Exodus 9
Interlinear Bible
The Fifth Plague: Livestock
559 [e]   1
way·yō·mer   1
וַיֹּ֤אמֶר   1
And said   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   1
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
935 [e]

בֹּ֖א
go in
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 6547 [e]
par·‘ōh;
פַּרְעֹ֑ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
1696 [e]
wə·ḏib·bar·tā
וְדִבַּרְתָּ֣
and tell
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
him
Prep | 3ms
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 5680 [e]
hā·‘iḇ·rîm,
הָֽעִבְרִ֔ים
of the Hebrews
Art | N‑proper‑mp
7971 [e]
šal·laḥ
שַׁלַּ֥ח
let go
V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 5647 [e]
wə·ya·‘aḇ·ḏu·nî.
וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃
that they may serve Me
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp | 1cs
3588 [e]   2
   2
כִּ֛י   2
For   2
Conj   2
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
3986 [e]
mā·’ên
מָאֵ֥ן
refuse
Adj‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
  
 

 
 
 7971 [e]
lə·šal·lê·aḥ;
לְשַׁלֵּ֑חַ
to let [them] go
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
5750 [e]
wə·‘ō·wḏ·ḵā
וְעוֹדְךָ֖
and still
Conj‑w | Adv | 2ms
2388 [e]
ma·ḥă·zîq
מַחֲזִ֥יק
hold
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
  
bām.
בָּֽם׃
them
Prep | 3mp
  
 

 
 
 2009 [e]   3
hin·nêh   3
הִנֵּ֨ה   3
behold   3
Interjection   3
3027 [e]
yaḏ-
יַד־
the hand
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1961 [e]
hō·w·yāh,
הוֹיָ֗ה
will be
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
4735 [e]
bə·miq·nə·ḵā
בְּמִקְנְךָ֙
on your livestock
Prep‑b | N‑msc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
 - 
Pro‑r
  
 

 
 
 7704 [e]
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 5483 [e]
bas·sū·sîm
בַּסּוּסִ֤ים
on the horses
Prep‑b, Art | N‑mp
  
 

 
 
 2543 [e]
ba·ḥă·mō·rîm
בַּֽחֲמֹרִים֙
on the donkeys
Prep‑b, Art | N‑mp
  
 

 
 
 1581 [e]
bag·gə·mal·lîm,
בַּגְּמַלִּ֔ים
on the camels
Prep‑b, Art | N‑mp
  
 

 
 
 1241 [e]
bab·bā·qār
בַּבָּקָ֖ר
on the oxen
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 6629 [e]
ū·ḇaṣ·ṣōn;
וּבַצֹּ֑אן
and on the sheep
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑cs
1698 [e]
de·ḇer
דֶּ֖בֶר
A pestilence
N‑ms
3515 [e]
kā·ḇêḏ
כָּבֵ֥ד
severe
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
very
Adv
6395 [e]   4
wə·hip̄·lāh   4
וְהִפְלָ֣ה   4
And will make a difference   4
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms   4
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
996 [e]
bên
בֵּ֚ין
between
Prep
4735 [e]
miq·nêh
מִקְנֵ֣ה
the livestock
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֖ין
and
Conj‑w | Prep
4735 [e]
miq·nêh
מִקְנֵ֣ה
the livestock
N‑msc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
so nothing
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4191 [e]
yā·mūṯ
יָמ֛וּת
shall die
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
of all
Prep‑m | N‑msc
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
[that] belongs to the sons
Prep‑l | N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 1697 [e]
dā·ḇār.
דָּבָֽר׃
 - 
N‑ms
7760 [e]   5
way·yā·śem   5
וַיָּ֥שֶׂם   5
and appointed   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   5
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֣ד
a set time
N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4279 [e]
mā·ḥār,
מָחָ֗ר
Tomorrow
Adv
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֧ה
will do
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
  
 
.
 
 
 776 [e]
bā·’ā·reṣ.
בָּאָֽרֶץ׃
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
6213 [e]   6
way·ya·‘aś   6
וַיַּ֨עַשׂ   6
So did   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֤ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
  
 

 
 
 4283 [e]
mim·mā·ḥo·rāṯ,
מִֽמָּחֳרָ֔ת
on the next day
Prep‑m | N‑fs
4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֕מָת
and died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
4735 [e]
miq·nêh
מִקְנֵ֣ה
the livestock
N‑msc
  
 

 
 
 4713 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
4735 [e]
ū·mim·miq·nêh
וּמִמִּקְנֵ֥ה
but of the livestock
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
4191 [e]
mêṯ
מֵ֥ת
died
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 259 [e]
’e·ḥāḏ.
אֶחָֽד׃
one
Number‑ms
7971 [e]   7
way·yiš·laḥ   7
וַיִּשְׁלַ֣ח   7
And sent   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
  
 

 
 
 6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh,
וְהִנֵּ֗ה
and indeed
Conj‑w | Interjection
3808 [e]
lō-
לֹא־
not even
Adv‑NegPrt
4191 [e]
mêṯ
מֵ֛ת
was dead
V‑Qal‑Perf‑3ms
4735 [e]
mim·miq·nêh
מִמִּקְנֵ֥ה
of the livestock
Prep‑m | N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
 - 
Prep
  
 
.
 
 
 259 [e]
’e·ḥāḏ;
אֶחָ֑ד
one
Number‑ms
3513 [e]
way·yiḵ·baḏ
וַיִּכְבַּד֙
But became hard
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
the heart
N‑msc
  
 

 
 
 6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 7971 [e]
šil·laḥ
שִׁלַּ֖ח
he did let go
V‑Piel‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 5971 [e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
The people
Art | N‑ms
 

פ
 - 
Punc
The Sixth Plague: Boils
559 [e]   8
way·yō·mer   8
וַיֹּ֣אמֶר   8
So said   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶֽל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֒
Aaron
N‑proper‑ms
3947 [e]
qə·ḥū
קְח֤וּ
take
V‑Qal‑Imp‑mp
 
lā·ḵem
לָכֶם֙
for yourselves
Prep | 2mp
4393 [e]
mə·lō
מְלֹ֣א
 - 
N‑msc
2651 [e]
ḥā·p̄ə·nê·ḵem,
חָפְנֵיכֶ֔ם
handfuls
N‑mdc | 2mp
6368 [e]
pî·aḥ
פִּ֖יחַ
of ashes from
N‑msc
  
 

 
 
 3536 [e]
kiḇ·šān;
כִּבְשָׁ֑ן
a furnace
N‑ms
2236 [e]
ū·zə·rā·qōw
וּזְרָק֥וֹ
and let scatter it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
8064 [e]
haš·šā·may·māh
הַשָּׁמַ֖יְמָה
the toward heavens
Art | N‑mp | 3fs
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֥י
in the sight
Prep‑l | N‑cdc
  
 
.
 
 
 6547 [e]
p̄ar·‘ōh.
פַרְעֹֽה׃
of Pharaoh
N‑proper‑ms
1961 [e]   9
wə·hā·yāh   9
וְהָיָ֣ה   9
And it will become   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   9
80 [e]
lə·’ā·ḇāq,
לְאָבָ֔ק
[fine] dust
Prep‑l | N‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
in
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֨ה
and it will cause
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֜ם
man
Art | N‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 929 [e]
hab·bə·hê·māh,
הַבְּהֵמָ֗ה
beast
Art | N‑fs
7822 [e]
liš·ḥîn
לִשְׁחִ֥ין
boils
Prep‑l | N‑ms
6524 [e]
pō·rê·aḥ
פֹּרֵ֛חַ
that break out
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
76 [e]
’ă·ḇa‘·bu·‘ōṯ
אֲבַעְבֻּעֹ֖ת
in sores
N‑fp
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
Prep‑b | N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
  
 
.
 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
3947 [e]   10
way·yiq·ḥū   10
וַיִּקְח֞וּ   10
And they took   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   10
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6368 [e]
pî·aḥ
פִּ֣יחַ
ashes from
N‑msc
  
 

 
 
 3536 [e]
hak·kiḇ·šān,
הַכִּבְשָׁ֗ן
the furnace
Art | N‑ms
5975 [e]
way·ya·‘am·ḏū
וַיַּֽעַמְדוּ֙
and stood
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 6547 [e]
p̄ar·‘ōh,
פַרְעֹ֔ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
2236 [e]
way·yiz·rōq
וַיִּזְרֹ֥ק
and scattered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
[them]
DirObjM | 3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·mā·yə·māh;
הַשָּׁמָ֑יְמָה
toward heaven
Art | N‑mp | 3fs
1961 [e]
way·hî,
וַיְהִ֗י
and [they] caused
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7822 [e]
šə·ḥîn
שְׁחִין֙
boils
N‑ms
76 [e]
’ă·ḇa‘·bu·‘ōṯ,
אֲבַעְבֻּעֹ֔ת
in sores
N‑fp
6524 [e]
pō·rê·aḥ
פֹּרֵ֕חַ
that break out
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 120 [e]
bā·’ā·ḏām
בָּאָדָ֖ם
on man
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 929 [e]
ū·ḇab·bə·hê·māh.
וּבַבְּהֵמָֽה׃
and beast
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs
3808 [e]   11
wə·lō-   11
וְלֹֽא־   11
And not   11
Conj‑w | Adv‑NegPrt   11
3201 [e]
yā·ḵə·lū
יָכְל֣וּ
could
V‑Qal‑Perf‑3cp
2748 [e]
ha·ḥar·ṭum·mîm,
הַֽחַרְטֻמִּ֗ים
the magicians
Art | N‑mp
5975 [e]
la·‘ă·mōḏ
לַעֲמֹ֛ד
stand
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
because
Prep‑m | N‑cpc
  
 

 
 
 7822 [e]
haš·šə·ḥîn;
הַשְּׁחִ֑ין
of the boils
Art | N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
were
V‑Qal‑Perf‑3ms
7822 [e]
haš·šə·ḥîn,
הַשְּׁחִ֔ין
the boils
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2748 [e]
ba·ḥăr·ṭum·mim
בַּֽחֲרְטֻמִּ֖ם
on the magicians
Prep‑b, Art | N‑mp
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and on all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 4713 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
Egypt
N‑proper‑fs
2388 [e]   12
way·ḥaz·zêq   12
וַיְחַזֵּ֤ק   12
But hardened   12
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms   12
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
the heart
N‑msc
  
 

 
 
 6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·ma‘
שָׁמַ֖ע
he did heed
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 413 [e]
’ă·lê·hem;
אֲלֵהֶ֑ם
them
Prep | 3mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
had spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
The Seventh Plague: Hail
559 [e]   13
way·yō·mer   13
וַיֹּ֤אמֶר   13
And said   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   13
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
7925 [e]
haš·kêm
הַשְׁכֵּ֣ם
Rise early
V‑Hifil‑Imp‑ms
  
 

 
 
 1242 [e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֔קֶר
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms
3320 [e]
wə·hiṯ·yaṣ·ṣêḇ
וְהִתְיַצֵּ֖ב
and stand
Conj‑w | V‑Hitpael‑Imp‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 6547 [e]
p̄ar·‘ōh;
פַרְעֹ֑ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 

 
 
 413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 5680 [e]
hā·‘iḇ·rîm,
הָֽעִבְרִ֔ים
of the Hebrews
Art | N‑proper‑mp
7971 [e]
šal·laḥ
שַׁלַּ֥ח
let go
V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 5647 [e]
wə·ya·‘aḇ·ḏu·nî.
וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃
that they may serve Me
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp | 1cs
3588 [e]   14
   14
כִּ֣י ׀   14
For   14
Conj   14
6471 [e]
bap·pa·‘am
בַּפַּ֣עַם
at time
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֗את
this
Art | Pro‑fs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֨י
I
Pro‑1cs
7971 [e]
šō·lê·aḥ
שֹׁלֵ֜חַ
will send
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4046 [e]
mag·gê·p̄ō·ṯay
מַגֵּפֹתַי֙
My plagues
N‑fpc | 1cs
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
  
 

 
 
 3820 [e]
lib·bə·ḵā,
לִבְּךָ֔
your very heart
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 5650 [e]
ū·ḇa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
וּבַעֲבָדֶ֖יךָ
and on your servants
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 5971 [e]
ū·ḇə·‘am·me·ḵā;
וּבְעַמֶּ֑ךָ
and on your people
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc | 2ms
5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֣וּר
that
Prep‑b | N‑ms
3045 [e]
tê·ḏa‘,
תֵּדַ֔ע
you may know
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]

כִּ֛י
that
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[there is] none
Adv
3644 [e]
kā·mō·nî
כָּמֹ֖נִי
like Me
Prep | 1cs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs
3588 [e]   15
   15
כִּ֤י   15
For   15
Conj   15
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּה֙
now if
Adv
7971 [e]
šā·laḥ·tî
שָׁלַ֣חְתִּי
I had stretched out
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3027 [e]
yā·ḏî,
יָדִ֔י
My hand
N‑fsc | 1cs
5221 [e]
wā·’aḵ
וָאַ֥ךְ
and struck
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs
853 [e]
’ō·wṯ·ḵā
אוֹתְךָ֛
you
DirObjM | 2ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶֽת־
and
Conj‑w | DirObjM
5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֖
your people
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 1698 [e]
bad·dā·ḇer;
בַּדָּ֑בֶר
with pestilence
Prep‑b, Art | N‑ms
3582 [e]
wat·tik·kā·ḥêḏ
וַתִּכָּחֵ֖ד
then you would have been cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑2ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs
199 [e]   16
wə·’ū·lām,   16
וְאוּלָ֗ם   16
But indeed   16
Conj‑w | Conj   16
5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֥וּר
for
Prep‑b | N‑ms
2063 [e]
zōṯ
זֹאת֙
this
Pro‑fs
  
 

 
 
 5975 [e]
he·‘ĕ·maḏ·tî·ḵā,
הֶעֱמַדְתִּ֔יךָ
I have raised you up
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֖וּר
that
Prep‑b | N‑ms
7200 [e]
har·’ō·ṯə·ḵā
הַרְאֹתְךָ֣
I may show [in] you
V‑Hifil‑Inf | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3581 [e]
kō·ḥî;
כֹּחִ֑י
My power
N‑msc | 1cs
4616 [e]
ū·lə·ma·‘an
וּלְמַ֛עַן
that
Conj‑w | Conj
5608 [e]
sap·pêr
סַפֵּ֥ר
may be declared
V‑Piel‑Inf
8034 [e]
šə·mî
שְׁמִ֖י
My name
N‑msc | 1cs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs
5750 [e]   17
‘ō·wḏ·ḵā   17
עוֹדְךָ֖   17
As yet   17
Adv | 2ms   17
5549 [e]
mis·tō·w·lêl
מִסְתּוֹלֵ֣ל
you exalt yourself
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 5971 [e]
bə·‘am·mî;
בְּעַמִּ֑י
against My people
Prep‑b | N‑msc | 1cs
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֖י
in that you will not
Prep‑l
  
 
.
 
 
 7971 [e]
šal·lə·ḥām.
שַׁלְּחָֽם׃
let them go
V‑Piel‑Inf | 3mp
2005 [e]   18
hin·nî   18
הִנְנִ֤י   18
Behold I   18
Interjection | 1cs   18
4305 [e]
mam·ṭîr
מַמְטִיר֙
will cause to rain down
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
6256 [e]
kā·‘êṯ
כָּעֵ֣ת
about this time
Prep‑k, Art | N‑cs
  
 

 
 
 4279 [e]
mā·ḥār,
מָחָ֔ר
tomorrow
Adv
1259 [e]
bā·rāḏ
בָּרָ֖ד
hail
N‑ms
3515 [e]
kā·ḇêḏ
כָּבֵ֣ד
heavy
Adj‑ms
  
 

 
 
 3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
very
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
such as
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֤ה
has been
V‑Qal‑Perf‑3ms
3644 [e]
ḵā·mō·hū
כָמֹ֙הוּ֙
 - 
Prep | 3ms
4714 [e]
bə·miṣ·ra·yim,
בְּמִצְרַ֔יִם
in Egypt
Prep‑b | N‑proper‑fs
4480 [e]
lə·min-
לְמִן־
since
Prep‑l
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
 - 
Art | N‑ms
3245 [e]
hiw·wā·sə·ḏāh
הִוָּסְדָ֖ה
its founding
V‑Nifal‑Inf | 3fs
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and until
Conj‑w | Prep
  
 
.
 
 
 6258 [e]
‘āt·tāh.
עָֽתָּה׃
now
Adv
6258 [e]   19
wə·‘at·tāh,   19
וְעַתָּ֗ה   19
Therefore now   19
Conj‑w | Adv   19
  
 

 
 
 7971 [e]
šə·laḥ
שְׁלַ֤ח
send
V‑Qal‑Imp‑ms
5756 [e]
hā·‘êz
הָעֵז֙
[and] gather
V‑Hifil‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4735 [e]
miq·nə·ḵā,
מִקְנְךָ֔
your livestock
N‑msc | 2ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֛ת
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you have
Prep | 2ms
  
 

 
 
 7704 [e]
baś·śā·ḏeh;
בַּשָּׂדֶ֑ה
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֨ם
man
Art | N‑ms
929 [e]
wə·hab·bə·hê·māh
וְהַבְּהֵמָ֜ה
and every animal
Conj‑w, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
which
Pro‑r
4672 [e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵ֣א
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 7704 [e]
ḇaś·śā·ḏeh,
בַשָּׂדֶ֗ה
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
622 [e]
yê·’ā·sêp̄
יֵֽאָסֵף֙
is brought
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 1004 [e]
hab·bay·ṯāh,
הַבַּ֔יְתָה
home
Art | N‑ms | 3fs
3381 [e]
wə·yā·raḏ
וְיָרַ֧ד
for shall come down
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵהֶ֛ם
on
Prep | 3mp
  
 

 
 
 1259 [e]
hab·bā·rāḏ
הַבָּרָ֖ד
the hail
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
wā·mê·ṯū.
וָמֵֽתוּ׃
and they shall die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3372 [e]   20
hay·yā·rê   20
הַיָּרֵא֙   20
He who feared   20
Art | Adj‑ms   20
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֣ר
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5650 [e]
mê·‘aḇ·ḏê
מֵֽעַבְדֵ֖י
among the servants
Prep‑m | N‑mpc
6547 [e]
par·‘ōh;
פַּרְעֹ֑ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
5127 [e]
hê·nîs
הֵנִ֛יס
made flee
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֥יו
his servants
N‑mpc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
4735 [e]
miq·nê·hū
מִקְנֵ֖הוּ
his livestock
N‑msc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 1004 [e]
hab·bāt·tîm.
הַבָּתִּֽים׃
the houses
Art | N‑mp
834 [e]   21
wa·’ă·šer   21
וַאֲשֶׁ֥ר   21
But he who   21
Conj‑w | Pro‑r   21
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7760 [e]
śām
שָׂ֛ם
 - 
V‑Qal‑Perf‑3ms
3820 [e]
lib·bōw
לִבּ֖וֹ
did regard
N‑msc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
 - 
Prep
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֣ר
the word
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5800 [e]
way·ya·‘ă·zōḇ
וַֽיַּעֲזֹ֛ב
and left
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֥יו
his servants
N‑mpc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
4735 [e]
miq·nê·hū
מִקְנֵ֖הוּ
his livestock
N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 7704 [e]
baś·śā·ḏeh.
בַּשָּׂדֶֽה׃
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
 

פ
 - 
Punc
559 [e]   22
way·yō·mer   22
וַיֹּ֨אמֶר   22
And said   22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   22
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה
Moses
N‑proper‑ms
5186 [e]
nə·ṭêh
נְטֵ֤ה
Stretch out
V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָֽדְךָ֙
your hand
N‑fsc | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
toward
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
heaven
Art | N‑mp
1961 [e]
wî·hî
וִיהִ֥י
that there may be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
1259 [e]
ḇā·rāḏ
בָרָ֖ד
hail
N‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Prep‑b | N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֣ם
man
Art | N‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 929 [e]
hab·bə·hê·māh,
הַבְּהֵמָ֗ה
beast
Art | N‑fs
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֛ל
and on
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
6212 [e]
‘ê·śeḇ
עֵ֥שֶׂב
herb
N‑msc
  
 

 
 
 7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
of the field
Art | N‑ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
throughout the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 
.
 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
5186 [e]   23
way·yêṭ   23
וַיֵּ֨ט   23
And stretched out   23
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   23
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4294 [e]
maṭ·ṭê·hū
מַטֵּהוּ֮
his rod
N‑msc | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
toward
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַיִם֒
heaven
Art | N‑mp
3068 [e]
Yah·weh
וַֽיהוָ֗ה
and Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֤ן
sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
6963 [e]
qō·lōṯ
קֹלֹת֙
thunder
N‑mp
  
 

 
 
 1259 [e]
ū·ḇā·rāḏ,
וּבָרָ֔ד
and hail
Conj‑w | N‑ms
1980 [e]
wat·ti·hă·laḵ
וַתִּ֥הֲלַךְ
and darted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
784 [e]
’êš
אֵ֖שׁ
fire
N‑cs
  
 

 
 
 776 [e]
’ā·rə·ṣāh;
אָ֑רְצָה
to the ground
N‑fs | 3fs
4305 [e]
way·yam·ṭêr
וַיַּמְטֵ֧ר
and rained
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1259 [e]
bā·rāḏ
בָּרָ֖ד
hail
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
  
 
.
 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
1961 [e]   24
way·hî   24
וַיְהִ֣י   24
So there was   24
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   24
  
 

 
 
 1259 [e]
ḇā·rāḏ,
בָרָ֔ד
hail
N‑ms
784 [e]
wə·’êš
וְאֵ֕שׁ
and
Conj‑w | N‑cs
3947 [e]
miṯ·laq·qa·ḥaṯ
מִתְלַקַּ֖חַת
fire
V‑Hitpael‑Prtcpl‑fsc
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
with mingled
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 1259 [e]
hab·bā·rāḏ;
הַבָּרָ֑ד
the hail
Art | N‑ms
3515 [e]
kā·ḇêḏ
כָּבֵ֣ד
heavy
Adj‑ms
  
 

 
 
 3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
so very
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲ֠שֶׁר
such as
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
none
Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֤ה
that there was
V‑Qal‑Perf‑3ms
3644 [e]
ḵā·mō·hū
כָמֹ֙הוּ֙
like it
Prep | 3ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Prep‑b | N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
227 [e]
mê·’āz
מֵאָ֖ז
from the time
Prep‑m | Adv
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֥ה
it became
V‑Qal‑Perf‑3fs
  
 
.
 
 
 1471 [e]
lə·ḡō·w.
לְגֽוֹי׃
a nation
Prep‑l | N‑ms
5221 [e]   25
way·yaḵ   25
וַיַּ֨ךְ   25
And struck   25
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   25
1259 [e]
hab·bā·rāḏ
הַבָּרָ֜ד
the hail
Art | N‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout the whole
Prep‑b | N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
land
N‑fsc
4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֗יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
  
 

 
 
 7704 [e]
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
[was] in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
120 [e]
mê·’ā·ḏām
מֵאָדָ֖ם
from man
Prep‑m | N‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 929 [e]
bə·hê·māh;
בְּהֵמָ֑ה
beast
N‑fs
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
6212 [e]
‘ê·śeḇ
עֵ֤שֶׂב
herb
N‑msc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶה֙
of the field
Art | N‑ms
5221 [e]
hik·kāh
הִכָּ֣ה
struck
V‑Hifil‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 1259 [e]
hab·bā·rāḏ,
הַבָּרָ֔ד
the hail
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֥ץ
tree
N‑msc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
of the field
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 7665 [e]
šib·bêr.
שִׁבֵּֽר׃
broke
V‑Piel‑Perf‑3ms
7535 [e]   26
raq   26
רַ֚ק   26
Only   26
Adv   26
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 1657 [e]
gō·šen,
גֹּ֔שֶׁן
of Goshen
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
there
Pro‑r
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel [were]
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
no
Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֖ה
there was
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 1259 [e]
bā·rāḏ.
בָּרָֽד׃
hail
N‑ms
7971 [e]   27
way·yiš·laḥ   27
וַיִּשְׁלַ֣ח   27
And sent   27
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   27
  
 

 
 
 6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֗ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָא֙
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
lə·mō·šeh
לְמֹשֶׁ֣ה
for Moses
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 175 [e]
ū·lə·’a·hă·rōn,
וּֽלְאַהֲרֹ֔ן
and Aaron
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶ֖ם
to them
Prep | 3mp
2398 [e]
ḥā·ṭā·ṯî
חָטָ֣אתִי
I have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 6471 [e]
hap·pā·‘am;
הַפָּ֑עַם
this time
Art | N‑fs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6662 [e]
haṣ·ṣad·dîq,
הַצַּדִּ֔יק
[is] righteous
Art | Adj‑ms
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֥י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
5971 [e]
wə·‘am·mî
וְעַמִּ֖י
and my people
Conj‑w | N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 7563 [e]
hā·rə·šā·‘îm.
הָרְשָׁעִֽים׃
[are] wicked
Art | Adj‑mp
6279 [e]   28
ha‘·tî·rū   28
הַעְתִּ֙ירוּ֙   28
Entreat   28
V‑Hifil‑Imp‑mp   28
413 [e]
’el-
אֶל־
 - 
Prep
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7227 [e]
wə·raḇ
וְרַ֕ב
that for [it is] enough
Conj‑w | Adv
1961 [e]
mih·yōṯ
מִֽהְיֹ֛ת
there may be no
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
6963 [e]
qō·lōṯ
קֹלֹ֥ת
thundering
N‑mpc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
[more] mighty
N‑mp
  
 
.
 
 
 1259 [e]
ū·ḇā·rāḏ;
וּבָרָ֑ד
and hail
Conj‑w | N‑ms
7971 [e]
wa·’ă·šal·lə·ḥāh
וַאֲשַׁלְּחָ֣ה
And I will let go
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cs
  
 

 
 
 853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you
DirObjM | 2mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3254 [e]
ṯō·si·p̄ūn
תֹסִפ֖וּן
longer
V‑Hifil‑Imperf‑2mp | Pn
  
 
.
 
 
 5975 [e]
la·‘ă·mōḏ.
לַעֲמֹֽד׃
you shall stay
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
559 [e]   29
way·yō·mer   29
וַיֹּ֤אמֶר   29
So said   29
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   29
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
3318 [e]
kə·ṣê·ṯî
כְּצֵאתִי֙
as soon as I have gone out
Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
the city
Art | N‑fs
6566 [e]
’ep̄·rōś
אֶפְרֹ֥שׂ
I will spread out
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3709 [e]
kap·pay
כַּפַּ֖י
my hands
N‑fdc | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6963 [e]
haq·qō·lō·wṯ
הַקֹּל֣וֹת
the thunder
Art | N‑mp
  
 

 
 
 2308 [e]
yeḥ·dā·lūn,
יֶחְדָּל֗וּן
will cease
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
1259 [e]
wə·hab·bā·rāḏ
וְהַבָּרָד֙
and hail
Conj‑w, Art | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
there will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
more
Adv
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
that
Conj
3045 [e]
tê·ḏa‘,
תֵּדַ֔ע
you may know
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
[is] the earth
Art | N‑fs
859 [e]   30
wə·’at·tāh   30
וְאַתָּ֖ה   30
But as for you   30
Conj‑w | Pro‑2ms   30
  
 

 
 
 5650 [e]
wa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā;
וַעֲבָדֶ֑יךָ
and your servants
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֕עְתִּי
I know
V‑Qal‑Perf‑1cs
3588 [e]

כִּ֚י
that
Conj
2962 [e]
ṭe·rem
טֶ֣רֶם
not yet
Adv
3372 [e]
tî·rə·’ūn,
תִּֽירְא֔וּן
you will fear
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
 - 
Prep‑m | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
God
N‑mp
6594 [e]   31
wə·hap·piš·tāh   31
וְהַפִּשְׁתָּ֥ה   31
Now the flax   31
Conj‑w, Art | N‑fs   31
8184 [e]
wə·haś·śə·‘ō·rāh
וְהַשְּׂעֹרָ֖ה
and the barley
Conj‑w, Art | N‑fs
  
 

 
 
 5221 [e]
nuk·kā·ṯāh;
נֻכָּ֑תָה
were struck
V‑Pual‑Perf‑3fs
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
8184 [e]
haś·śə·‘ō·rāh
הַשְּׂעֹרָה֙
the barley
Art | N‑fs
  
 

 
 
 24 [e]
’ā·ḇîḇ,
אָבִ֔יב
[was] in the head
N‑ms
6594 [e]
wə·hap·piš·tāh
וְהַפִּשְׁתָּ֖ה
and the flax
Conj‑w, Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 1392 [e]
giḇ·‘ōl.
גִּבְעֹֽל׃
[was] in bud
N‑ms
2406 [e]   32
wə·ha·ḥiṭ·ṭāh   32
וְהַחִטָּ֥ה   32
But the wheat   32
Conj‑w, Art | N‑fs   32
3698 [e]
wə·hak·kus·se·meṯ
וְהַכֻּסֶּ֖מֶת
and the spelt
Conj‑w, Art | N‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 5221 [e]
nuk·kū;
נֻכּ֑וּ
were struck
V‑Pual‑Perf‑3cp
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
648 [e]
’ă·p̄î·lōṯ
אֲפִילֹ֖ת
[are] late crops
Adj‑fp
  
 
.
 
 
 2007 [e]
hên·nāh.
הֵֽנָּה׃
they
Pro‑3fp
3318 [e]   33
way·yê·ṣê   33
וַיֵּצֵ֨א   33
So went out   33
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   33
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
5973 [e]
mê·‘im
מֵעִ֤ם
from
Prep‑m
  
 

 
 
 6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹה֙
Pharaoh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
the city
Art | N‑fs
6566 [e]
way·yip̄·rōś
וַיִּפְרֹ֥שׂ
and spread out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3709 [e]
kap·pāw
כַּפָּ֖יו
his hands
N‑fdc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
2308 [e]
way·yaḥ·də·lū
וַֽיַּחְדְּל֤וּ
then ceased
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6963 [e]
haq·qō·lō·wṯ
הַקֹּלוֹת֙
the thunder
Art | N‑mp
  
 

 
 
 1259 [e]
wə·hab·bā·rāḏ,
וְהַבָּרָ֔ד
and the hail
Conj‑w, Art | N‑ms
4306 [e]
ū·mā·ṭār
וּמָטָ֖ר
and the rain
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5413 [e]
nit·taḵ
נִתַּ֥ךְ
was poured
V‑Nifal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 776 [e]
’ā·rə·ṣāh.
אָֽרְצָה׃
on the earth
N‑fs | 3fs
7200 [e]   34
way·yar   34
וַיַּ֣רְא   34
And when saw   34
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   34
6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֗ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
2308 [e]
ḥā·ḏal
חָדַ֨ל
had ceased
V‑Qal‑Perf‑3ms
4306 [e]
ham·mā·ṭār
הַמָּטָ֧ר
the rain
Art | N‑ms
1259 [e]
wə·hab·bā·rāḏ
וְהַבָּרָ֛ד
and the hail
Conj‑w, Art | N‑ms
  
 

 
 
 6963 [e]
wə·haq·qō·lōṯ
וְהַקֹּלֹ֖ת
and the thunder
Conj‑w, Art | N‑mp
3254 [e]
way·yō·sep̄
וַיֹּ֣סֶף
and yet he more
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
2398 [e]
la·ḥă·ṭō;
לַחֲטֹ֑א
sinned
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3513 [e]
way·yaḵ·bêḏ
וַיַּכְבֵּ֥ד
and he hardened
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 3820 [e]
lib·bōw
לִבּ֖וֹ
his heart
N‑msc | 3ms
1931 [e]

ה֥וּא
he
Pro‑3ms
  
 
.
 
 
 5650 [e]
wa·‘ă·ḇā·ḏāw.
וַעֲבָדָֽיו׃
and his servants
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
  
 

 
 
 2388 [e]   35
way·ye·ḥĕ·zaq   35
וַֽיֶּחֱזַק֙   35
So was hard   35
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   35
3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
the heart
N‑msc
6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and neither
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7971 [e]
šil·laḥ
שִׁלַּ֖ח
would he let go
V‑Piel‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
had spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
by
Prep‑b | N‑fsc
  
 
.
 
 
 4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Exodus 8
Top of Page
Top of Page