Bible
>
Interlinear
> Judges 3
◄
Judges 3
►
Interlinear Bible
Nations Left to Test Israel
428
[e]
1
wə·’êl·leh
1
וְאֵ֤לֶּה
1
And these [are]
1
Conj‑w | Pro‑cp
1
1471
[e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִם֙
the nations
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
3240
[e]
hin·nî·aḥ
הִנִּ֣יחַ
left
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5254
[e]
lə·nas·sō·wṯ
לְנַסּ֥וֹת
that He might test
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
bām
בָּ֖ם
by them
Prep | 3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
853
[e]
’êṯ
אֵ֚ת
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
[that is] all
N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏə·‘ū,
יָדְע֔וּ
had known
V‑Qal‑Perf‑3cp
853
[e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
4421
[e]
mil·ḥă·mō·wṯ
מִלְחֲמ֥וֹת
of the wars in
N‑fpc
–
3667
[e]
kə·nā·‘an.
כְּנָֽעַן׃
Canaan
N‑proper‑ms
7535
[e]
2
raq,
2
רַ֗ק
2
[this was] only
2
Adv
2
4616
[e]
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
so that
Conj
1847
[e]
da·‘aṯ
דַּ֚עַת
to know
V‑Qal‑Inf
1755
[e]
dō·rō·wṯ
דֹּר֣וֹת
the generations
N‑mpc
1121
[e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3925
[e]
lə·lam·mə·ḏām
לְלַמְּדָ֖ם
might be taught
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp
、
4421
[e]
mil·ḥā·māh;
מִלְחָמָ֑ה
war
N‑fs
7535
[e]
raq
רַ֥ק
at least
Adv
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
those who
Pro‑r
6440
[e]
lə·p̄ā·nîm
לְפָנִ֖ים
formerly
Prep‑l | N‑mp
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
、
3045
[e]
yə·ḏā·‘ūm.
יְדָעֽוּם׃
had known it
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3mp
2568
[e]
3
ḥă·mê·šeṯ
3
חֲמֵ֣שֶׁת ׀
3
[namely] five
3
Number‑msc
3
5633
[e]
sar·nê
סַרְנֵ֣י
lords
N‑mpc
、
6430
[e]
p̄ə·liš·tîm,
פְלִשְׁתִּ֗ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
3669
[e]
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִי֙
the Canaanite
Art | N‑proper‑ms
、
6722
[e]
wə·haṣ·ṣî·ḏō·nî,
וְהַצִּ֣ידֹנִ֔י
and the Sidonian
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
2340
[e]
wə·ha·ḥiw·wî,
וְהַ֣חִוִּ֔י
and the Hivite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
3427
[e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֖ב
that dwelt
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
2022
[e]
har
הַ֣ר
in Mount
N‑msc
、
3844
[e]
hal·lə·ḇā·nō·wn;
הַלְּבָנ֑וֹן
Lebanon
Art | N‑proper‑fs
2022
[e]
mê·har
מֵהַר֙
from Mount
Prep‑m | N‑msc
ba·‘al
בַּ֣עַל
in
Prep
1179
[e]
ḥer·mō·wn,
חֶרְמ֔וֹן
Baal Hermon
N‑proper‑fs
5704
[e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
935
[e]
lə·ḇō·w
לְב֥וֹא
the entrance
Prep | V‑Qal‑Inf
.
2574
[e]
ḥă·māṯ.
חֲמָֽת׃
of Hamath
N‑proper‑fs
1961
[e]
4
way·yih·yū
4
וַֽיִּהְי֕וּ
4
And they were [left]
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
4
5254
[e]
lə·nas·sō·wṯ
לְנַסּ֥וֹת
[that He might] test
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
bām
בָּ֖ם
by them
Prep | 3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
3045
[e]
lā·ḏa·‘aṯ,
לָדַ֗עַת
to know
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8085
[e]
hă·yiš·mə·‘ū
הֲיִשְׁמְעוּ֙
whether they would obey
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4687
[e]
miṣ·wōṯ
מִצְוֺ֣ת
the commandments
N‑fpc
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
6680
[e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
He had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1
[e]
’ă·ḇō·w·ṯām
אֲבוֹתָ֖ם
their fathers
N‑mpc | 3mp
3027
[e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
by the hand
Prep‑b | N‑fsc
.
4872
[e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
of Moses
N‑proper‑ms
1121
[e]
5
ū·ḇə·nê
5
וּבְנֵ֣י
5
Thus the sons
5
Conj‑w | N‑mpc
5
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3427
[e]
yā·šə·ḇū
יָשְׁב֖וּ
dwelt
V‑Qal‑Perf‑3cp
7130
[e]
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֣רֶב
among
Prep‑b | N‑msc
、
3669
[e]
hak·kə·na·‘ă·nî;
הַֽכְּנַעֲנִ֑י
the Canaanite
Art | N‑proper‑ms
、
2850
[e]
ha·ḥit·tî
הַחִתִּ֤י
the Hittite
Art | N‑proper‑ms
、
567
[e]
wə·hā·’ĕ·mō·rî
וְהָֽאֱמֹרִי֙
and the Amorite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
、
6522
[e]
wə·hap·pə·riz·zî,
וְהַפְּרִזִּ֔י
and the Perizzite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
、
2340
[e]
wə·ha·ḥiw·wî
וְהַחִוִּ֖י
and the Hivite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
–
2983
[e]
wə·hay·ḇū·sî.
וְהַיְבוּסִֽי׃
and the Jebusite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
3947
[e]
6
way·yiq·ḥū
6
וַיִּקְח֨וּ
6
and they took
6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1323
[e]
bə·nō·w·ṯê·hem
בְּנוֹתֵיהֶ֤ם
their daughters
N‑fpc | 3mp
1992
[e]
lā·hem
לָהֶם֙
to be their
Prep‑l | Pro‑3mp
、
802
[e]
lə·nā·šîm,
לְנָשִׁ֔ים
wives
Prep‑l | N‑fp
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1323
[e]
bə·nō·w·ṯê·hem
בְּנוֹתֵיהֶ֖ם
their daughters
N‑fpc | 3mp
5414
[e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֣וּ
gave
V‑Qal‑Perf‑3cp
、
1121
[e]
liḇ·nê·hem;
לִבְנֵיהֶ֑ם
to their sons
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
5647
[e]
way·ya·‘aḇ·ḏū
וַיַּעַבְד֖וּ
and they served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
430
[e]
’ĕ·lō·hê·hem.
אֱלֹהֵיהֶֽם׃
their gods
N‑mpc | 3mp
p̄
פ
-
Punc
Othniel
6213
[e]
7
way·ya·‘ă·śū
7
וַיַּעֲשׂ֨וּ
7
So did
7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֤ל
of Israel
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7451
[e]
hā·ra‘
הָרַע֙
evil
Art | Adj‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7911
[e]
way·yiš·kə·ḥū
וַֽיִּשְׁכְּח֖וּ
and they forgot
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
430
[e]
’ĕ·lō·hê·hem;
אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם
their God
N‑mpc | 3mp
5647
[e]
way·ya·‘aḇ·ḏū
וַיַּעַבְד֥וּ
and served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1168
[e]
hab·bə·‘ā·lîm
הַבְּעָלִ֖ים
Baals
Art | N‑mp
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
.
842
[e]
hā·’ă·šê·rō·wṯ.
הָאֲשֵׁרֽוֹת׃
the Asherahs
Art | N‑fp
2734
[e]
8
way·yi·ḥar-
8
וַיִּֽחַר־
8
Therefore was hot
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8
639
[e]
’ap̄
אַ֤ף
the anger
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
、
3478
[e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
against Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
4376
[e]
way·yim·kə·rêm,
וַֽיִּמְכְּרֵ֗ם
and He sold them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3027
[e]
bə·yaḏ
בְּיַד֙
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
kū·šan
כּוּשַׁ֣ן
of
Prep
3573
[e]
riš·‘ā·ṯa·yim,
רִשְׁעָתַ֔יִם
Cushan-rishathaim
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֖לֶךְ
king
N‑msc
’ă·ram
אֲרַ֣ם
of
–
763
[e]
na·hă·rā·yim;
נַהֲרָ֑יִם
Mesopotamia
N‑proper‑fs
5647
[e]
way·ya·‘aḇ·ḏū
וַיַּעַבְד֧וּ
and served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
kū·šan
כּוּשַׁ֥ן
as
Prep
3573
[e]
riš·‘ā·ṯa·yim
רִשְׁעָתַ֖יִם
Cushan-rishathaim
N‑proper‑ms
8083
[e]
šə·mō·neh
שְׁמֹנֶ֥ה
eight
Number‑fs
.
8141
[e]
šā·nîm.
שָׁנִֽים׃
years
N‑fp
2199
[e]
9
way·yiz·‘ă·qū
9
וַיִּזְעֲק֤וּ
9
And when cried out
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
9
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6965
[e]
way·yā·qem
וַיָּ֨קֶם
and raised up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3467
[e]
mō·wō·šî·a‘
מוֹשִׁ֛יעַ
a deliverer
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
1121
[e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
for the sons
Prep‑l | N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
3467
[e]
way·yō·wō·šî·‘êm;
וַיּֽוֹשִׁיעֵ֑ם
and who delivered them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
853
[e]
’êṯ
אֵ֚ת
-
DirObjM
6274
[e]
‘ā·ṯə·nî·’êl
עָתְנִיאֵ֣ל
Othniel
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
、
7073
[e]
qə·naz,
קְנַ֔ז
of Kenaz
N‑proper‑ms
.
251
[e]
’ă·ḥî
אֲחִ֥י
brother
N‑msc
3612
[e]
ḵā·lêḇ
כָלֵ֖ב
Of Caleb
N‑proper‑ms
6996
[e]
haq·qā·ṭōn
הַקָּטֹ֥ן
younger
Art | Adj‑ms
.
4480
[e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
from
Prep | 3ms
1961
[e]
10
wat·tə·hî
10
וַתְּהִ֨י
10
And came
10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
10
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֥יו
upon him
Prep | 3ms
7307
[e]
rū·aḥ-
רֽוּחַ־
the Spirit
N‑csc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֮
of Yahweh
N‑proper‑ms
8199
[e]
way·yiš·pōṭ
וַיִּשְׁפֹּ֣ט
and he judged
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
Israel
N‑proper‑ms
3318
[e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵא֙
and He went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
4421
[e]
lam·mil·ḥā·māh,
לַמִּלְחָמָ֔ה
to war
Prep‑l, Art | N‑fs
5414
[e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֤ן
and delivered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
–
3027
[e]
bə·yā·ḏōw,
בְּיָד֔וֹ
into his hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
kū·šan
כּוּשַׁ֥ן
as
Prep
3573
[e]
riš·‘ā·ṯa·yim
רִשְׁעָתַ֖יִם
Cushan-rishathaim
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
758
[e]
’ă·rām;
אֲרָ֑ם
of Syria
N‑proper‑fs
5810
[e]
wat·tā·‘āz
וַתָּ֣עָז
and prevailed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3027
[e]
yā·ḏōw,
יָד֔וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
5921
[e]
‘al
עַ֖ל
over
Prep
kū·šan
כּוּשַׁ֥ן
as
Prep
.
3573
[e]
riš·‘ā·ṯā·yim.
רִשְׁעָתָֽיִם׃
Cushan-rishathaim
N‑proper‑ms
8252
[e]
11
wat·tiš·qōṭ
11
וַתִּשְׁקֹ֥ט
11
So had rest
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
11
776
[e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art | N‑fs
705
[e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֣ים
forty
Number‑cp
.
8141
[e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
for years
N‑fs
.
4191
[e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֖מָת
And died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6274
[e]
‘ā·ṯə·nî·’êl
עָתְנִיאֵ֥ל
Othniel
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
.
7073
[e]
qə·naz.
קְנַֽז׃
of Kenaz
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
Ehud Delivers the Israelites
3254
[e]
12
way·yō·si·p̄ū
12
וַיֹּסִ֙פוּ֙
12
And again
12
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
12
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
6213
[e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
did
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7451
[e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Art | Adj‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
.
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
2388
[e]
way·ḥaz·zêq
וַיְחַזֵּ֨ק
So strengthened
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5700
[e]
‘eḡ·lō·wn
עֶגְל֤וֹן
Eglon
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
4124
[e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
of Moab
N‑proper‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘al
עַ֛ל
because
Prep
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
6213
[e]
‘ā·śū
עָשׂ֥וּ
they had done
V‑Qal‑Perf‑3cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7451
[e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Art | Adj‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
622
[e]
13
way·ye·’ĕ·sōp̄
13
וַיֶּאֱסֹ֣ף
13
And he gathered
13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
13
413
[e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to himself
Prep | 3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
5983
[e]
‘am·mō·wn
עַמּ֖וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
、
6002
[e]
wa·‘ă·mā·lêq;
וַעֲמָלֵ֑ק
and Amalek
Conj‑w | N‑proper‑ms
1980
[e]
way·yê·leḵ,
וַיֵּ֗לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5221
[e]
way·yaḵ
וַיַּךְ֙
and defeated
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
3423
[e]
way·yî·rə·šū
וַיִּֽירְשׁ֖וּ
and took possession
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
5892
[e]
‘îr
עִ֥יר
the city
N‑fs
.
8558
[e]
hat·tə·mā·rîm.
הַתְּמָרִֽים׃
Palm City
N‑proper‑fs
5647
[e]
14
way·ya·‘aḇ·ḏū
14
וַיַּעַבְד֤וּ
14
So served
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
14
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5700
[e]
‘eḡ·lō·wn
עֶגְל֣וֹן
Eglon
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
4124
[e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
N‑proper‑fs
8083
[e]
šə·mō·w·neh
שְׁמוֹנֶ֥ה
eight
Number‑fs
6240
[e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֖ה
[and] ten
Number‑fs
.
8141
[e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
years
N‑fs
s
ס
-
Punc
2199
[e]
15
way·yiz·‘ă·qū
15
וַיִּזְעֲק֣וּ
15
But when cried out
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
15
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֮
of Israel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֒
Yahweh
N‑proper‑ms
6965
[e]
way·yā·qem
וַיָּקֶם֩
and raised up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
lā·hem
לָהֶ֜ם
for them
Prep | 3mp
、
3467
[e]
mō·wō·šî·a‘,
מוֹשִׁ֗יעַ
a deliverer
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
164
[e]
’ê·hūḏ
אֵה֤וּד
Ehud
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
1617
[e]
gê·rā
גֵּרָא֙
of Gera
N‑proper‑ms
ben-
בֶּן־
in
N‑msc
1145
[e]
hay·mî·nî,
הַיְמִינִ֔י
the Benjamite
Art | N‑proper‑ms
376
[e]
’îš
אִ֥ישׁ
a man
N‑ms
334
[e]
’iṭ·ṭêr
אִטֵּ֖ר
restricted
Adj‑ms
3027
[e]
yaḏ-
יַד־
hand
N‑fsc
3225
[e]
yə·mî·nōw;
יְמִינ֑וֹ
right
N‑fsc | 3ms
7971
[e]
way·yiš·lə·ḥū
וַיִּשְׁלְח֨וּ
and sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֤ל
of Israel
N‑proper‑ms
3027
[e]
bə·yā·ḏōw
בְּיָדוֹ֙
by him
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
4503
[e]
min·ḥāh,
מִנְחָ֔ה
tribute
N‑fs
5700
[e]
lə·‘eḡ·lō·wn
לְעֶגְל֖וֹן
to Eglon
Prep‑l | N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
king
N‑msc
.
4124
[e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
N‑proper‑fs
6213
[e]
16
way·ya·‘aś
16
וַיַּעַשׂ֩
16
And made
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
16
lōw
ל֨וֹ
himself
Prep | 3ms
164
[e]
’ê·hūḏ
אֵה֜וּד
Ehud
N‑proper‑ms
2719
[e]
ḥe·reḇ,
חֶ֗רֶב
a dagger
N‑fs
wə·lāh
וְלָ֛הּ
and it had
Conj‑w | Prep | 3fs
8147
[e]
šə·nê
שְׁנֵ֥י
two
Number‑mdc
、
6366
[e]
p̄ê·yō·wṯ
פֵי֖וֹת
edges
N‑mp
1574
[e]
gō·meḏ
גֹּ֣מֶד
and a cubit
N‑ms
–
753
[e]
’ā·rə·kāh;
אָרְכָּ֑הּ
in length
N‑msc | 3fs
2296
[e]
way·yaḥ·gōr
וַיַּחְגֹּ֤ר
and fastened
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’ō·w·ṯāh
אוֹתָהּ֙
it
DirObjM | 3fs
8478
[e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֣חַת
under
Prep‑m
4055
[e]
lə·mad·dāw,
לְמַדָּ֔יו
under his clothes
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
5921
[e]
‘al
עַ֖ל
on
Prep
3409
[e]
ye·reḵ
יֶ֥רֶךְ
thigh
N‑fsc
.
3225
[e]
yə·mî·nōw.
יְמִינֽוֹ׃
his right
N‑fsc | 3ms
7126
[e]
17
way·yaq·rêḇ
17
וַיַּקְרֵב֙
17
So he brought
17
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
17
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4503
[e]
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֔ה
the tribute
Art | N‑fs
5700
[e]
lə·‘eḡ·lō·wn
לְעֶגְל֖וֹן
to Eglon
Prep‑l | N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
4124
[e]
mō·w·’āḇ;
מוֹאָ֑ב
of Moab
N‑proper‑fs
5700
[e]
wə·‘eḡ·lō·wn
וְעֶגְל֕וֹן
and Eglon [was]
Conj‑w | N‑proper‑ms
.
376
[e]
’îš
אִ֥ישׁ
a man
N‑ms
1277
[e]
bā·rî
בָּרִ֖יא
Fat
Adj‑ms
.
3966
[e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
very
Adv
1961
[e]
18
way·hî
18
וַֽיְהִי֙
18
And he had
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
18
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
when
Prep‑k | Pro‑r
3615
[e]
kil·lāh,
כִּלָּ֔ה
finished
V‑Piel‑Perf‑3ms
7126
[e]
lə·haq·rîḇ
לְהַקְרִ֖יב
presenting
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
4503
[e]
ham·min·ḥāh;
הַמִּנְחָ֑ה
the tribute
Art | N‑fs
7971
[e]
way·šal·laḥ
וַיְשַׁלַּח֙
and he sent away
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
5375
[e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֖י
who had carried
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
.
4503
[e]
ham·min·ḥāh.
הַמִּנְחָֽה׃
the tribute
Art | N‑fs
1931
[e]
19
wə·hū
19
וְה֣וּא
19
But he
19
Conj‑w | Pro‑3ms
19
7725
[e]
šāḇ,
שָׁ֗ב
himself turned back
V‑Qal‑Perf‑3ms
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
6456
[e]
hap·pə·sî·lîm
הַפְּסִילִים֙
the stone images
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [were]
Pro‑r
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
at
Prep
、
1537
[e]
hag·gil·gāl,
הַגִּלְגָּ֔ל
Gilgal
Art | N‑proper‑fs
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1697
[e]
də·ḇar-
דְּבַר־
a message
N‑msc
5643
[e]
sê·ṯer
סֵ֥תֶר
secret
N‑ms
lî
לִ֛י
I have
Prep | 1cs
413
[e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
for you
Prep | 2ms
.
4428
[e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
king
Art | N‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
.
2013
[e]
hās,
הָ֔ס
Keep silence
Interjection
3318
[e]
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּֽצְאוּ֙
And went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5921
[e]
mê·‘ā·lāw,
מֵֽעָלָ֔יו
from him
Prep‑m | 3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5975
[e]
hā·‘ō·mə·ḏîm
הָעֹמְדִ֖ים
who attended
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
.
5921
[e]
‘ā·lāw.
עָלָֽיו׃
him
Prep | 3ms
164
[e]
20
wə·’ê·hūḏ
20
וְאֵה֣וּד ׀
20
And Ehud
20
Conj‑w | N‑proper‑ms
20
935
[e]
bā
בָּ֣א
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
413
[e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
1931
[e]
wə·hū-
וְהֽוּא־
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
3427
[e]
yō·šêḇ
יֹ֠שֵׁב
was sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
5944
[e]
ba·‘ă·lî·yaṯ
בַּעֲלִיַּ֨ת
in upstairs chamber
Prep‑b | N‑fsc
4747
[e]
ham·mə·qê·rāh
הַמְּקֵרָ֤ה
cool
Art | N‑fs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
lōw
לוֹ֙
his
Prep | 3ms
.
905
[e]
lə·ḇad·dōw,
לְבַדּ֔וֹ
private
Prep‑l | N‑msc | 3ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
164
[e]
’ê·hūḏ,
אֵה֔וּד
Ehud
N‑proper‑ms
1697
[e]
də·ḇar-
דְּבַר־
a message
N‑msc
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים
from God
N‑mp
lî
לִ֖י
I have
Prep | 1cs
413
[e]
’ê·le·ḵā;
אֵלֶ֑יךָ
for you
Prep | 2ms
6965
[e]
way·yā·qām
וַיָּ֖קָם
so he arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921
[e]
mê·‘al
מֵעַ֥ל
from
Prep‑m
.
3678
[e]
hak·kis·sê.
הַכִּסֵּֽא׃
[his] seat
Art | N‑ms
7971
[e]
21
way·yiš·laḥ
21
וַיִּשְׁלַ֤ח
21
And reached
21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
21
164
[e]
’ê·hūḏ
אֵהוּד֙
Ehud
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
DirObjM
、
3027
[e]
yaḏ
יַ֣ד
hand
N‑fsc
8040
[e]
śə·mō·lōw,
שְׂמֹאל֔וֹ
his left
N‑msc | 3ms
3947
[e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֙
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2719
[e]
ha·ḥe·reḇ,
הַחֶ֔רֶב
the dagger
Art | N‑fs
5921
[e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from
Prep‑m
、
3409
[e]
ye·reḵ
יֶ֣רֶךְ
thigh
N‑fsc
3225
[e]
yə·mî·nōw;
יְמִינ֑וֹ
his right
N‑fsc | 3ms
8628
[e]
way·yiṯ·qā·‘e·hā
וַיִּתְקָעֶ֖הָ
and thrust it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs
.
990
[e]
bə·ḇiṭ·nōw.
בְּבִטְנֽוֹ׃
into his belly
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
935
[e]
22
way·yā·ḇō
22
וַיָּבֹ֨א
22
And went in
22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
22
1571
[e]
ḡam-
גַֽם־
Even
Conj
5325
[e]
han·niṣ·ṣāḇ
הַנִּצָּ֜ב
the hilt
Art | N‑ms
310
[e]
’a·ḥar
אַחַ֣ר
after
Adv
–
3851
[e]
hal·la·haḇ,
הַלַּ֗הַב
the blade
Art | N‑ms
5462
[e]
way·yis·gōr
וַיִּסְגֹּ֤ר
and closed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2459
[e]
ha·ḥê·leḇ
הַחֵ֙לֶב֙
the fat
Art | N‑ms
1157
[e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֣ד
over
Prep
、
3851
[e]
hal·la·haḇ,
הַלַּ֔הַב
the blade
Art | N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
8025
[e]
šā·lap̄
שָׁלַ֛ף
he did draw
V‑Qal‑Perf‑3ms
2719
[e]
ha·ḥe·reḇ
הַחֶ֖רֶב
the dagger
Art | N‑fs
–
990
[e]
mib·biṭ·nōw;
מִבִּטְנ֑וֹ
out of his belly
Prep‑m | N‑fsc | 3ms
3318
[e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֖א
and came out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
.
6574
[e]
hap·par·šə·ḏō·nāh.
הַֽפַּרְשְׁדֹֽנָה׃
his entrails
Art | N‑ms | 3fs
3318
[e]
23
way·yê·ṣê
23
וַיֵּצֵ֥א
23
And went out
23
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
23
164
[e]
’ê·hūḏ
אֵה֖וּד
Ehud
N‑proper‑ms
、
4528
[e]
ham·mis·də·rō·w·nāh;
הַֽמִּסְדְּר֑וֹנָה
through the porch
Art | N‑ms | 3fs
5462
[e]
way·yis·gōr
וַיִּסְגֹּ֞ר
and shut
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1817
[e]
dal·ṯō·wṯ
דַּלְת֧וֹת
the doors
N‑fpc
5944
[e]
hā·‘a·lî·yāh
הָעַלִיָּ֛ה
of the upper room
Art | N‑fs
5774
[e]
ba·‘ă·ḏōw
בַּעֲד֖וֹ
behind him
Prep | 3ms
.
5274
[e]
wə·nā·‘āl.
וְנָעָֽל׃
and locked them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1931
[e]
24
wə·hū
24
וְה֤וּא
24
And when he
24
Conj‑w | Pro‑3ms
24
、
3318
[e]
yā·ṣā
יָצָא֙
had gone out
V‑Qal‑Perf‑3ms
5650
[e]
wa·‘ă·ḇā·ḏāw
וַעֲבָדָ֣יו
and Eglon's servants
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
–
935
[e]
bā·’ū,
בָּ֔אוּ
came
V‑Qal‑Perf‑3cp
7200
[e]
way·yir·’ū
וַיִּרְא֕וּ
and to look
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֛ה
and [to their] surprise
Conj‑w | Interjection
1817
[e]
dal·ṯō·wṯ
דַּלְת֥וֹת
the doors
N‑fpc
5944
[e]
hā·‘ă·lî·yāh
הָעֲלִיָּ֖ה
of the upper room
Art | N‑fs
、
5274
[e]
nə·‘u·lō·wṯ;
נְעֻל֑וֹת
were locked
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp
、
559
[e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
so they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
389
[e]
’aḵ
אַ֣ךְ
probably
Adv
5526
[e]
mê·sîḵ
מֵסִ֥יךְ
is attending to
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
1931
[e]
hū
ה֛וּא
He
Pro‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7272
[e]
raḡ·lāw
רַגְלָ֖יו
his needs
N‑fdc | 3ms
2315
[e]
ba·ḥă·ḏar
בַּחֲדַ֥ר
in chamber
Prep‑b | N‑msc
.
4747
[e]
ham·mə·qê·rāh.
הַמְּקֵרָֽה׃
the cool
Art | N‑fs
2342
[e]
25
way·yā·ḥî·lū
25
וַיָּחִ֣ילוּ
25
So they waited
25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
25
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
till
Prep
–
954
[e]
bō·wōš,
בּ֔וֹשׁ
they were embarrassed
V‑Qal‑Inf
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהְנֵּ֛ה
and still
Conj‑w | Interjection
369
[e]
’ê·nen·nū
אֵינֶ֥נּוּ
not
Adv | 3ms
6605
[e]
p̄ō·ṯê·aḥ
פֹתֵ֖חַ
he had opened
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1817
[e]
dal·ṯō·wṯ
דַּלְת֣וֹת
the doors
N‑fpc
–
5944
[e]
hā·‘ă·lî·yāh
הָֽעֲלִיָּ֑ה
of the upper room
Art | N‑fs
3947
[e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְח֤וּ
therefore they took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
4668
[e]
ham·map̄·tê·aḥ
הַמַּפְתֵּ֙חַ֙
the key
Art | N‑ms
6605
[e]
way·yip̄·tā·ḥū,
וַיִּפְתָּ֔חוּ
and opened [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and there was
Conj‑w | Interjection
113
[e]
’ă·ḏō·nê·hem,
אֲדֹ֣נֵיהֶ֔ם
their master
N‑mpc | 3mp
5307
[e]
nō·p̄êl
נֹפֵ֥ל
fallen
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
776
[e]
’ar·ṣāh
אַ֖רְצָה
on the floor
N‑fs | 3fs
.
4191
[e]
mêṯ.
מֵֽת׃
dead
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
164
[e]
26
wə·’ê·hūḏ
26
וְאֵה֥וּד
26
But Ehud
26
Conj‑w | N‑proper‑ms
26
4422
[e]
nim·laṭ
נִמְלַ֖ט
had escaped
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֣ד
while
Prep
、
4102
[e]
hiṯ·mah·mə·hām;
הִֽתְמַהְמְהָ֑ם
they delayed
V‑Hitpael‑Inf | 3mp
1931
[e]
wə·hū
וְהוּא֙
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
5674
[e]
‘ā·ḇar
עָבַ֣ר
passed beyond
V‑Qal‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
6456
[e]
hap·pə·sî·lîm,
הַפְּסִילִ֔ים
the stone images
Art | N‑mp
4422
[e]
way·yim·mā·lêṭ
וַיִּמָּלֵ֖ט
and escaped
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
.
8167
[e]
haś·śə·‘î·rā·ṯāh.
הַשְּׂעִירָֽתָה׃
to Seirah
Art | N‑proper‑fs | 3fs
、
1961
[e]
27
way·hî
27
וַיְהִ֣י
27
And it came to pass
27
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
27
、
935
[e]
bə·ḇō·w·’ōw,
בְּבוֹא֔וֹ
when he arrived
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
8628
[e]
way·yiṯ·qa‘
וַיִּתְקַ֥ע
that he blew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7782
[e]
baš·šō·w·p̄ār
בַּשּׁוֹפָ֖ר
the trumpet
Prep‑b, Art | N‑ms
2022
[e]
bə·har
בְּהַ֣ר
in the mountains
Prep‑b | N‑msc
、
669
[e]
’ep̄·rā·yim;
אֶפְרָ֑יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
3381
[e]
way·yê·rə·ḏū
וַיֵּרְד֨וּ
and went down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5973
[e]
‘im·mōw
עִמּ֧וֹ
with him
Prep | 3ms
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
、
2022
[e]
hā·hār
הָהָ֖ר
the mountains
Art | N‑ms
1931
[e]
wə·hū
וְה֥וּא
and he [was]
Conj‑w | Pro‑3ms
.
6440
[e]
lip̄·nê·hem.
לִפְנֵיהֶֽם׃
before them
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
559
[e]
28
way·yō·mer
28
וַיֹּ֤אמֶר
28
And he said
28
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
28
413
[e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶם֙
to them
Prep | 3mp
7291
[e]
riḏ·p̄ū
רִדְפ֣וּ
Follow
V‑Qal‑Imp‑mp
310
[e]
’a·ḥă·ray,
אַחֲרַ֔י
[me]
Prep | 1cs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5414
[e]
nā·ṯan
נָתַ֨ן
has delivered
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
341
[e]
’ō·yə·ḇê·ḵem
אֹיְבֵיכֶ֛ם
your enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4124
[e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
the Moabites
N‑proper‑fs
.
3027
[e]
bə·yeḏ·ḵem;
בְּיֶדְכֶ֑ם
into your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2mp
3381
[e]
way·yê·rə·ḏū
וַיֵּרְד֣וּ
So they went down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
310
[e]
’a·ḥă·rāw,
אַחֲרָ֗יו
after him
Prep | 3ms
3920
[e]
way·yil·kə·ḏū
וַֽיִּלְכְּד֞וּ
and seized
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4569
[e]
ma‘·bə·rō·wṯ
מַעְבְּר֤וֹת
the fords
N‑fpc
3383
[e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֙
of the Jordan
Art | N‑proper‑fs
、
4124
[e]
lə·mō·w·’āḇ,
לְמוֹאָ֔ב
leading to Moab
Prep‑l | N‑proper‑fs
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5414
[e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֥וּ
did allow
V‑Qal‑Perf‑3cp
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
anyone
N‑ms
.
5674
[e]
la·‘ă·ḇōr.
לַעֲבֹֽר׃
to cross over
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5221
[e]
29
way·yak·kū
29
וַיַּכּ֨וּ
29
And they killed
29
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
29
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
4124
[e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֜ב
Moab
N‑proper‑fs
6256
[e]
bā·‘êṯ
בָּעֵ֣ת
at time
Prep‑b, Art | N‑cs
1931
[e]
ha·hî,
הַהִ֗יא
that
Art | Pro‑3fs
6235
[e]
ka·‘ă·śe·reṯ
כַּעֲשֶׂ֤רֶת
about ten
Prep‑k | Number‑msc
505
[e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִים֙
thousand
Number‑mp
、
376
[e]
’îš,
אִ֔ישׁ
men
N‑ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
、
8082
[e]
šā·mên
שָׁמֵ֖ן
stout
Adj‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and
Conj‑w | N‑msc
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
men
N‑msc
–
2428
[e]
ḥā·yil;
חָ֑יִל
of valor
N‑ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4422
[e]
nim·laṭ
נִמְלַ֖ט
escaped
V‑Nifal‑Perf‑3ms
.
376
[e]
’îš.
אִֽישׁ׃
a man
N‑ms
3665
[e]
30
wat·tik·kā·na‘
30
וַתִּכָּנַ֤ע
30
So was subdued
30
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
30
4124
[e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
Moab
N‑proper‑fs
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931
[e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֖חַת
under
Prep
3027
[e]
yaḏ
יַ֣ד
the hand
N‑fsc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
8252
[e]
wat·tiš·qōṭ
וַתִּשְׁקֹ֥ט
And had rest
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
776
[e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art | N‑fs
8084
[e]
šə·mō·w·nîm
שְׁמוֹנִ֥ים
eighty
Number‑cp
.
8141
[e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
for years
N‑fs
s
ס
-
Punc
Shamgar
310
[e]
31
wə·’a·ḥă·rāw
31
וְאַחֲרָ֤יו
31
And after him
31
Conj‑w | Prep | 3ms
31
1961
[e]
hā·yāh
הָיָה֙
was
V‑Qal‑Perf‑3ms
8044
[e]
šam·gar
שַׁמְגַּ֣ר
Shamgar
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
6067
[e]
‘ă·nāṯ,
עֲנָ֔ת
of Anath
N‑proper‑ms
5221
[e]
way·yaḵ
וַיַּ֤ךְ
and who killed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
6430
[e]
pə·liš·tîm
פְּלִשְׁתִּים֙
the Philistines
N‑proper‑mp
8337
[e]
šêš-
שֵֽׁשׁ־
six
Number‑fs
3967
[e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֣וֹת
hundred
Number‑fp
376
[e]
’îš,
אִ֔ישׁ
men
N‑ms
–
4451
[e]
bə·mal·maḏ
בְּמַלְמַ֖ד
with an goad
Prep‑b | N‑msc
1241
[e]
hab·bā·qār;
הַבָּקָ֑ר
ox
Art | N‑ms
3467
[e]
way·yō·ša‘
וַיֹּ֥שַׁע
and delivered
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1571
[e]
gam-
גַּם־
also
Conj
1931
[e]
hū
ה֖וּא
he
Pro‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub