Verse (Click for Chapter) New International Version “And now let Pharaoh look for a discerning and wise man and put him in charge of the land of Egypt. New Living Translation “Therefore, Pharaoh should find an intelligent and wise man and put him in charge of the entire land of Egypt. English Standard Version Now therefore let Pharaoh select a discerning and wise man, and set him over the land of Egypt. Berean Standard Bible Now, therefore, Pharaoh should look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt. King James Bible Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt. New King James Version “Now therefore, let Pharaoh select a discerning and wise man, and set him over the land of Egypt. New American Standard Bible So now let Pharaoh look for a man discerning and wise, and appoint him over the land of Egypt. NASB 1995 “Now let Pharaoh look for a man discerning and wise, and set him over the land of Egypt. NASB 1977 “And now let Pharaoh look for a man discerning and wise, and set him over the land of Egypt. Legacy Standard Bible So now let Pharaoh look for a man understanding and wise, and set him over the land of Egypt. Amplified Bible So now let Pharaoh [prepare ahead and] look for a man discerning and clear-headed and wise, and set him [in charge] over the land of Egypt [as governor under Pharaoh]. Christian Standard Bible “So now, let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt. Holman Christian Standard Bible So now, let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt. American Standard Version Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt. Contemporary English Version Your Majesty, you should find someone who is wise and will know what to do, so that you can put him in charge of all Egypt. English Revised Version Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt. GOD'S WORD® Translation "Pharaoh should look for a wise and intelligent man and put him in charge of Egypt. Good News Translation "Now you should choose some man with wisdom and insight and put him in charge of the country. International Standard Version Therefore let Pharaoh select a wise, discerning person to place in charge over the land of Egypt. Majority Standard Bible Now, therefore, Pharaoh should look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt. NET Bible "So now Pharaoh should look for a wise and discerning man and give him authority over all the land of Egypt. New Heart English Bible Now therefore Pharaoh should look for a discerning and wise man, and give him authority over the land of Egypt. Webster's Bible Translation Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt. World English Bible “Now therefore let Pharaoh look for a discreet and wise man, and set him over the land of Egypt. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, let Pharaoh provide a man, intelligent and wise, and set him over the land of Egypt; Young's Literal Translation 'And now, let Pharaoh provide a man, intelligent and wise, and set him over the land of Egypt; Smith's Literal Translation And now will Pharaoh look out a man discerning and wise, and set him over the land of Egypt. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow therefore let the king provide a wise and industrious man, and make him ruler over the land of Egypt: Catholic Public Domain Version Now therefore, let the king provide a wise and industrious man, and place him over the land of Egypt, New American Bible “Therefore, let Pharaoh seek out a discerning and wise man and put him in charge of the land of Egypt. New Revised Standard Version Now therefore let Pharaoh select a man who is discerning and wise, and set him over the land of Egypt. Translations from Aramaic Lamsa BibleNow therefore let Pharaoh find a discreet and wise man, and appoint him an overseer over the land of Egypt. Peshitta Holy Bible Translated Now Pharaoh should look for a man wise and intelligent, and he should set him over the land of Egypt. OT Translations JPS Tanakh 1917Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt. Brenton Septuagint Translation Now then, look out a wise and prudent man, and set him over the land of Egypt. Additional Translations ... Audio Bible Context Joseph Interprets Pharaoh's Dreams…32Moreover, because the dream was given to Pharaoh in two versions, the matter has been decreed by God, and He will carry it out shortly. 33Now, therefore, Pharaoh should look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt. 34Let Pharaoh take action and appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance.… Cross References Exodus 18:21-22 Furthermore, select capable men from among the people—God-fearing, trustworthy men who are averse to dishonest gain. Appoint them over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. / Have these men judge the people at all times. Then they can bring you any major issue, but all minor cases they can judge on their own, so that your load may be lightened as they share it with you. Proverbs 6:6-8 Walk in the manner of the ant, O slacker; observe its ways and become wise. / Without a commander, without an overseer or ruler, / it prepares its provisions in summer; it gathers its food at harvest. Proverbs 21:20 Precious treasures and oil are in the dwelling of the wise, but a foolish man consumes them. Proverbs 22:3 The prudent see danger and take cover, but the simple keep going and suffer the consequences. Proverbs 24:3-4 By wisdom a house is built and by understanding it is established; / through knowledge its rooms are filled with every precious and beautiful treasure. Proverbs 30:25 The ants are creatures of little strength, yet they store up their food in the summer; 1 Kings 3:9-12 Therefore give Your servant an understanding heart to judge Your people and to discern between good and evil. For who is able to govern this great people of Yours?” / Now it pleased the Lord that Solomon had made this request. / So God said to him, “Since you have asked for this instead of requesting long life or wealth for yourself or death for your enemies—but you have asked for discernment to administer justice— ... Daniel 6:3 Soon, by his extraordinary spirit, Daniel distinguished himself among the administrators and satraps. So the king planned to set him over the whole kingdom. Nehemiah 7:2 Then I put my brother Hanani in charge of Jerusalem, along with Hananiah the commander of the fortress, because he was a faithful man who feared God more than most. 1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.” Acts 6:3 Therefore, brothers, select from among you seven men confirmed to be full of the Spirit and wisdom. We will assign this responsibility to them Matthew 24:45-47 Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of his household, to give the others their food at the proper time? / Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns. / Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. Luke 12:42-44 And the Lord answered, “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their portion at the proper time? / Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns. / Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. 1 Corinthians 12:28 And in the church God has appointed first of all apostles, second prophets, third teachers, then workers of miracles, and those with gifts of healing, helping, administration, and various tongues. Romans 12:8 if it is encouraging, let him encourage; if it is giving, let him give generously; if it is leading, let him lead with diligence; if it is showing mercy, let him do it cheerfully. Treasury of Scripture Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt. therefore. Daniel 4:27 Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity. look out. Exodus 18:19-22 Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God: … Deuteronomy 1:13 Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you. Acts 6:3 Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business. Jump to Previous Charge Discerning Discreet Egypt Good Intelligent Pharaoh Provide Search Select Sense Wisdom WiseJump to Next Charge Discerning Discreet Egypt Good Intelligent Pharaoh Provide Search Select Sense Wisdom WiseGenesis 41 1. Pharaoh has two dreams.9. Joseph interprets them. 33. He gives Pharaoh counsel, and is highly advanced, and married. 46. The seven years of plenty. 50. He begets children. 53. The famine begins. Now therefore This phrase serves as a transition from Joseph's interpretation of Pharaoh's dreams to his practical advice. It indicates a shift from understanding to action. In the Hebrew text, the word "now" (וְעַתָּה, ve'atah) often signals a call to immediate attention and response. Joseph, having been given divine insight, is now urging Pharaoh to act decisively. This reflects a biblical principle that understanding God's revelations should lead to practical application. let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt Parallel Commentaries ... Hebrew Now therefore,וְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time Pharaoh פַרְעֹ֔ה (p̄ar·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings should look for יֵרֶ֣א (yê·re) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 7200: To see a discerning נָב֣וֹן (nā·ḇō·wn) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 995: To separate mentally, understand and wise וְחָכָ֑ם (wə·ḥā·ḵām) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 2450: Wise man אִ֖ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person and set וִישִׁיתֵ֖הוּ (wî·šî·ṯê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7896: To put, set him over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the land אֶ֥רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt. מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Genesis 41:33 NIVGenesis 41:33 NLT Genesis 41:33 ESV Genesis 41:33 NASB Genesis 41:33 KJV Genesis 41:33 BibleApps.com Genesis 41:33 Biblia Paralela Genesis 41:33 Chinese Bible Genesis 41:33 French Bible Genesis 41:33 Catholic Bible OT Law: Genesis 41:33 Now therefore let Pharaoh look (Gen. Ge Gn) |