Bible
>
Interlinear
> 1 Kings 14
◄
1 Kings 14
►
Interlinear Bible
Ahijah's Prophecy against Jeroboam
6256
[e]
1
bā·‘êṯ
1
בָּעֵ֣ת
1
At time
1
Prep‑b, Art | N‑cs
1
1931
[e]
ha·hî,
הַהִ֔יא
that
Art | Pro‑3fs
.
2470
[e]
ḥā·lāh
חָלָ֖ה
became sick
V‑Qal‑Perf‑3ms
29
[e]
’ă·ḇî·yāh
אֲבִיָּ֥ה
Abijah
N‑proper‑ms
1121
[e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
.
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām.
יָרָבְעָֽם׃
of Jeroboam
N‑proper‑ms
559
[e]
2
way·yō·mer
2
וַיֹּ֨אמֶר
2
And said
2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֜ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
、
802
[e]
lə·’iš·tōw,
לְאִשְׁתּ֗וֹ
to his wife
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
、
6965
[e]
qū·mî
ק֤וּמִי
arise
V‑Qal‑Imp‑fs
、
4994
[e]
nā
נָא֙
please
Interjection
、
8138
[e]
wə·hiš·tan·nîṯ,
וְהִשְׁתַּנִּ֔ית
and disguise yourself
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2fs
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3045
[e]
yê·ḏə·‘ū,
יֵֽדְע֔וּ
they may recognize
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3588
[e]
kî-
כִּי־
that
Conj
’at·tî
[אתי]
you
Pro‑2fs
859
[e]
’at
(אַ֖תְּ)
you
Pro‑2fs
802
[e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
as the wife
N‑fsc
–
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām;
יָרָבְעָ֑ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
1980
[e]
wə·hā·laḵt
וְהָלַ֣כְתְּ
and go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
–
7887
[e]
ši·lōh,
שִׁלֹ֗ה
to Shiloh
N‑proper‑fs
、
2009
[e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
indeed
Interjection
8033
[e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
281
[e]
’ă·ḥî·yāh
אֲחִיָּ֣ה
Ahijah [is]
N‑proper‑ms
、
5030
[e]
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֔יא
the prophet
Art | N‑ms
1931
[e]
hū-
הֽוּא־
he
Pro‑3ms
1696
[e]
ḏib·ber
דִבֶּ֥ר
told
V‑Piel‑Perf‑3ms
5921
[e]
‘ā·lay
עָלַ֛י
me
Prep | 1cs
4428
[e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֖לֶךְ
that [I would be] king
Prep‑l | N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
people
Art | N‑ms
.
2088
[e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
3947
[e]
3
wə·lā·qa·ḥat
3
וְלָקַ֣חַתְּ
3
And take
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
3
3027
[e]
bə·yā·ḏêḵ
בְּ֠יָדֵךְ
with you
Prep‑b | N‑fsc | 2fs
6235
[e]
‘ă·śā·rāh
עֲשָׂרָ֨ה
ten
Number‑ms
、
3899
[e]
le·ḥem
לֶ֧חֶם
loaves
N‑ms
、
5350
[e]
wə·niq·qu·ḏîm
וְנִקֻּדִ֛ים
and [some] cakes
Conj‑w | N‑mp
1228
[e]
ū·ḇaq·buq
וּבַקְבֻּ֥ק
and a jar
Conj‑w | N‑msc
、
1706
[e]
də·ḇaš
דְּבַ֖שׁ
of honey
N‑ms
935
[e]
ū·ḇāṯ
וּבָ֣את
and go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
413
[e]
’ê·lāw;
אֵלָ֑יו
to him
Prep | 3ms
1931
[e]
hū
ה֚וּא
he
Pro‑3ms
5046
[e]
yag·gîḏ
יַגִּ֣יד
will tell
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
lāḵ,
לָ֔ךְ
you
Prep | 2fs
4100
[e]
mah-
מַה־
what
Interrog
1961
[e]
yih·yeh
יִּֽהְיֶ֖ה
will become
V‑Qal‑Imperf‑3ms
.
5288
[e]
lan·nā·‘ar.
לַנָּֽעַר׃
of the child
Prep‑l, Art | N‑ms
、
6213
[e]
4
wat·ta·‘aś
4
וַתַּ֤עַשׂ
4
And did so
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
4
3651
[e]
kên
כֵּן֙
-
Adv
802
[e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife
N‑fsc
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām,
יָרָבְעָ֔ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
、
6965
[e]
wat·tā·qām
וַתָּ֙קָם֙
and she arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1980
[e]
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֣לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
、
7887
[e]
ši·lōh,
שִׁלֹ֔ה
to Shiloh
N‑proper‑fs
935
[e]
wat·tā·ḇō
וַתָּבֹ֖א
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֣ית
to the house
N‑msc
.
281
[e]
’ă·ḥî·yāh;
אֲחִיָּ֑ה
of Ahijah
N‑proper‑ms
281
[e]
wa·’ă·ḥî·yā·hū
וַאֲחִיָּ֙הוּ֙
But Ahijah
Conj‑w | N‑proper‑ms
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
3201
[e]
yā·ḵōl
יָכֹ֣ל
could
V‑Qal‑Perf‑3ms
–
7200
[e]
lir·’ō·wṯ,
לִרְא֔וֹת
see
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3588
[e]
kî
כִּ֛י
for
Conj
6965
[e]
qā·mū
קָ֥מוּ
were glazed
V‑Qal‑Perf‑3cp
5869
[e]
‘ê·nāw
עֵינָ֖יו
his eyes
N‑cdc | 3ms
.
7869
[e]
miś·śê·ḇōw.
מִשֵּׂיבֽוֹ׃
by reason of his age
Prep‑m | N‑msc | 3ms
s
ס
-
Punc
3068
[e]
5
Yah·weh
5
וַיהוָ֞ה
5
And Yahweh
5
Conj‑w | N‑proper‑ms
5
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
had said
V‑Qal‑Perf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
281
[e]
’ă·ḥî·yā·hū,
אֲחִיָּ֗הוּ
Ahijah
N‑proper‑ms
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Here
Interjection
802
[e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
the wife
N‑fsc
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֡ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
935
[e]
bā·’āh
בָּאָ֣ה
is coming
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
1875
[e]
liḏ·rōš
לִדְרֹשׁ֩
to ask
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1697
[e]
dā·ḇār
דָּבָ֨ר
something
N‑ms
5973
[e]
mê·‘im·mə·ḵā
מֵעִמְּךָ֤
you
Prep‑m | 2ms
413
[e]
’el-
אֶל־
about
Prep
–
1121
[e]
bə·nāh
בְּנָהּ֙
her son
N‑msc | 3fs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
.
2470
[e]
ḥō·leh
חֹלֶ֣ה
sick
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1931
[e]
hū,
ה֔וּא
He [is]
Pro‑3ms
2090
[e]
kā·zōh
כָּזֹ֥ה
as this
Prep‑k | Pro‑fs
2088
[e]
wə·ḵā·zeh
וְכָזֶ֖ה
and as this
Conj‑w, Prep‑k | Pro‑ms
1696
[e]
tə·ḏab·bêr
תְּדַבֵּ֣ר
you shall say
V‑Piel‑Imperf‑2ms
413
[e]
’ê·le·hā;
אֵלֶ֑יהָ
to her
Prep | 3fs
、
1961
[e]
wî·hî
וִיהִ֣י
for it will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
、
935
[e]
ḵə·ḇō·’āh,
כְבֹאָ֔הּ
when she comes in
Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 3fs
1931
[e]
wə·hî
וְהִ֖יא
that she
Conj‑w | Pro‑3fs
.
5234
[e]
miṯ·nak·kê·rāh.
מִתְנַכֵּרָֽה׃
will pretend [to be] another [woman]
V‑Hitpael‑Prtcpl‑fs
1961
[e]
6
way·hî
6
וַיְהִי֩
6
And so it was
6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6
8085
[e]
ḵiš·mō·a‘
כִשְׁמֹ֨עַ
when heard
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
281
[e]
’ă·ḥî·yā·hū
אֲחִיָּ֜הוּ
Ahijah
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6963
[e]
qō·wl
ק֤וֹל
the sound
N‑msc
、
7272
[e]
raḡ·le·hā
רַגְלֶ֙יהָ֙
of her footsteps
N‑fdc | 3fs
935
[e]
bā·’āh
בָּאָ֣ה
as she came
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
、
6607
[e]
ḇap·pe·ṯaḥ,
בַפֶּ֔תַח
through the door
Prep‑b, Art | N‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
935
[e]
bō·’î
בֹּ֖אִי
come in
V‑Qal‑Imp‑fs
802
[e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife
N‑fsc
–
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām;
יָרָבְעָ֑ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
4100
[e]
lām·māh
לָ֣מָּה
why
Interrog
2088
[e]
zeh,
זֶּ֗ה
[is] this [that]
Pro‑ms
859
[e]
’at
אַ֚תְּ
you
Pro‑2fs
؟
5234
[e]
miṯ·nak·kê·rāh,
מִתְנַכֵּרָ֔ה
pretend [to be] another [person]
V‑Hitpael‑Prtcpl‑fs
595
[e]
wə·’ā·nō·ḵî,
וְאָ֣נֹכִ֔י
for I
Conj‑w | Pro‑1cs
7971
[e]
šā·lū·aḥ
שָׁל֥וּחַ
[have been] sent
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
413
[e]
’ê·la·yiḵ
אֵלַ֖יִךְ
to you
Prep | 2fs
.
7186
[e]
qā·šāh.
קָשָֽׁה׃
[with] bad [news]
Adj‑fs
、
1980
[e]
7
lə·ḵî
7
לְכִ֞י
7
Go
7
V‑Qal‑Imp‑fs
7
559
[e]
’im·rî
אִמְרִ֣י
tell
V‑Qal‑Imp‑fs
、
3379
[e]
lə·yā·rā·ḇə·‘ām,
לְיָרָבְעָ֗ם
Jeroboam
Prep‑l | N‑proper‑ms
3541
[e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3282
[e]
ya·‘an
יַ֛עַן
because
Adv
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
because
Pro‑r
7311
[e]
hă·rî·mō·ṯî·ḵā
הֲרִימֹתִ֖יךָ
I exalted you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
8432
[e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֣וֹךְ
from among
Prep‑m | N‑msc
、
5971
[e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Art | N‑ms
5414
[e]
wā·’et·ten·ḵā
וָאֶתֶּנְךָ֣
and made you
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 2ms
5057
[e]
nā·ḡîḏ,
נָגִ֔יד
ruler
N‑ms
5921
[e]
‘al
עַ֖ל
over
Prep
5971
[e]
‘am·mî
עַמִּ֥י
My people
N‑msc | 1cs
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
7167
[e]
8
wā·’eq·ra‘
8
וָאֶקְרַ֤ע
8
and tore away
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
8
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4467
[e]
ham·mam·lā·ḵāh
הַמַּמְלָכָה֙
the kingdom
Art | N‑fs
1004
[e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
from the house
Prep‑m | N‑msc
、
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
of David
N‑proper‑ms
5414
[e]
wā·’et·tə·ne·hā
וָאֶתְּנֶ֖הָ
and gave it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Prep | 2fs
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and [yet] not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961
[e]
hā·yî·ṯā
הָיִ֜יתָ
you have been
V‑Qal‑Perf‑2ms
5650
[e]
kə·‘aḇ·dî
כְּעַבְדִּ֣י
as My servant
Prep‑k | N‑msc | 1cs
、
1732
[e]
ḏā·wiḏ,
דָוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
who
Pro‑r
8104
[e]
šā·mar
שָׁמַ֨ר
kept
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
4687
[e]
miṣ·wō·ṯay
מִצְוֺתַ֜י
My commandments
N‑fpc | 1cs
834
[e]
wa·’ă·šer-
וַאֲשֶׁר־
and who
Conj‑w | Pro‑r
1980
[e]
hā·laḵ
הָלַ֤ךְ
followed
V‑Qal‑Perf‑3ms
310
[e]
’a·ḥă·ray
אַחֲרַי֙
Me
Prep | 1cs
3605
[e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b | N‑msc
、
3824
[e]
lə·ḇā·ḇōw,
לְבָב֔וֹ
his heart
N‑msc | 3ms
6213
[e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֕וֹת
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7535
[e]
raq
רַ֖ק
only
Adv
3477
[e]
hay·yā·šār
הַיָּשָׁ֥ר
[what was] right
Art | Adj‑ms
–
5869
[e]
bə·‘ê·nāy.
בְּעֵינָֽי׃
in My eyes
Prep‑b | N‑cdc | 1cs
7489
[e]
9
wat·tā·ra‘
9
וַתָּ֣רַע
9
but evil
9
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2ms
9
6213
[e]
la·‘ă·śō·wṯ,
לַעֲשׂ֔וֹת
you have done
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3605
[e]
mik·kōl
מִכֹּ֖ל
more than all
Prep‑m | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
1961
[e]
hā·yū
הָי֣וּ
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
1980
[e]
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֡לֶךְ
for you have gone
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
6213
[e]
wat·ta·‘ă·śeh-
וַתַּעֲשֶׂה־
and made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
lə·ḵā
לְּךָ֩
for yourself
Prep | 2ms
、
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֨ים
gods
N‑mp
312
[e]
’ă·ḥê·rîm
אֲחֵרִ֤ים
other
Adj‑mp
、
4541
[e]
ū·mas·sê·ḵō·wṯ
וּמַסֵּכוֹת֙
and molded images
Conj‑w | N‑fp
、
3707
[e]
lə·haḵ·‘î·sê·nî,
לְהַכְעִיסֵ֔נִי
to provoke Me to anger
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 1cs
853
[e]
wə·’ō·ṯî
וְאֹתִ֥י
and Me
Conj‑w | DirObjM | 1cs
7993
[e]
hiš·laḵ·tā
הִשְׁלַ֖כְתָּ
have cast
V‑Hifil‑Perf‑2ms
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
behind
Prep
–
1458
[e]
ḡaw·we·ḵā.
גַוֶּֽךָ׃
your back
N‑msc | 2ms
.
s
ס
-
Punc
3651
[e]
10
lā·ḵên,
10
לָכֵ֗ן
10
therefore
10
Adv
10
2005
[e]
hin·nî
הִנְנִ֨י
behold I
Interjection | 1cs
935
[e]
mê·ḇî
מֵבִ֤יא
will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
7451
[e]
rā·‘āh
רָעָה֙
disaster
Adj‑fs
413
[e]
’el-
אֶל־
on
Prep
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
、
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām,
יָרָבְעָ֔ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
3772
[e]
wə·hiḵ·rat·tî
וְהִכְרַתִּ֤י
and will cut off
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
3379
[e]
lə·yā·rā·ḇə·‘ām
לְיָֽרָבְעָם֙
from Jeroboam
Prep‑l | N‑proper‑ms
8366
[e]
maš·tîn
מַשְׁתִּ֣ין
every male
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
7023
[e]
bə·qîr,
בְּקִ֔יר
wall
Prep‑b | N‑ms
6113
[e]
‘ā·ṣūr
עָצ֥וּר
bond
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5800
[e]
wə·‘ā·zūḇ
וְעָז֖וּב
and free
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
、
3478
[e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
1197
[e]
ū·ḇi·‘ar·tî
וּבִֽעַרְתִּי֙
and I will take away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
the remnant
Prep
1004
[e]
ḇêṯ-
בֵית־
of the house
N‑msc
、
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām,
יָרָבְעָ֔ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
1197
[e]
yə·ḇa·‘êr
יְבַעֵ֥ר
one takes away
V‑Piel‑Imperf‑3ms
、
1557
[e]
hag·gā·lāl
הַגָּלָ֖ל
refuse
Art | N‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
.
8552
[e]
tum·mōw.
תֻּמּֽוֹ׃
it is all gone
V‑Qal‑Inf | 3ms
4191
[e]
11
ham·mêṯ
11
הַמֵּ֨ת
11
Whoever dies
11
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
11
3379
[e]
lə·yā·rā·ḇə·‘ām
לְיָֽרָבְעָ֤ם
and belongs to Jeroboam
Prep‑l | N‑proper‑ms
5892
[e]
bā·‘îr
בָּעִיר֙
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs
–
398
[e]
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֣וּ
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3611
[e]
hak·kə·lā·ḇîm,
הַכְּלָבִ֔ים
the dogs
Art | N‑mp
4191
[e]
wə·ham·mêṯ
וְהַמֵּת֙
and whoever dies
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7704
[e]
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
–
398
[e]
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֖וּ
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5775
[e]
‘ō·wp̄
ע֣וֹף
the birds
N‑msc
8064
[e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
of the air
Art | N‑mp
3588
[e]
kî
כִּ֥י
for
Conj
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
.
1696
[e]
dib·bêr.
דִּבֵּֽר׃
has spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
859
[e]
12
wə·’at
12
וְאַ֥תְּ
12
Therefore you
12
Conj‑w | Pro‑2fs
12
6965
[e]
qū·mî
ק֖וּמִי
Arise
V‑Qal‑Imp‑fs
1980
[e]
lə·ḵî
לְכִ֣י
go
V‑Qal‑Imp‑fs
.
1004
[e]
lə·ḇê·ṯêḵ;
לְבֵיתֵ֑ךְ
to your own house
Prep‑l | N‑msc | 2fs
935
[e]
bə·ḇō·’āh
בְּבֹאָ֥ה
When enter
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3fs
7272
[e]
raḡ·la·yiḵ
רַגְלַ֛יִךְ
your feet
N‑fdc | 2fs
、
5892
[e]
hā·‘î·rāh
הָעִ֖ירָה
the city
Art | N‑fs | 3fs
4191
[e]
ū·mêṯ
וּמֵ֥ת
and shall die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
.
3206
[e]
hay·yā·leḏ.
הַיָּֽלֶד׃
the child
Art | N‑ms
5594
[e]
13
wə·sā·p̄ə·ḏū-
13
וְסָֽפְדוּ־
13
And shall mourn
13
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
13
lōw
ל֤וֹ
for him
Prep | 3ms
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
6912
[e]
wə·qā·ḇə·rū
וְקָבְר֣וּ
and bury
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853
[e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
him
DirObjM | 3ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2088
[e]
zeh
זֶ֣ה
this [is]
Pro‑ms
905
[e]
lə·ḇad·dōw,
לְבַדּ֔וֹ
the only one
Prep‑l | N‑msc | 3ms
935
[e]
yā·ḇō
יָבֹ֥א
who shall come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3379
[e]
lə·yā·rā·ḇə·‘ām
לְיָרָבְעָ֖ם
of Jeroboam
Prep‑l | N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
6913
[e]
qā·ḇer;
קָ֑בֶר
the grave
N‑ms
3282
[e]
ya·‘an
יַ֣עַן
because
Adv
4672
[e]
nim·ṣā-
נִמְצָא־
there is found
V‑Nifal‑Perf‑3ms
ḇōw
ב֞וֹ
in him
Prep | 3ms
1697
[e]
dā·ḇār
דָּבָ֣ר
something
N‑ms
2896
[e]
ṭō·wḇ,
ט֗וֹב
good
Adj‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
God
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
1004
[e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֥ית
in the house
Prep‑b | N‑msc
.
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām.
יָרָבְעָֽם׃
of Jeroboam
N‑proper‑ms
6965
[e]
14
wə·hê·qîm
14
וְהֵקִים֩
14
Moreover will raise up
14
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
14
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
lōw
ל֥וֹ
for Himself
Prep | 3ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֙לֶךְ֙
a king
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3772
[e]
yaḵ·rîṯ
יַכְרִ֛ית
shall cut off
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֖ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
2088
[e]
zeh
זֶ֣ה
this [is]
Pro‑ms
–
3117
[e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
the day
Art | N‑ms
؟
4100
[e]
ū·meh
וּמֶ֖ה
and what
Conj‑w | Interrog
1571
[e]
gam-
גַּם־
Even
Conj
.
6258
[e]
‘āt·tāh.
עָֽתָּה׃
now
Adv
5221
[e]
15
wə·hik·kāh
15
וְהִכָּ֨ה
15
For will strike
15
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
15
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
as
Prep‑k | Pro‑r
5110
[e]
yā·nūḏ
יָנ֣וּד
is shaken
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7070
[e]
haq·qā·neh
הַקָּנֶה֮
a reed
Art | N‑ms
、
4325
[e]
bam·ma·yim
בַּמַּיִם֒
in the water
Prep‑b, Art | N‑mp
5428
[e]
wə·nā·ṯaš
וְנָתַ֣שׁ
and He will uproot
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
N‑proper‑ms
5921
[e]
mê·‘al
מֵ֠עַל
from
Prep‑m
、
127
[e]
hā·’ă·ḏā·māh
הָאֲדָמָ֨ה
land
Art | N‑fs
2896
[e]
haṭ·ṭō·w·ḇāh
הַטּוֹבָ֤ה
good
Art | Adj‑fs
2063
[e]
haz·zōṯ
הַזֹּאת֙
this
Art | Pro‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
5414
[e]
nā·ṯan
נָתַן֙
He gave
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
1
[e]
la·’ă·ḇō·w·ṯê·hem,
לַאֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם
to their fathers
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
2219
[e]
wə·zê·rām
וְזֵרָ֖ם
and will scatter them
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3mp
5676
[e]
mê·‘ê·ḇer
מֵעֵ֣בֶר
beyond
Prep‑m | N‑ms
、
5104
[e]
lan·nā·hār;
לַנָּהָ֑ר
the River
Prep‑l, Art | N‑ms
3282
[e]
ya·‘an,
יַ֗עַן
upon
Adv
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śū
עָשׂוּ֙
they have made
V‑Qal‑Perf‑3cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
842
[e]
’ă·šê·rê·hem,
אֲשֵׁ֣רֵיהֶ֔ם
their wooden images
N‑fpc | 3mp
3707
[e]
maḵ·‘î·sîm
מַכְעִיסִ֖ים
provoking to anger
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
5414
[e]
16
wə·yit·tên
16
וְיִתֵּ֖ן
16
And He will give up
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
16
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
1558
[e]
biḡ·lal
בִּגְלַ֞ל
because
Prep‑b | N‑msc
2403
[e]
ḥaṭ·ṭō·wṯ
חַטֹּ֤אות
of the sins
N‑fpc
、
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָֽרָבְעָם֙
of Jeroboam
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
、
2398
[e]
ḥā·ṭā,
חָטָ֔א
sinned
V‑Qal‑Perf‑3ms
834
[e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֥ר
and who
Conj‑w | Pro‑r
2398
[e]
he·ḥĕ·ṭî
הֶחֱטִ֖יא
made sin
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
、
6965
[e]
17
wat·tā·qām
17
וַתָּ֙קָם֙
17
And arose
17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
17
802
[e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife
N‑fsc
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām,
יָרָבְעָ֔ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
、
1980
[e]
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֖לֶךְ
and departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
935
[e]
wat·tā·ḇō
וַתָּבֹ֣א
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
.
8656
[e]
ṯir·ṣā·ṯāh;
תִרְצָ֑תָה
to Tirzah
N‑proper‑fs | 3fs
1931
[e]
hî
הִ֛יא
She
Pro‑3fs
935
[e]
bā·’āh
בָּאָ֥ה
when came
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
5592
[e]
ḇə·sap̄-
בְסַף־
to the threshold
Prep‑b | N‑msc
、
1004
[e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
of the house
Art | N‑ms
5288
[e]
wə·han·na·‘ar
וְהַנַּ֥עַר
and the child
Conj‑w, Art | N‑ms
–
4191
[e]
mêṯ.
מֵֽת׃
died
V‑Qal‑Perf‑3ms
6912
[e]
18
way·yiq·bə·rū
18
וַיִּקְבְּר֥וּ
18
and they buried
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
18
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
him
DirObjM | 3ms
5594
[e]
way·yis·pə·ḏū-
וַיִּסְפְּדוּ־
and mourned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
lōw
ל֖וֹ
for him
Prep | 3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
1697
[e]
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֤ר
according to the word
Prep‑k | N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
1696
[e]
dib·ber,
דִּבֶּ֔ר
He spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
3027
[e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
through
Prep‑b | N‑fsc
5650
[e]
‘aḇ·dōw
עַבְדּ֖וֹ
His servant
N‑msc | 3ms
281
[e]
’ă·ḥî·yā·hū
אֲחִיָּ֥הוּ
Ahijah
N‑proper‑ms
.
5030
[e]
han·nā·ḇî.
הַנָּבִֽיא׃
the prophet
Art | N‑ms
Nadab Succeeds Jeroboam
(
2 Chronicles 13:20-22
)
3499
[e]
19
wə·ye·ṯer
19
וְיֶ֙תֶר֙
19
And the rest
19
Conj‑w | N‑msc
19
1697
[e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
of the acts
N‑mpc
、
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām,
יָֽרָבְעָ֔ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
how
Pro‑r
、
3898
[e]
nil·ḥam
נִלְחַ֖ם
he made war
V‑Nifal‑Perf‑3ms
834
[e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֣ר
and how
Conj‑w | Pro‑r
、
4427
[e]
mā·lāḵ;
מָלָ֑ךְ
he reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
2009
[e]
hin·nām
הִנָּ֣ם
indeed
Interjection | 3mp
3789
[e]
kə·ṯū·ḇîm,
כְּתוּבִ֗ים
they [are] written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
5612
[e]
sê·p̄er
סֵ֛פֶר
the book
N‑msc
1697
[e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
of
N‑mpc
3117
[e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֖ים
the chronicles
Art | N‑mp
4428
[e]
lə·mal·ḵê
לְמַלְכֵ֥י
of the kings
Prep‑l | N‑mpc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
3117
[e]
20
wə·hay·yā·mîm
20
וְהַיָּמִים֙
20
And the period [was]
20
Conj‑w, Art | N‑mp
20
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
4427
[e]
mā·laḵ
מָלַ֣ךְ
reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām,
יָרָבְעָ֔ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
6242
[e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
twenty
Number‑cp
8147
[e]
ū·šə·ta·yim
וּשְׁתַּ֖יִם
and two
Conj‑w | Number‑fd
–
8141
[e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
N‑fs
7901
[e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּב֙
so he rested
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
、
1
[e]
’ă·ḇō·ṯāw,
אֲבֹתָ֔יו
his fathers
N‑mpc | 3ms
4427
[e]
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֛ךְ
and reigned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5070
[e]
nā·ḏāḇ
נָדָ֥ב
Nadab
N‑proper‑ms
1121
[e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
.
8478
[e]
taḥ·tāw.
תַּחְתָּֽיו׃
in his place
Prep | 3ms
p̄
פ
-
Punc
Rehoboam's Wicked Reign in Judah
(
2 Chronicles 11:5-12
)
7346
[e]
21
ū·rə·ḥaḇ·‘ām
21
וּרְחַבְעָם֙
21
And Rehoboam
21
Conj‑w | N‑proper‑ms
21
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
8010
[e]
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֔ה
of Solomon
N‑proper‑ms
4427
[e]
mā·laḵ
מָלַ֖ךְ
reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms
.
3063
[e]
bî·hū·ḏāh;
בִּֽיהוּדָ֑ה
in Judah
Prep‑b | N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
Old
N‑msc
705
[e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֣ים
forty
Number‑cp
259
[e]
wə·’a·ḥaṯ
וְאַחַ֣ת
and one
Conj‑w | Number‑fsc
8141
[e]
šā·nāh
שָׁנָה֩
years
N‑fs
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֨ם
Rehoboam [was]
N‑proper‑ms
、
4427
[e]
bə·mā·lə·ḵōw
בְּמָלְכ֜וֹ
when he became king
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
7651
[e]
ū·šă·ḇa‘
וּֽשֲׁבַ֨ע
and seven
Conj‑w | Number‑fsc
6240
[e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֥ה
[and] ten
Number‑fs
8141
[e]
šā·nāh
שָׁנָ֣ה ׀
years
N‑fs
4427
[e]
mā·laḵ
מָלַ֣ךְ
He reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
3389
[e]
bî·rū·šā·lim,
בִּירוּשָׁלִַ֗ם
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
5892
[e]
hā·‘îr
הָ֠עִיר
the city
Art | N‑fs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
977
[e]
bā·ḥar
בָּחַ֨ר
had chosen
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7760
[e]
lā·śūm
לָשׂ֨וּם
to put
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8034
[e]
šə·mōw
שְׁמ֥וֹ
His name
N‑msc | 3ms
.
8033
[e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
3605
[e]
mik·kōl
מִכֹּל֙
From all
Prep‑m | N‑msc
7626
[e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֣י
the tribes
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
8034
[e]
wə·šêm
וְשֵׁ֣ם
and name [was]
Conj‑w | N‑msc
517
[e]
’im·mōw,
אִמּ֔וֹ
of His mother
N‑fsc | 3ms
5279
[e]
na·‘ă·māh
נַעֲמָ֖ה
Naamah
N‑proper‑fs
.
5985
[e]
hā·‘am·mō·nîṯ.
הָעַמֹּנִֽית׃
an Ammonitess
Art | N‑proper‑fs
6213
[e]
22
way·ya·‘aś
22
וַיַּ֧עַשׂ
22
And did
22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
22
3063
[e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֛ה
Judah
N‑proper‑ms
7451
[e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Art | Adj‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
、
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7065
[e]
way·qan·’ū
וַיְקַנְא֣וּ
and they provoked to jealousy
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
Him
DirObjM | 3ms
3605
[e]
mik·kōl
מִכֹּל֙
more than all
Prep‑m | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
.
6213
[e]
‘ā·śū
עָשׂ֣וּ
had done
V‑Qal‑Perf‑3cp
1
[e]
’ă·ḇō·ṯām,
אֲבֹתָ֔ם
Their fathers
N‑mpc | 3mp
2403
[e]
bə·ḥaṭ·ṭō·ṯām
בְּחַטֹּאתָ֖ם
with their sins
Prep‑b | N‑fpc | 3mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
、
2398
[e]
ḥā·ṭā·’ū.
חָטָֽאוּ׃
they committed
V‑Qal‑Perf‑3cp
1129
[e]
23
way·yiḇ·nū
23
וַיִּבְנ֨וּ
23
for built
23
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
23
1571
[e]
ḡam-
גַם־
also
Conj
1992
[e]
hêm·māh
הֵ֧מָּה
they
Pro‑3mp
1992
[e]
lā·hem
לָהֶ֛ם
for themselves
Prep‑l | Pro‑3mp
、
1116
[e]
bā·mō·wṯ
בָּמ֥וֹת
high places
N‑fp
、
4676
[e]
ū·maṣ·ṣê·ḇō·wṯ
וּמַצֵּב֖וֹת
and [sacred] pillars
Conj‑w | N‑fp
、
842
[e]
wa·’ă·šê·rîm;
וַאֲשֵׁרִ֑ים
and wooden images
Conj‑w | N‑fp
5921
[e]
‘al
עַ֚ל
on
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
、
1389
[e]
giḇ·‘āh
גִּבְעָ֣ה
hill
N‑fs
1364
[e]
ḡə·ḇō·hāh,
גְבֹהָ֔ה
high
Adj‑fs
8478
[e]
wə·ṯa·ḥaṯ
וְתַ֖חַת
and under
Conj‑w | Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
6086
[e]
‘êṣ
עֵ֥ץ
tree
N‑ms
.
7488
[e]
ra·‘ă·nān.
רַעֲנָֽן׃
green
Adj‑ms
1571
[e]
24
wə·ḡam-
24
וְגַם־
24
And also
24
Conj‑w | Conj
24
6945
[e]
qā·ḏêš
קָדֵ֖שׁ
perverted persons
Adj‑ms
1961
[e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
there were
V‑Qal‑Perf‑3ms
.
776
[e]
ḇā·’ā·reṣ;
בָאָ֑רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
6213
[e]
‘ā·śū,
עָשׂ֗וּ
They did
V‑Qal‑Perf‑3cp
3605
[e]
kə·ḵōl
כְּכֹל֙
according to all
Prep‑k | N‑msc
8441
[e]
hat·tō·w·‘ă·ḇōṯ
הַתּוֹעֲבֹ֣ת
the abominations
Art | N‑fpc
1471
[e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֔ם
of the nations
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which
Pro‑r
3423
[e]
hō·w·rîš
הוֹרִ֣ישׁ
had cast out
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6440
[e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
before
Prep‑m | N‑cpc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
Shishak Raids Jerusalem
(
2 Chronicles 12:1-8
)
1961
[e]
25
way·hî
25
וַיְהִ֛י
25
And it happened
25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
25
8141
[e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֥ה
in the year
Prep‑b, Art | N‑fs
2549
[e]
ha·ḥă·mî·šîṯ
הַחֲמִישִׁ֖ית
fifth
Art | Number‑ofs
4428
[e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֣לֶךְ
of king
Prep‑l, Art | N‑ms
、
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām;
רְחַבְעָ֑ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
5927
[e]
‘ā·lāh
עָלָ֛ה
[that] came up
V‑Qal‑Perf‑3ms
šū·šaq
[שושק]
Shishak
N‑proper‑ms
7895
[e]
šî·šaq
(שִׁישַׁ֥ק)
Shishak
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
King
N‑msc
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
.
3389
[e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
Jerusalem
N‑proper‑fs
3947
[e]
26
way·yiq·qaḥ
26
וַיִּקַּ֞ח
26
And he took away
26
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
26
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
214
[e]
’ō·ṣə·rō·wṯ
אֹצְר֣וֹת
the treasures
N‑mpc
1004
[e]
bêṯ-
בֵּית־
of the house
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
214
[e]
’ō·wṣ·rō·wṯ
אֽוֹצְרוֹת֙
the treasures
N‑mpc
–
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֣ית
of house
N‑msc
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、
3605
[e]
hak·kōl
הַכֹּ֖ל
everything
Art | N‑ms
3947
[e]
lā·qāḥ;
לָקָ֑ח
he took away
V‑Qal‑Perf‑3ms
3947
[e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֙
and He took away
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4043
[e]
mā·ḡin·nê
מָגִנֵּ֣י
the shields
N‑cpc
2091
[e]
haz·zā·hāḇ,
הַזָּהָ֔ב
gold
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
had made
V‑Qal‑Perf‑3ms
.
8010
[e]
šə·lō·mōh.
שְׁלֹמֹֽה׃
Solomon
N‑proper‑ms
6213
[e]
27
way·ya·‘aś
27
וַיַּ֨עַשׂ
27
And made
27
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
27
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
King
Art | N‑ms
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָם֙
Rehoboam
N‑proper‑ms
8478
[e]
taḥ·tām,
תַּחְתָּ֔ם
in their place
Prep | 3mp
、
4043
[e]
mā·ḡin·nê
מָגִנֵּ֖י
shields
N‑cpc
5178
[e]
nə·ḥō·šeṯ;
נְחֹ֑שֶׁת
bronze
N‑fs
6485
[e]
wə·hip̄·qîḏ,
וְהִפְקִ֗יד
and committed [them]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
to
Prep
3027
[e]
yaḏ
יַד֙
the hands
N‑fsc
8269
[e]
śā·rê
שָׂרֵ֣י
of the captains
N‑mpc
、
7323
[e]
hā·rā·ṣîm,
הָרָצִ֔ים
of the guard
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8104
[e]
haš·šō·mə·rîm,
הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים
who guarded
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6607
[e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֖תַח
the doorway
N‑msc
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֥ית
of house
N‑msc
.
4428
[e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art | N‑ms
1961
[e]
28
way·hî
28
וַיְהִ֛י
28
And
28
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
28
1767
[e]
mid·dê-
מִדֵּי־
whenever
Prep‑m | N‑msc
935
[e]
ḇō
בֹ֥א
entered
V‑Qal‑Inf
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5375
[e]
yiś·śā·’ūm
יִשָּׂאוּם֙
carried them
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 3mp
7323
[e]
hā·rā·ṣîm,
הָֽרָצִ֔ים
the guards
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7725
[e]
we·hĕ·šî·ḇūm
וֶהֱשִׁיב֖וּם
then brought them back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp | 3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
into
Prep
8372
[e]
tā
תָּ֥א
chamber
N‑msc
.
7323
[e]
hā·rā·ṣîm.
הָרָצִֽים׃
the guardroom
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3499
[e]
29
wə·ye·ṯer
29
וְיֶ֛תֶר
29
And the rest
29
Conj‑w | N‑msc
29
1697
[e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
of the acts
N‑mpc
、
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֖ם
of Rehoboam
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
、
6213
[e]
‘ā·śāh;
עָשָׂ֑ה
he did
V‑Qal‑Perf‑3ms
3808
[e]
hă·lō-
הֲלֹא־
[are] not
Adv‑NegPrt
1992
[e]
hêm·māh
הֵ֣מָּה
they
Pro‑3mp
3789
[e]
ḵə·ṯū·ḇîm,
כְתוּבִ֗ים
written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
5612
[e]
sê·p̄er
סֵ֛פֶר
the book
N‑msc
1697
[e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
of
N‑mpc
3117
[e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֖ים
the chronicles
Art | N‑mp
4428
[e]
lə·mal·ḵê
לְמַלְכֵ֥י
of the kings
Prep‑l | N‑mpc
؟
3063
[e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms
4421
[e]
30
ū·mil·ḥā·māh
30
וּמִלְחָמָ֨ה
30
and war
30
Conj‑w | N‑fs
30
1961
[e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֧ה
there was
V‑Qal‑Perf‑3fs
996
[e]
ḇên-
בֵין־
between
Prep
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֛ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
996
[e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and
Conj‑w | Prep
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֖ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
.
3117
[e]
hay·yā·mîm.
הַיָּמִֽים׃
[their] days
Art | N‑mp
7901
[e]
31
way·yiš·kaḇ
31
וַיִּשְׁכַּ֨ב
31
So rested
31
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
31
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֜ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
、
1
[e]
’ă·ḇō·ṯāw,
אֲבֹתָ֗יו
his fathers
N‑mpc | 3ms
6912
[e]
way·yiq·qā·ḇêr
וַיִּקָּבֵ֤ר
and was buried
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
1
[e]
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָיו֙
his fathers
N‑mpc | 3ms
5892
[e]
bə·‘îr
בְּעִ֣יר
in the City
Prep‑b | N‑fsc
.
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
of David
N‑proper‑ms
8034
[e]
wə·šêm
וְשֵׁ֣ם
And name [was]
Conj‑w | N‑msc
517
[e]
’im·mōw,
אִמּ֔וֹ
of His mother
N‑fsc | 3ms
5279
[e]
na·‘ă·māh
נַעֲמָ֖ה
Naamah
N‑proper‑fs
5985
[e]
hā·‘am·mō·nîṯ;
הָעַמֹּנִ֑ית
an Ammonitess
Art | N‑proper‑fs
4427
[e]
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֛ךְ
and reigned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
38
[e]
’ă·ḇî·yām
אֲבִיָּ֥ם
Abijam
N‑proper‑ms
1121
[e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
.
8478
[e]
taḥ·tāw.
תַּחְתָּֽיו׃
in his place
Prep | 3ms
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub