Bible
>
Interlinear
> 2 Samuel 18
◄
2 Samuel 18
►
Interlinear Bible
Absalom Killed
6485
[e]
1
way·yip̄·qōḏ
1
וַיִּפְקֹ֣ד
1
And numbered
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [were]
Pro‑r
854
[e]
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
with him
Prep | 3ms
7760
[e]
way·yā·śem
וַיָּ֣שֶׂם
and set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921
[e]
‘ă·lê·hem,
עֲלֵיהֶ֔ם
over them
Prep | 3mp
8269
[e]
śā·rê
שָׂרֵ֥י
captains
N‑mpc
505
[e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֖ים
of thousands
Number‑mp
8269
[e]
wə·śā·rê
וְשָׂרֵ֥י
and captains
Conj‑w | N‑mpc
.
3967
[e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
of hundreds
Number‑fp
7971
[e]
2
way·šal·laḥ
2
וַיְשַׁלַּ֨ח
2
And sent out
2
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
2
1732
[e]
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people
Art | N‑ms
7992
[e]
haš·šə·li·šîṯ
הַשְּׁלִשִׁ֤ית
a third
Art | Number‑ofs
3027
[e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
under the hand
Prep‑b | N‑fsc
、
3097
[e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֙
of Joab
N‑proper‑ms
7992
[e]
wə·haš·šə·li·šîṯ
וְ֠הַשְּׁלִשִׁית
and a third
Conj‑w, Art | Number‑ofs
3027
[e]
bə·yaḏ
בְּיַ֨ד
under the hand
Prep‑b | N‑fsc
52
[e]
’ă·ḇî·šay
אֲבִישַׁ֤י
Abishai
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
of the son
N‑msc
、
6870
[e]
ṣə·rū·yāh
צְרוּיָה֙
of Zeruiah
N‑proper‑ms
、
251
[e]
’ă·ḥî
אֲחִ֣י
brother
N‑msc
3097
[e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֔ב
of Joab
N‑proper‑ms
7992
[e]
wə·haš·šə·li·šiṯ,
וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ת
and a third
Conj‑w, Art | Number‑ofs
3027
[e]
bə·yaḏ
בְּיַ֖ד
under the hand
Prep‑b | N‑fsc
863
[e]
’it·tay
אִתַּ֣י
of Ittai
N‑proper‑ms
.
1663
[e]
hag·git·tî;
הַגִּתִּ֑י
the Gittite
Art | N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
3318
[e]
yā·ṣō
יָצֹ֥א
surely
V‑Qal‑InfAbs
3318
[e]
’ê·ṣê
אֵצֵ֛א
will go out
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1571
[e]
gam-
גַּם־
also
Conj
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I
Pro‑1cs
.
5973
[e]
‘im·mā·ḵem.
עִמָּכֶֽם׃
with you
Prep | 2mp
、
559
[e]
3
way·yō·mer
3
וַיֹּ֨אמֶר
3
But answered
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֜ם
the people
Art | N‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
–
3318
[e]
ṯê·ṣê,
תֵצֵ֗א
You shall go out
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588
[e]
kî
כִּי֩
for
Conj
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
5127
[e]
nōs
נֹ֨ס
away
V‑Qal‑InfAbs
、
5127
[e]
nā·nūs
נָנ֜וּס
we flee
V‑Qal‑Imperf‑1cp
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7760
[e]
yā·śî·mū
יָשִׂ֧ימוּ
they will care
V‑Qal‑Imperf‑3mp
413
[e]
’ê·lê·nū
אֵלֵ֣ינוּ
about us
Prep | 1cp
3820
[e]
lêḇ,
לֵ֗ב
care
N‑ms
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
nor if
Conj‑w | Conj
、
4191
[e]
yā·mu·ṯū
יָמֻ֤תוּ
die
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2677
[e]
ḥeṣ·yê·nū
חֶצְיֵ֙נוּ֙
half of us
N‑msc | 1cp
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
neither
Adv‑NegPrt
7760
[e]
yā·śî·mū
יָשִׂ֤ימוּ
will they care
V‑Qal‑Imperf‑3mp
413
[e]
’ê·lê·nū
אֵלֵ֙ינוּ֙
about us
Prep | 1cp
3820
[e]
lêḇ,
לֵ֔ב
will they care
N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj
6258
[e]
‘at·tāh
עַתָּ֥ה
now
Adv
3644
[e]
ḵā·mō·nū
כָמֹ֖נוּ
[you are] worth
Prep | 1cp
6235
[e]
‘ă·śā·rāh
עֲשָׂרָ֣ה
ten
Number‑ms
505
[e]
’ă·lā·p̄îm;
אֲלָפִ֑ים
thousand of us
Number‑mp
6258
[e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֣ה
for now
Conj‑w | Adv
2896
[e]
ṭō·wḇ,
ט֔וֹב
more
Adj‑ms
3588
[e]
kî-
כִּי־
that
Conj
1961
[e]
ṯih·yeh-
תִֽהְיֶה־
you are
V‑Qal‑Imperf‑2ms
lā·nū
לָּ֥נוּ
to us
Prep | 1cp
.
5892
[e]
mê·‘îr
מֵעִ֖יר
in the city
Prep‑m | N‑fs
la‘·zîr
[לעזיר]
-
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
5826
[e]
la‘·zō·wr.
(לַעְזֽוֹר׃)
Help
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
s
ס
-
Punc
559
[e]
4
way·yō·mer
4
וַיֹּ֤אמֶר
4
and said
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4
413
[e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
to them
Prep | 3mp
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whatever
Pro‑r
3190
[e]
yî·ṭaḇ
יִיטַ֥ב
seems best
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5869
[e]
bə·‘ê·nê·ḵem
בְּעֵינֵיכֶ֖ם
to you
Prep‑b | N‑cdc | 2mp
.
6213
[e]
’e·‘ĕ·śeh;
אֶעֱשֶׂ֑ה
I will do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5975
[e]
way·ya·‘ă·mōḏ
וַיַּעֲמֹ֤ד
So stood
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
3027
[e]
yaḏ
יַ֣ד
beside
N‑fsc
8179
[e]
haš·ša·‘ar,
הַשַּׁ֔עַר
the gate
Art | N‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
3381
[e]
yā·ṣə·’ū,
יָֽצְא֔וּ
went out
V‑Qal‑Perf‑3cp
3967
[e]
lə·mê·’ō·wṯ
לְמֵא֖וֹת
by hundreds
Prep‑l | Number‑fp
.
505
[e]
wə·la·’ă·lā·p̄îm.
וְלַאֲלָפִֽים׃
and by thousands
Conj‑w, Prep‑l | Number‑mp
6680
[e]
5
way·ṣaw
5
וַיְצַ֣ו
5
And had commanded
5
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
5
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֡לֶךְ
the king
Art | N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3097
[e]
yō·w·’āḇ
י֠וֹאָב
Joab
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
52
[e]
’ă·ḇî·šay
אֲבִישַׁ֤י
Abishai
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、
863
[e]
’it·tay
אִתַּי֙
Ittai
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
328
[e]
lə·’aṭ-
לְאַט־
[Deal] gently
Prep‑l | Adv
lî
לִ֖י
for my sake
Prep | 1cs
、
5288
[e]
lan·na·‘ar
לַנַּ֣עַר
with the young man
Prep‑l, Art | N‑ms
.
53
[e]
lə·’aḇ·šā·lō·wm;
לְאַבְשָׁל֑וֹם
Absalom
Prep‑l | N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
And all
Conj‑w | N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people
Art | N‑ms
8085
[e]
šā·mə·‘ū,
שָׁמְע֗וּ
heard
V‑Qal‑Perf‑3cp
6680
[e]
bə·ṣaw·wōṯ
בְּצַוֺּ֥ת
when gave orders
Prep‑b | V‑Piel‑Inf
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
the king
Art | N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8269
[e]
haś·śā·rîm
הַשָּׂרִ֖ים
the captains
Art | N‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
1697
[e]
də·ḇar
דְּבַ֥ר
-
N‑msc
.
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm.
אַבְשָׁלֽוֹם׃
Absalom
N‑proper‑ms
3318
[e]
6
way·yê·ṣê
6
וַיֵּצֵ֥א
6
So went out
6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art | N‑ms
7704
[e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
the [into] field [of battle]
Art | N‑ms
7125
[e]
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
against
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
1961
[e]
wat·tə·hî
וַתְּהִ֥י
and was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
4421
[e]
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָ֖ה
the battle
Art | N‑fs
3293
[e]
bə·ya·‘ar
בְּיַ֥עַר
in the woods
Prep‑b | N‑msc
–
669
[e]
’ep̄·rā·yim.
אֶפְרָֽיִם׃
of Ephraim
N‑proper‑ms
5062
[e]
7
way·yin·nā·ḡə·p̄ū
7
וַיִּנָּ֤גְפוּ
7
and were overthrown
7
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
7
8033
[e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
5971
[e]
‘am
עַ֣ם
the people
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
5650
[e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
the servants
N‑mpc
、
1732
[e]
ḏā·wiḏ;
דָוִ֑ד
of David
N‑proper‑ms
1961
[e]
wat·tə·hî-
וַתְּהִי־
and took place
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
8033
[e]
šām
שָׁ֞ם
there
Adv
4046
[e]
ham·mag·gê·p̄āh
הַמַּגֵּפָ֧ה
a slaughter
Art | N‑fs
1419
[e]
ḡə·ḏō·w·lāh
גְדוֹלָ֛ה
great
Adj‑fs
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931
[e]
ha·hū
הַה֖וּא
that
Art | Pro‑3ms
6242
[e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
of twenty
Number‑cp
.
505
[e]
’ā·lep̄.
אָֽלֶף׃
thousand
Number‑ms
1961
[e]
8
wat·tə·hî-
8
וַתְּהִי־
8
For was
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
8
8033
[e]
šām
שָׁ֧ם
there
Adv
4421
[e]
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָ֛ה
the battle
Art | N‑fs
nā·p̄ō·ṣêṯ
[נפצית]
-
V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
6327
[e]
nā·p̄ō·ṣeṯ
(נָפֹ֖צֶת)
scattered
V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
3605
[e]
ḵāl
כָל־
of whole
N‑msc
、
776
[e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the countryside
Art | N‑fs
7235
[e]
way·ye·reḇ
וַיֶּ֤רֶב
and more
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3293
[e]
hay·ya·‘ar
הַיַּ֙עַר֙
the woods
Art | N‑ms
398
[e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֣ל
devoured
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5971
[e]
bā·‘ām,
בָּעָ֔ם
people
Prep‑b, Art | N‑ms
834
[e]
mê·’ă·šer
מֵאֲשֶׁ֥ר
than
Prep‑m | Pro‑r
.
398
[e]
’ā·ḵə·lāh
אָכְלָ֛ה
devoured
V‑Qal‑Perf‑3fs
2719
[e]
ha·ḥe·reḇ
הַחֶ֖רֶב
The sword
Art | N‑fs
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
day
Prep‑b, Art | N‑ms
.
1931
[e]
ha·hū.
הַהֽוּא׃
that
Art | Pro‑3ms
7122
[e]
9
way·yiq·qā·rê
9
וַיִּקָּרֵא֙
9
And met
9
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
9
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before the face of
Prep‑l | N‑cpc
5650
[e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
the servants
N‑mpc
.
1732
[e]
ḏā·wiḏ;
דָוִ֑ד
of David
N‑proper‑ms
53
[e]
wə·’aḇ·šā·lō·wm
וְאַבְשָׁל֞וֹם
And Absalom
Conj‑w | N‑proper‑ms
7392
[e]
rō·ḵêḇ
רֹכֵ֣ב
rode
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
6505
[e]
hap·pe·reḏ,
הַפֶּ֗רֶד
a mule
Art | N‑ms
935
[e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6505
[e]
hap·pe·reḏ
הַפֶּ֡רֶד
the mule
Art | N‑ms
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep
7730
[e]
śō·w·ḇeḵ
שׂוֹבֶךְ֩
the thick boughs
N‑msc
、
424
[e]
hā·’ê·lāh
הָאֵלָ֨ה
of a terebinth [tree]
Art | N‑fs
1419
[e]
hag·gə·ḏō·w·lāh
הַגְּדוֹלָ֜ה
great
Art | Adj‑fs
2388
[e]
way·ye·ḥĕ·zaq
וַיֶּחֱזַ֧ק
and caught
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7218
[e]
rō·šōw
רֹאשׁ֣וֹ
his head
N‑msc | 3ms
、
424
[e]
ḇā·’ê·lāh,
בָאֵלָ֗ה
in the terebinth
Prep‑b, Art | N‑fs
5414
[e]
way·yut·tan
וַיֻּתַּן֙
so he was left hanging
Conj‑w | V‑QalPass‑ConsecImperf‑3ms
996
[e]
bên
בֵּ֤ין
between
Prep
8064
[e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֙יִם֙
heaven
Art | N‑mp
996
[e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
and
Conj‑w | Prep
–
776
[e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
earth
Art | N‑fs
6505
[e]
wə·hap·pe·reḏ
וְהַפֶּ֥רֶד
and the mule
Conj‑w, Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [was]
Pro‑r
8478
[e]
taḥ·tāw
תַּחְתָּ֖יו
under him
Prep | 3ms
.
5674
[e]
‘ā·ḇār.
עָבָֽר׃
went on
V‑Qal‑Perf‑3ms
7200
[e]
10
way·yar
10
וַיַּרְא֙
10
And saw [it]
10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
10
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
man
N‑ms
259
[e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
a
Number‑ms
5046
[e]
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּ֖ד
and told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
、
3097
[e]
lə·yō·w·’āḇ;
לְיוֹאָ֑ב
Joab
Prep‑l | N‑proper‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּה֙
just
Interjection
7200
[e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֣יתִי
I saw
V‑Qal‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
53
[e]
’aḇ·šā·lōm,
אַבְשָׁלֹ֔ם
Absalom
N‑proper‑ms
8518
[e]
tā·lui
תָּל֖וּי
hanging
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
.
424
[e]
bā·’ê·lāh.
בָּאֵלָֽה׃
in a terebinth [tree]
Prep‑b, Art | N‑fs
559
[e]
11
way·yō·mer
11
וַיֹּ֣אמֶר
11
So said
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
11
3097
[e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֗ב
Joab
N‑proper‑ms
376
[e]
lā·’îš
לָאִישׁ֙
to the man
Prep‑l, Art | N‑ms
5046
[e]
ham·mag·gîḏ
הַמַּגִּ֣יד
who told
Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
lōw,
ל֔וֹ
him
Prep | 3ms
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
and just
Conj‑w | Interjection
7200
[e]
rā·’î·ṯā,
רָאִ֔יתָ
You saw [him]
V‑Qal‑Perf‑2ms
4069
[e]
ū·mad·dū·a‘
וּמַדּ֛וּעַ
and why
Conj‑w | Interrog
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5221
[e]
hik·kî·ṯōw
הִכִּית֥וֹ
did you strike him
V‑Hifil‑Perf‑2ms | 3ms
8033
[e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
؟
776
[e]
’ā·rə·ṣāh;
אָ֑רְצָה
to the ground
N‑fs | 3fs
5921
[e]
wə·‘ā·lay,
וְעָלַ֗י
and I
Conj‑w | Prep | 1cs
5414
[e]
lā·ṯeṯ
לָ֤תֶת
would have given
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms
6235
[e]
‘ă·śā·rāh
עֲשָׂ֣רָה
ten
Number‑ms
、
3701
[e]
ḵe·sep̄,
כֶ֔סֶף
[shekels] of silver
N‑ms
2290
[e]
wa·ḥă·ḡō·rāh
וַחֲגֹרָ֖ה
and belt
Conj‑w | N‑fs
.
259
[e]
’e·ḥāṯ.
אֶחָֽת׃
a
Number‑fs
559
[e]
12
way·yō·mer
12
וַיֹּ֤אמֶר
12
But said
12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
12
376
[e]
hā·’îš
הָאִישׁ֙
the man
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
3097
[e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֔ב
Joab
N‑proper‑ms
wə·lō
[ולא]
-
Conj‑w | Adv
3863
[e]
wə·lū
(וְל֨וּא)
Though
Conj‑w | Prep
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֜י
I
Pro‑1cs
8254
[e]
šō·qêl
שֹׁקֵ֤ל
were to receive
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
、
3709
[e]
kap·pay
כַּפַּי֙
my hand
N‑fdc | 1cs
505
[e]
’e·lep̄
אֶ֣לֶף
a thousand
Number‑msc
3701
[e]
ke·sep̄,
כֶּ֔סֶף
[shekels] of silver
N‑ms
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7971
[e]
’eš·laḥ
אֶשְׁלַ֥ח
I would raise
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3027
[e]
yā·ḏî
יָדִ֖י
my hand
N‑fsc | 1cs
413
[e]
’el-
אֶל־
against
Prep
–
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
4428
[e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
241
[e]
ḇə·’ā·zə·nê·nū
בְאָזְנֵ֜ינוּ
in our hearing
Prep‑b | N‑fdc | 1cp
6680
[e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֣ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
the king
Art | N‑ms
853
[e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹ֠תְךָ
you
DirObjM | 2ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
52
[e]
’ă·ḇî·šay
אֲבִישַׁ֤י
Abishai
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、
863
[e]
’it·tay
אִתַּי֙
Ittai
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8104
[e]
šim·rū-
שִׁמְרוּ־
Beware
V‑Qal‑Imp‑mp
4310
[e]
mî
מִ֕י
who [touches]
Interrog
5288
[e]
ban·na·‘ar
בַּנַּ֖עַר
the young man
Prep‑b, Art | N‑ms
.
53
[e]
bə·’aḇ·šā·lō·wm.
בְּאַבְשָׁלֽוֹם׃
Absalom
Prep‑b | N‑proper‑ms
176
[e]
13
’ōw-
13
אֽוֹ־
13
Otherwise
13
Conj
13
6213
[e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֤יתִי
I would have dealt
V‑Qal‑Perf‑1cs
ḇə·nap̄·šōw
[בנפשו]
-
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
–
5315
[e]
ḇə·nap̄·šî
(בְנַפְשִׁי֙)
against my own life
Prep‑b | N‑fsc | 1cs
8267
[e]
še·qer,
שֶׁ֔קֶר
falsely
N‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
for
Conj‑w | N‑msc
1697
[e]
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
matter
N‑ms
3808
[e]
lō-
לֹא־
nothing
Adv‑NegPrt
3582
[e]
yik·kā·ḥêḏ
יִכָּחֵ֣ד
there is hidden
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
、
4428
[e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
Art | N‑ms
859
[e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
and you
Conj‑w | Pro‑2ms
3320
[e]
tiṯ·yaṣ·ṣêḇ
תִּתְיַצֵּ֥ב
would have set yourself
V‑Hitpael‑Imperf‑2ms
.
5048
[e]
min·ne·ḡeḏ.
מִנֶּֽגֶד׃
against [me]
Prep‑m
559
[e]
14
way·yō·mer
14
וַיֹּ֣אמֶר
14
And said
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
14
、
3097
[e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֔ב
Joab
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō-
לֹא־
cannot
Adv‑NegPrt
3651
[e]
ḵên
כֵ֖ן
thus
Adv
3176
[e]
’ō·ḥî·lāh
אֹחִ֣ילָה
I linger
V‑Hifil‑Imperf.Cohort‑1cs
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
with you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
3947
[e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֩
and he took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7969
[e]
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֨ה
three
Number‑ms
7626
[e]
šə·ḇā·ṭîm
שְׁבָטִ֜ים
spears
N‑mp
、
3709
[e]
bə·ḵap·pōw,
בְּכַפּ֗וֹ
in his hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
8628
[e]
way·yiṯ·qā·‘êm
וַיִּתְקָעֵם֙
and thrust them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3820
[e]
bə·lêḇ
בְּלֵ֣ב
through heart
Prep‑b | N‑msc
、
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֔וֹם
of Absalom
N‑proper‑ms
5750
[e]
‘ō·w·ḏen·nū
עוֹדֶ֥נּוּ
while he was [still]
Adv | 3ms
2416
[e]
ḥay
חַ֖י
alive
Adj‑ms
3820
[e]
bə·lêḇ
בְּלֵ֥ב
in the midst
Prep‑b | N‑msc
.
424
[e]
hā·’ê·lāh.
הָאֵלָֽה׃
of the terebinth [tree]
Art | N‑fs
5437
[e]
15
way·yā·sōb·bū
15
וַיָּסֹ֙בּוּ֙
15
And surrounded
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
15
6235
[e]
‘ă·śā·rāh
עֲשָׂרָ֣ה
ten
Number‑ms
5288
[e]
nə·‘ā·rîm,
נְעָרִ֔ים
young men
N‑mp
5375
[e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֖י
who bore
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3627
[e]
kə·lê
כְּלֵ֣י
armor
N‑mpc
3097
[e]
yō·w·’āḇ;
יוֹאָ֑ב
of Joab
N‑proper‑ms
5221
[e]
way·yak·kū
וַיַּכּ֥וּ
and struck
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁל֖וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
.
4191
[e]
way·mî·ṯu·hū.
וַיְמִיתֻֽהוּ׃
and killed him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
8628
[e]
16
way·yiṯ·qa‘
16
וַיִּתְקַ֤ע
16
So blew
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
16
3097
[e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֙
Joab
N‑proper‑ms
、
7782
[e]
baš·šō·p̄ār,
בַּשֹּׁפָ֔ר
the trumpet
Prep‑b, Art | N‑ms
7725
[e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֣שָׁב
and returned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
7291
[e]
mir·ḏōp̄
מִרְדֹ֖ף
from pursuing
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2820
[e]
ḥā·śaḵ
חָשַׂ֥ךְ
held back
V‑Qal‑Perf‑3ms
3097
[e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֖ב
Joab
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
5971
[e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the people
Art | N‑ms
3947
[e]
17
way·yiq·ḥū
17
וַיִּקְח֣וּ
17
And they took
17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
17
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֗וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
7993
[e]
way·yaš·lî·ḵū
וַיַּשְׁלִ֨יכוּ
and cast
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹת֤וֹ
him
DirObjM | 3ms
、
3293
[e]
ḇay·ya·‘ar
בַיַּ֙עַר֙
in the woods
Prep‑b, Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
into
Prep
6354
[e]
hap·pa·ḥaṯ
הַפַּ֣חַת
a pit
Art | N‑ms
1419
[e]
hag·gā·ḏō·wl,
הַגָּד֔וֹל
large
Art | Adj‑ms
5324
[e]
way·yaṣ·ṣi·ḇū
וַיַּצִּ֧בוּ
and laid
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
over him
Prep | 3ms
1530
[e]
gal-
גַּל־
a heap
N‑msc
68
[e]
’ă·ḇā·nîm
אֲבָנִ֖ים
of stones
N‑fp
1419
[e]
gā·ḏō·wl
גָּד֣וֹל
large
Adj‑ms
3966
[e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
very
Adv
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
5127
[e]
nā·sū
נָ֖סוּ
fled
V‑Qal‑Perf‑3cp
376
[e]
’îš
אִ֥ישׁ
everyone
N‑ms
lə·’ō·hê·lōw
[לאהלו]
-
Prep‑l | N‑msc | 3ms
168
[e]
lə·’ō·hā·lāw.
(לְאֹהָלָֽיו׃)
to his tent
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
s
ס
-
Punc
53
[e]
18
wə·’aḇ·šā·lōm
18
וְאַבְשָׁלֹ֣ם
18
and Absalom
18
Conj‑w | N‑proper‑ms
18
3947
[e]
lā·qaḥ,
לָקַ֗ח
had taken
V‑Qal‑Perf‑3ms
5324
[e]
way·yaṣ·ṣeḇ-
וַיַּצֶּב־
and set up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
lōw
ל֤וֹ
for himself
Prep | 3ms
ḇə·ḥa·yāw
[בחיו]
-
Prep‑b | N‑msc | 3ms
2416
[e]
ḇə·ḥay·yāw
(בְחַיָּיו֙)
in his lifetime
Prep‑b | N‑mpc | 3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
4678
[e]
maṣ·ṣe·ḇeṯ
מַצֶּ֙בֶת֙
a pillar
N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which [is]
Pro‑r
、
6010
[e]
bə·‘ê·meq-
בְּעֵֽמֶק־
in Valley
Prep‑b | N‑msc
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the King's
Art | N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֤י
for
Conj
、
559
[e]
’ā·mar
אָמַר֙
he said
V‑Qal‑Perf‑3ms
369
[e]
’ên-
אֵֽין־
no
Adv
lî
לִ֣י
I have
Prep | 1cs
1121
[e]
ḇên,
בֵ֔ן
son
N‑ms
5668
[e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֖וּר
to
Prep‑b | N‑ms
2142
[e]
haz·kîr
הַזְכִּ֣יר
keep in remembrance
V‑Hifil‑Inf
.
8034
[e]
šə·mî;
שְׁמִ֑י
my name
N‑msc | 1cs
7121
[e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֤א
And He called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4678
[e]
lam·maṣ·ṣe·ḇeṯ
לַמַּצֶּ֙בֶת֙
the pillar
Prep‑l, Art | N‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
after
Prep
、
8034
[e]
šə·mōw,
שְׁמ֔וֹ
his own name
N‑msc | 3ms
7121
[e]
way·yiq·qā·rê
וַיִּקָּ֤רֵא
and is called
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
lāh
לָהּ֙
it
Prep | 3fs
.
3027
[e]
yaḏ
יַ֣ד
Monument
N‑fsc
53
[e]
’aḇ·šā·lōm,
אַבְשָׁלֹ֔ם
Of Absalom
N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
、
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
Art | N‑ms
.
2088
[e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
s
ס
-
Punc
David Mourns for Absalom
290
[e]
19
wa·’ă·ḥî·ma·‘aṣ
19
וַאֲחִימַ֤עַץ
19
And Ahimaaz
19
Conj‑w | N‑proper‑ms
19
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
6659
[e]
ṣā·ḏō·wq
צָדוֹק֙
of Zadok
N‑proper‑ms
559
[e]
’ā·mar,
אָמַ֔ר
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
7323
[e]
’ā·rū·ṣāh
אָר֣וּצָה
let me run
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
4994
[e]
nā,
נָּ֔א
now
Interjection
1319
[e]
wa·’ă·ḇaś·śə·rāh
וַאֲבַשְּׂרָ֖ה
and take the news
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4428
[e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
to the king
Art | N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּי־
how
Conj
8199
[e]
šə·p̄ā·ṭōw
שְׁפָט֥וֹ
has avenged him
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3027
[e]
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
of
Prep‑m | N‑fsc
.
341
[e]
’ō·yə·ḇāw.
אֹיְבָֽיו׃
his enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
559
[e]
20
way·yō·mer
20
וַיֹּ֧אמֶר
20
And said
20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
20
lōw
ל֣וֹ
to him
Prep | 3ms
3097
[e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֗ב
Joab
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō
לֹא֩
not
Adv‑NegPrt
376
[e]
’îš
אִ֨ישׁ
the man
N‑msc
1309
[e]
bə·śō·rāh
בְּשֹׂרָ֤ה
shall take the news
N‑fs
859
[e]
’at·tāh
אַתָּה֙
You
Pro‑2ms
、
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
1319
[e]
ū·ḇiś·śar·tā
וּבִשַּׂרְתָּ֖
for you shall take the news
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
–
3117
[e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
day
Prep‑b | N‑ms
312
[e]
’a·ḥêr;
אַחֵ֑ר
another
Adj‑ms
3117
[e]
wə·hay·yō·wm
וְהַיּ֤וֹם
but day
Conj‑w, Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
、
1319
[e]
ṯə·ḇaś·śêr,
תְבַשֵּׂ֔ר
you shall take news
V‑Piel‑Imperf‑2ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
‘al-
[על]
-
Prep
‘al-
(עַל־)
-
Conj
5921
[e]
kên
(כֵּ֥ן)
upon
Prep
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
.
4191
[e]
mêṯ.
מֵֽת׃
is dead
V‑Qal‑Perf‑3ms
559
[e]
21
way·yō·mer
21
וַיֹּ֤אמֶר
21
And said
21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
21
3097
[e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֙
Joab
N‑proper‑ms
、
3569
[e]
lak·kū·šî,
לַכּוּשִׁ֔י
to the Cushite
Prep‑l, Art | N‑proper‑ms
1980
[e]
lêḵ
לֵ֛ךְ
go
V‑Qal‑Imp‑ms
5046
[e]
hag·gêḏ
הַגֵּ֥ד
tell
V‑Hifil‑Imp‑ms
4428
[e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֖לֶךְ
the king
Prep‑l, Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
what
Pro‑r
.
7200
[e]
rā·’î·ṯāh;
רָאִ֑יתָה
you have seen
V‑Qal‑Perf‑2ms
7812
[e]
way·yiš·ta·ḥū
וַיִּשְׁתַּ֧חוּ
So bowed himself
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
3569
[e]
ḵū·šî
כוּשִׁ֛י
the Cushite
N‑proper‑ms
、
3097
[e]
lə·yō·w·’āḇ
לְיוֹאָ֖ב
to Joab
Prep‑l | N‑proper‑ms
.
7323
[e]
way·yā·rōṣ.
וַיָּרֹֽץ׃
and ran
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3254
[e]
22
way·yō·sep̄
22
וַיֹּ֨סֶף
22
And again
22
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
22
5750
[e]
‘ō·wḏ
ע֜וֹד
yet
Adv
290
[e]
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
אֲחִימַ֤עַץ
Ahimaaz
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
6659
[e]
ṣā·ḏō·wq
צָדוֹק֙
of Zadok
N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
3097
[e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֔ב
Joab
N‑proper‑ms
1961
[e]
wî·hî
וִ֣יהִי
but [regardless of] happens
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
4100
[e]
māh,
מָ֔ה
what
Interrog
7323
[e]
’ā·ru·ṣāh-
אָרֻֽצָה־
will run
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
4994
[e]
nā
נָּ֥א
please
Interjection
1571
[e]
ḡam-
גַם־
also
Conj
589
[e]
’ā·nî
אָ֖נִי
I
Pro‑1cs
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep
.
3569
[e]
hak·kū·šî;
הַכּוּשִׁ֑י
the Cushite
Art | N‑proper‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
So said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3097
[e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֗ב
Joab
N‑proper‑ms
4100
[e]
lām·māh-
לָֽמָּה־
why
Interrog
2088
[e]
zeh
זֶּ֞ה
[is] this [that]
Pro‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
、
7323
[e]
rāṣ
רָץ֙
will run
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
1121
[e]
bə·nî,
בְּנִ֔י
my son
N‑msc | 1cs
ū·lə·ḵāh
וּלְכָ֖ה
since you have
Conj‑w | Prep | 2ms
369
[e]
’ên-
אֵין־
no
Adv
1309
[e]
bə·śō·w·rāh
בְּשׂוֹרָ֥ה
news
N‑fs
؟
4672
[e]
mō·ṣêṯ.
מֹצֵֽאת׃
ready
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
1961
[e]
23
wî·hî-
23
וִיהִי־
23
but [he said] happens
23
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
23
4100
[e]
māh
מָ֣ה
[regarddless of] what
Interrog
.
7323
[e]
’ā·rūṣ,
אָר֔וּץ
let me run
V‑Qal‑Imperf‑1cs
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
So he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
.
7323
[e]
rūṣ;
ר֑וּץ
Run
V‑Qal‑Imp‑ms
7323
[e]
way·yā·rāṣ
וַיָּ֤רָץ
And ran
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
290
[e]
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
אֲחִימַ֙עַץ֙
Ahimaaz
N‑proper‑ms
1870
[e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
by way
N‑csc
、
3603
[e]
hak·kik·kār,
הַכִּכָּ֔ר
of the plain
Art | N‑fs
5674
[e]
way·ya·‘ă·ḇōr
וַֽיַּעֲבֹ֖ר
and outran
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
3569
[e]
hak·kū·šî.
הַכּוּשִֽׁי׃
the Cushite
Art | N‑proper‑ms
1732
[e]
24
wə·ḏā·wiḏ
24
וְדָוִ֥ד
24
Now David
24
Conj‑w | N‑proper‑ms
24
3427
[e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֖ב
was sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
996
[e]
bên-
בֵּין־
between
Prep
8147
[e]
šə·nê
שְׁנֵ֣י
two
Number‑mdc
–
8179
[e]
haš·šə·‘ā·rîm;
הַשְּׁעָרִ֑ים
the gates
Art | N‑mp
1980
[e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֨לֶךְ
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6822
[e]
haṣ·ṣō·p̄eh
הַצֹּפֶ֜ה
the watchman
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1406
[e]
gaḡ
גַּ֤ג
the roof
N‑msc
8179
[e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֙עַר֙
the over gate
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
2346
[e]
ha·ḥō·w·māh,
הַ֣חוֹמָ֔ה
the wall
Art | N‑fs
5375
[e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֤א
and lifted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
5869
[e]
‘ê·nāw
עֵינָיו֙
his eyes
N‑cdc | 3ms
、
7200
[e]
way·yar,
וַיַּ֔רְא
and looked
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2009
[e]
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
and there was
Conj‑w | Interjection
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
a man
N‑ms
7323
[e]
rāṣ
רָ֥ץ
running
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
.
905
[e]
lə·ḇad·dōw.
לְבַדּֽוֹ׃
alone
Prep‑l | N‑msc | 3ms
、
7121
[e]
25
way·yiq·rā
25
וַיִּקְרָ֤א
25
And cried out
25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
25
6822
[e]
haṣ·ṣō·p̄eh
הַצֹּפֶה֙
the watchman
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5046
[e]
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּ֣ד
and told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
.
4428
[e]
lam·me·leḵ,
לַמֶּ֔לֶךְ
the king
Prep‑l, Art | N‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
、
905
[e]
lə·ḇad·dōw
לְבַדּ֖וֹ
he [is] alone
Prep‑l | N‑msc | 3ms
1309
[e]
bə·śō·w·rāh
בְּשׂוֹרָ֣ה
[there is] news
N‑fs
.
6310
[e]
bə·p̄îw;
בְּפִ֑יו
in his mouth
Prep‑b | N‑msc | 3ms
1980
[e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֥לֶךְ
And he came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
1980
[e]
hā·lō·wḵ
הָל֖וֹךְ
rapidly
V‑Qal‑InfAbs
.
7131
[e]
wə·qā·rêḇ.
וְקָרֵֽב׃
and drew near
Conj‑w | Adj‑ms
7200
[e]
26
way·yar
26
וַיַּ֣רְא
26
And saw
26
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
26
6822
[e]
haṣ·ṣō·p̄eh
הַצֹּפֶה֮
the watchman
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
376
[e]
’îš-
אִישׁ־
[another] man
N‑ms
312
[e]
’a·ḥêr
אַחֵ֣ר
another
Adj‑ms
–
7323
[e]
rāṣ
רָץ֒
running
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7121
[e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֤א
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6822
[e]
haṣ·ṣō·p̄eh
הַצֹּפֶה֙
the watchman
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7778
[e]
haš·šō·‘êr,
הַשֹּׁעֵ֔ר
the gatekeeper
Art | N‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2009
[e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
there is
Interjection
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
[another] man
N‑ms
7323
[e]
rāṣ
רָ֣ץ
running
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
.
905
[e]
lə·ḇad·dōw;
לְבַדּ֑וֹ
alone
Prep‑l | N‑msc | 3ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
1571
[e]
gam-
גַּם־
also
Conj
2088
[e]
zeh
זֶ֥ה
this [one]
Pro‑ms
.
1319
[e]
mə·ḇaś·śêr.
מְבַשֵּֽׂר׃
brings news
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
、
559
[e]
27
way·yō·mer
27
וַיֹּ֙אמֶר֙
27
So said
27
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
27
6822
[e]
haṣ·ṣō·p̄eh,
הַצֹּפֶ֔ה
the watchman
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs
7200
[e]
rō·’eh
רֹאֶה֙
think
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4794
[e]
mə·rū·ṣaṯ
מְרוּצַ֣ת
the running
N‑fsc
7223
[e]
hā·ri·šō·wn,
הָרִאשׁ֔וֹן
of the first
Art | Adj‑ms
4794
[e]
kim·ru·ṣaṯ
כִּמְרֻצַ֖ת
is like the running
Prep‑k | N‑fsc
290
[e]
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
אֲחִימַ֣עַץ
of Ahimaaz
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
.
6659
[e]
ṣā·ḏō·wq;
צָד֑וֹק
of Zadok
N‑proper‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
、
376
[e]
’îš-
אִֽישׁ־
a man
N‑ms
2896
[e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
good
Adj‑ms
2088
[e]
zeh,
זֶ֔ה
this [one is]
Pro‑ms
413
[e]
wə·’el-
וְאֶל־
and with
Conj‑w | Prep
1309
[e]
bə·śō·w·rāh
בְּשׂוֹרָ֥ה
news
N‑fs
2896
[e]
ṭō·w·ḇāh
טוֹבָ֖ה
good
Adj‑fs
.
935
[e]
yā·ḇō·w.
יָבֽוֹא׃
comes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、
7121
[e]
28
way·yiq·rā
28
וַיִּקְרָ֣א
28
And called out
28
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
28
290
[e]
’ă·ḥî·ma·‘aṣ,
אֲחִימַ֗עַץ
Ahimaaz
N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
.
7965
[e]
šā·lō·wm,
שָׁל֔וֹם
all is well
N‑ms
7812
[e]
way·yiš·ta·ḥū
וַיִּשְׁתַּ֧חוּ
And he bowed down
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
、
4428
[e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֛לֶךְ
before the king
Prep‑l, Art | N‑ms
639
[e]
lə·’ap·pāw
לְאַפָּ֖יו
with his face
Prep‑l | N‑mdc | 3ms
776
[e]
’ā·rə·ṣāh;
אָ֑רְצָה
to the earth
N‑fs | 3fs
s
ס
-
Punc
、
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1288
[e]
bā·rūḵ
בָּרוּךְ֙
Blessed [be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Pro‑r
5462
[e]
sig·gar
סִגַּר֙
has delivered up
V‑Piel‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
376
[e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָ֣אֲנָשִׁ֔ים
the men
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
5375
[e]
nā·śə·’ū
נָשְׂא֥וּ
raised
V‑Qal‑Perf‑3cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3027
[e]
yā·ḏām
יָדָ֖ם
their hand
N‑fsc | 3mp
113
[e]
ba·ḏō·nî
בַּֽאדֹנִ֥י
against my lord
Prep‑b | N‑msc | 1cs
.
4428
[e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
Art | N‑ms
、
559
[e]
29
way·yō·mer
29
וַיֹּ֣אמֶר
29
And said
29
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
29
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
؟
7965
[e]
šā·lō·wm
שָׁל֥וֹם
is safe
N‑ms
5288
[e]
lan·na·‘ar
לַנַּ֖עַר
the young man
Prep‑l, Art | N‑ms
53
[e]
lə·’aḇ·šā·lō·wm;
לְאַבְשָׁל֑וֹם
Absalom
Prep‑l | N‑proper‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
290
[e]
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
אֲחִימַ֡עַץ
Ahimaaz
N‑proper‑ms
7200
[e]
rā·’î·ṯî
רָאִיתִי֩
I saw
V‑Qal‑Perf‑1cs
、
1995
[e]
he·hā·mō·wn
הֶהָמ֨וֹן
a tumult
Art | N‑ms
1419
[e]
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּד֜וֹל
great
Art | Adj‑ms
7971
[e]
liš·lō·aḥ
לִ֠שְׁלֹחַ
when sent
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
5650
[e]
‘e·ḇeḏ
עֶ֨בֶד
servant
N‑msc
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
3097
[e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֙
Joab
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and [me]
Conj‑w | DirObjM
、
5650
[e]
‘aḇ·de·ḵā,
עַבְדֶּ֔ךָ
your servant
N‑msc | 2ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֖עְתִּי
I did know
V‑Qal‑Perf‑1cs
.
4100
[e]
māh.
מָֽה׃
why
Interrog
559
[e]
30
way·yō·mer
30
וַיֹּ֣אמֶר
30
And said
30
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
30
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
、
5437
[e]
sōḇ
סֹ֖ב
Turn aside
V‑Qal‑Imp‑ms
3320
[e]
hiṯ·yaṣ·ṣêḇ
הִתְיַצֵּ֣ב
[and] stand
V‑Hitpael‑Imp‑ms
.
3541
[e]
kōh;
כֹּ֑ה
here
Adv
、
5437
[e]
way·yis·sōḇ
וַיִּסֹּ֖ב
So he turned aside
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
.
5975
[e]
way·ya·‘ă·mōḏ.
וַֽיַּעֲמֹֽד׃
and stood still
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
2009
[e]
31
wə·hin·nêh
31
וְהִנֵּ֥ה
31
And just then
31
Conj‑w | Interjection
31
3569
[e]
hak·kū·šî
הַכּוּשִׁ֖י
the Cushite
Art | N‑proper‑ms
–
935
[e]
bā;
בָּ֑א
came
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3569
[e]
hak·kū·šî,
הַכּוּשִׁ֗י
the Cushite
Art | N‑proper‑ms
、
1319
[e]
yiṯ·baś·śêr
יִתְבַּשֵּׂר֙
there is good news
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
113
[e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֣י
my lord
N‑msc | 1cs
–
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
8199
[e]
šə·p̄ā·ṭə·ḵā
שְׁפָטְךָ֤
has avenged you
V‑Qal‑Perf‑3ms | 2ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
3117
[e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
this day
Art | N‑ms
3027
[e]
mî·yaḏ
מִיַּ֖ד
of
Prep‑m | N‑fsc
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6965
[e]
haq·qā·mîm
הַקָּמִ֥ים
those who rose
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
.
5921
[e]
‘ā·le·ḵā.
עָלֶֽיךָ׃
against you
Prep | 2ms
s
ס
-
Punc
559
[e]
32
way·yō·mer
32
וַיֹּ֤אמֶר
32
And said
32
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
32
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
3569
[e]
hak·kū·šî,
הַכּוּשִׁ֔י
the Cushite
Art | N‑proper‑ms
؟
7965
[e]
hă·šā·lō·wm
הֲשָׁל֥וֹם
is safe
Art | N‑ms
5288
[e]
lan·na·‘ar
לַנַּ֖עַר
the young man
Prep‑l, Art | N‑ms
53
[e]
lə·’aḇ·šā·lō·wm;
לְאַבְשָׁל֑וֹם
Absalom
Prep‑l | N‑proper‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
so answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3569
[e]
hak·kū·šî,
הַכּוּשִׁ֗י
the Cushite
Art | N‑proper‑ms
1961
[e]
yih·yū
יִהְי֤וּ
May be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5288
[e]
ḵan·na·‘ar
כַנַּ֙עַר֙
like [that] young man
Prep‑k, Art | N‑ms
341
[e]
’ō·yə·ḇê
אֹֽיְבֵי֙
the enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
113
[e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֣י
of my lord
N‑msc | 1cs
、
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
3605
[e]
wə·ḵōl
וְכֹ֛ל
and all
Conj‑w | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
6965
[e]
qā·mū
קָ֥מוּ
rise
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921
[e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֖יךָ
against you
Prep | 2ms
、
7451
[e]
lə·rā·‘āh.
לְרָעָֽה׃
to do harm
Prep‑l | Adj‑fs
.
s
ס
-
Punc
、
7264
[e]
33
way·yir·gaz
33
וַיִּרְגַּ֣ז
33
and was deeply moved
33
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
33
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
the king
Art | N‑ms
5927
[e]
way·ya·‘al
וַיַּ֛עַל
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
to
Prep
5944
[e]
‘ă·lî·yaṯ
עֲלִיַּ֥ת
the chamber over
N‑fsc
、
8179
[e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֖עַר
the gate
Art | N‑ms
.
1058
[e]
way·yê·ḇək;
וַיֵּ֑בְךְּ
and wept
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3541
[e]
wə·ḵōh
וְכֹ֣ה ׀
And thus
Conj‑w | Adv
、
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
he said
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
1980
[e]
bə·leḵ·tōw,
בְּלֶכְתּ֗וֹ
as he went
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
1121
[e]
bə·nî
בְּנִ֤י
my son
N‑msc | 1cs
、
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁלוֹם֙
Absalom
N‑proper‑ms
、
1121
[e]
bə·nî
בְּנִ֣י
my son
N‑msc | 1cs
1121
[e]
ḇə·nî
בְנִ֣י
my son
N‑msc | 1cs
!
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
4310
[e]
mî-
מִֽי־
Oh that
V‑Pual‑Imperf
5414
[e]
yit·tên
יִתֵּ֤ן
given
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4191
[e]
mū·ṯî
מוּתִי֙
had died
V‑Qal‑Inf | 1cs
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
8478
[e]
ṯaḥ·te·ḵā,
תַחְתֶּ֔יךָ
in your place
Prep | 2ms
、
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁל֖וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
、
1121
[e]
bə·nî
בְּנִ֥י
my son
N‑msc | 1cs
!
1121
[e]
ḇə·nî.
בְנִֽי׃
my son
N‑msc | 1cs
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub