Strong's Lexicon parousia: Coming, presence, arrival Original Word: παρουσία Word Origin: Derived from the Greek verb "pareimi," meaning "to be present" or "to arrive." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "parousia," the concept of divine visitation or presence can be related to terms like "מָבוֹא" (mavo, H3996) meaning "coming" or "arrival," and "פָּנִים" (panim, H6440) meaning "face" or "presence." Usage: In the New Testament, "parousia" primarily refers to the coming or presence of Christ, particularly His second coming. It conveys the idea of an arrival that brings significant change or fulfillment. The term is used to describe both the physical presence of a person and the anticipated return of Jesus Christ at the end of the age. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, "parousia" was often used to describe the visit of a king or dignitary to a city, which was a significant event marked by celebration and preparation. This cultural understanding enriches the New Testament usage, as it emphasizes the majesty and importance of Christ's return. Early Christians lived with the expectation of Jesus' imminent return, which shaped their faith and conduct. HELPS Word-studies 3952 parousía (from parōn, "be present, arrive to enter into a situation") – properly, coming, especially the arrival of the owner who alone can deal with a situation (cf. LS). 3952 (parousía) is a "technical term with reference to the visit of a king or some other official, 'a royal visit' " (Souter) – "hence, in the NT, specifically of the Advent or Parousia of Christ" (A-S). [3952 (parousía) is "used in the east as a technical expression for the royal visit of a king, or emperor. The word means literally 'the being beside,' thus, 'the personal presence' " (K. Wuest, 3, Bypaths, 33).] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the pres. part. of pareimi Definition a presence, a coming NASB Translation coming (22), presence (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3952: παρουσίαπαρουσία, παρουσίας, ἡ (παρών, παροῦσα, παρουσον, from πάρειμι which see) in Greek authors from the Tragg., Thucydides, Plato down; not found in the Sept.; 1. presence: 1 Corinthians 16:17; 2 Corinthians 10:10; opposed to ἀπουσίᾳ, Philippians 2:12 (2 Macc. 15:21; (Aristotle, phys. 2, 3, p. 195a, 14; metaphys. 4, 2, p. 1013b, 14; meteor. 4, 5, p. 382a, 33 etc.)). 2. the presence of one coming, hence, the coming, arrival, advent, ((Polybius 3, 41, 1. 8); Judith 10:18; 2 Macc. 8:12; (Hermas, sim. 5, 5, 3 [ET])): 2 Corinthians 7:6; 2 Thessalonians 2:9 (cf. From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent (often, return; specially, of Christ to punish Jerusalem, or finally the wicked); (by implication) physically, aspect -- coming, presence. see GREEK pareimi Englishman's Concordance Matthew 24:3 N-GFSGRK: τῆς σῆς παρουσίας καὶ συντελείας NAS: [will be] the sign of Your coming, and of the end KJV: of thy coming, and INT: the your coming and the completion Matthew 24:27 N-NFS Matthew 24:37 N-NFS Matthew 24:39 N-NFS 1 Corinthians 15:23 N-DFS 1 Corinthians 16:17 N-DFS 2 Corinthians 7:6 N-DFS 2 Corinthians 7:7 N-DFS 2 Corinthians 10:10 N-NFS Philippians 1:26 N-GFS Philippians 2:12 N-DFS 1 Thessalonians 2:19 N-DFS 1 Thessalonians 3:13 N-DFS 1 Thessalonians 4:15 N-AFS 1 Thessalonians 5:23 N-DFS 2 Thessalonians 2:1 N-GFS 2 Thessalonians 2:8 N-GFS 2 Thessalonians 2:9 N-NFS James 5:7 N-GFS James 5:8 N-NFS 2 Peter 1:16 N-AFS 2 Peter 3:4 N-GFS 2 Peter 3:12 N-AFS 1 John 2:28 N-DFS Strong's Greek 3952 |