiah 38:18 But if you do not surrender to the officers of the king of Babylon, then this city will be delivered into the hands of the Chaldeans. They will burn it down, and you yourself will not escape their grasp.’” Jeremiah 52:9 The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced judgment on Zedekiah. 2 Kings 24:12 Jehoiachin king of Judah, his mother, his servants, his commanders, and his officials all surrendered to the king of Babylon. So in the eighth year of his reign, the king of Babylon took him captive. Treasury of Scripture Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. slew the. Jeremiah 52:10 And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. 2 Kings 25:7 And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon. before. Genesis 21:16 And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept. Genesis 44:34 For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father. Deuteronomy 28:34 So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see. slew all. Jeremiah 21:7 And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy. Jeremiah 24:8-10 And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt: … Jeremiah 34:19-21 The princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, which passed between the parts of the calf; … Jump to Previous Babylon Death Eyes Freemen Great Judah Killed Nobles Riblah Slaughtered Slaughtereth Slew Zedekiah Zedeki'ahJump to Next Babylon Death Eyes Freemen Great Judah Killed Nobles Riblah Slaughtered Slaughtereth Slew Zedekiah Zedeki'ahJeremiah 39 1. Jerusalem is taken.4. Zedekiah is made blind and sent to Babylon. 8. The city laid in ruins, 9. and the people captivated. 11. Nebuchadrezzar's charge for the good usage of Jeremiah. 15. God's promise to Ebed Melech. There at Riblah Riblah was a significant location during the Babylonian conquest, serving as a military headquarters for Nebuchadnezzar. Situated in modern-day Syria, Riblah's strategic position on the Orontes River made it a vital point for controlling the region. Historically, it was a place of judgment and decision-making, as seen in 2 Kings 25:6, where Zedekiah was brought before Nebuchadnezzar. The mention of Riblah underscores the gravity of the events unfolding, as it was here that the fate of Judah's leadership was sealed. the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes and he also killed all the nobles of Judah Hebrew There at Riblahבְּרִבְלָ֖ה (bə·riḇ·lāh) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 7247: Riblah -- a city in Hamath, also one on southeast border of Israel the king מֶ֨לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Babylon בָּבֶ֜ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city slaughtered וַיִּשְׁחַט֩ (way·yiš·ḥaṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7819: To slaughter, beat the sons בְּנֵ֧י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Zedekiah צִדְקִיָּ֛הוּ (ṣiḏ·qî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 6667: Zedekiah -- 'Yah is righteousness', six Israelites before his eyes, לְעֵינָ֑יו (lə·‘ê·nāw) Preposition-l | Noun - cdc | third person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain and he מֶ֥לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king also killed שָׁחַ֖ט (šā·ḥaṭ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7819: To slaughter, beat all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the nobles חֹרֵ֣י (ḥō·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 2715: White, pure, noble of Judah. יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites Links Jeremiah 39:6 NIVJeremiah 39:6 NLT Jeremiah 39:6 ESV Jeremiah 39:6 NASB Jeremiah 39:6 KJV Jeremiah 39:6 BibleApps.com Jeremiah 39:6 Biblia Paralela Jeremiah 39:6 Chinese Bible Jeremiah 39:6 French Bible Jeremiah 39:6 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 39:6 Then the king of Babylon killed (Jer.) |