Verse (Click for Chapter) New International Version and if she says to me, “Drink, and I’ll draw water for your camels too,” let her be the one the LORD has chosen for my master’s son.’ New Living Translation If she says, “Yes, have a drink, and I will draw water for your camels, too,” let her be the one you have selected to be the wife of my master’s son.’ English Standard Version and who will say to me, “Drink, and I will draw for your camels also,” let her be the woman whom the LORD has appointed for my master’s son.’ Berean Standard Bible and she replies, ‘Drink, and I will draw water for your camels as well,’ may she be the woman the LORD has appointed for my master’s son. King James Bible And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed out for my master's son. New King James Version and she says to me, “Drink, and I will draw for your camels also,”—let her be the woman whom the LORD has appointed for my master’s son.’ New American Standard Bible and she says to me, “You drink, and I will draw for your camels also”—let her be the woman whom the LORD has appointed for my master’s son.’ NASB 1995 and she will say to me, “You drink, and I will draw for your camels also"; let her be the woman whom the LORD has appointed for my master’s son.’ NASB 1977 and she will say to me, “You drink, and I will draw for your camels also”; let her be the woman whom the LORD has appointed for my master’s son.’ Legacy Standard Bible and she will say to me, “You drink, and I will draw for your camels also”; she is the woman whom Yahweh has decided upon for my master’s son.’ Amplified Bible and if she says to me, “You drink, and I will also draw [water] for your camels”; let that woman be the one whom the LORD has selected and chosen [as a wife] for my master’s son.’ Christian Standard Bible and who responds to me, ‘Drink, and I’ll draw water for your camels also’—let her be the woman the LORD has appointed for my master’s son. Holman Christian Standard Bible and who responds to me, ‘Drink, and I’ll draw water for your camels also—let her be the woman the LORD has appointed for my master’s son.” American Standard Version and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son. Contemporary English Version If she gives me a drink and offers to get some water for my camels, I'll know she is the one you have chosen." English Revised Version and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed for my master's son. GOD'S WORD® Translation If she says to me, "Not only may you have a drink, but I will also draw water for your camels," let her be the woman the LORD has chosen for my master's son.' Good News Translation If she agrees and also offers to bring water for my camels, may she be the one that you have chosen as the wife for my master's son.' International Standard Version if she tells me to drink and also draws water for the camels, may she be the woman that the LORD has chosen for my master's son.' Majority Standard Bible and she replies, ‘Drink, and I will draw water for your camels as well,’ may she be the woman the LORD has appointed for my master’s son. NET Bible Then she will reply to me, "Drink, and I'll draw water for your camels too." May that woman be the one whom the LORD has chosen for my master's son.' New Heart English Bible and she will say to me, "Drink, and I will also draw for your camels,"—may she be the woman who has been chosen for my master’s son.’ Webster's Bible Translation And she saith to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath pointed out for my master's son. World English Bible then she tells me, “Drink, and I will also draw for your camels,”—let her be the woman whom Yahweh has appointed for my master’s son.’ Literal Translations Literal Standard Versionand she has said to me, Both drink, and I also draw for your camels—she is the woman whom YHWH has decided for my lord’s son. Young's Literal Translation and she hath said unto me, Both drink thou, and also for thy camels I draw -- she is the woman whom Jehovah hath decided for my lord's son. Smith's Literal Translation And she saying to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: she the woman which Jehovah appointed for my lord's son. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd shall say to me: Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman, whom the Lord hath prepared for my master's son. Catholic Public Domain Version And she will say to me, “You drink, and I will also draw for your camels.” Let the same be the woman, whom the Lord has prepared for the son of my lord.’ New American Bible and she answers, ‘Drink, and I will draw water for your camels, too—then she is the woman whom the LORD has decided upon for my master’s son.’ New Revised Standard Version and who will say to me, “Drink, and I will draw for your camels also”—let her be the woman whom the LORD has appointed for my master’s son.’ Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd she say to me, Drink, and I will also draw for your camels, let the same be the woman whom the LORD has appointed for my master's son. Peshitta Holy Bible Translated And she will say to me also, ‘You drink, also I shall fill your camels’, she is the woman that LORD JEHOVAH has prepared for the son of my Master.” OT Translations JPS Tanakh 1917and she shall say to me: Both drink thou, and I will also draw for thy camels; let the same be the woman whom the LORD hath appointed for my master's son. Brenton Septuagint Translation and she shall say to me, Both drink thou, and I will draw water for thy camels, this shall be the wife whom the Lord has prepared for his own servant Isaac; and hereby shall I know that thou hast wrought mercy with my master Abraam. Additional Translations ... Audio Bible Context Rebekah is Chosen…43Here I am, standing beside this spring. Now if a maiden comes out to draw water and I say to her, ‘Please let me drink a little water from your jar,’ 44and she replies, ‘Drink, and I will draw water for your camels as well,’ may she be the woman the LORD has appointed for my master’s son. 45And before I had finished praying in my heart, there was Rebekah coming out with her jar on her shoulder, and she went down to the spring and drew water. So I said to her, ‘Please give me a drink.’… Cross References Genesis 24:14 Now may it happen that the girl to whom I say, ‘Please let down your jar that I may drink,’ and who responds, ‘Drink, and I will water your camels as well’—let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. By this I will know that You have shown kindness to my master.” Genesis 24:19-20 After she had given him a drink, she said, “I will also draw water for your camels, until they have had enough to drink.” / And she quickly emptied her jar into the trough and ran back to the well to draw water, until she had drawn water for all his camels. Genesis 29:10 As soon as Jacob saw Rachel, the daughter of his mother’s brother Laban, with Laban’s sheep, he went up and rolled the stone away from the mouth of the well and watered his uncle’s sheep. Exodus 2:16-17 Now the priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father’s flock. / And when some shepherds came along and drove them away, Moses rose up to help them and watered their flock. Judges 6:37-40 then behold, I will place a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew only on the fleece and all the ground is dry, then I will know that You are going to save Israel by my hand, as You have said.” / And that is what happened. When Gideon arose the next morning, he squeezed the fleece and wrung out the dew—a bowlful of water. / Then Gideon said to God, “Do not be angry with me; let me speak one more time. Please allow me one more test with the fleece. This time let it be dry, and the ground covered with dew.” ... 1 Samuel 9:11-12 And as they were climbing the hill to the city, they met some young women coming out to draw water and asked, “Is the seer here?” / “Yes, he is ahead of you,” they answered. “Hurry now, for today he has come to the city because the people have a sacrifice on the high place. 1 Samuel 10:2-4 When you leave me today, you will find two men at Rachel’s tomb in Zelzah on the border of Benjamin. They will say to you, ‘The donkeys you seek have been found, and now your father has stopped worrying about the donkeys and started worrying about you, asking, “What should I do about my son?”’ / Then you will go on from there until you come to the Oak of Tabor. Three men going up to God at Bethel will meet you there, one carrying three young goats, another carrying three loaves of bread, and another carrying a skin of wine. / They will greet you and give you two loaves of bread, which you will accept from their hands. 1 Kings 17:10-11 So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup, so that I may drink.” / And as she was going to get it, he called to her and said, “Please bring me a piece of bread.” Proverbs 31:10-31 A wife of noble character, who can find? She is far more precious than rubies. / The heart of her husband trusts in her, and he lacks nothing of value. / She brings him good and not harm all the days of her life. ... Isaiah 7:14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and give birth to a son, and will call Him Immanuel. Matthew 10:42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is My disciple, truly I tell you, he will never lose his reward.” Matthew 25:35-40 For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in, / I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ / Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? ... Mark 9:41 Indeed, if anyone gives you even a cup of water because you bear the name of Christ, truly I tell you, he will never lose his reward. Luke 1:13-17 But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to give him the name John. / He will be a joy and delight to you, and many will rejoice at his birth, / for he will be great in the sight of the Lord. He shall never take wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb. ... Luke 1:30-31 So the angel told her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. / Behold, you will conceive and give birth to a son, and you are to give Him the name Jesus. Treasury of Scripture And she say to me, Both drink you, and I will also draw for your camels: let the same be the woman whom the LORD has appointed out for my master's son. Both. Isaiah 32:8 But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand. 1 Timothy 2:10 But (which becometh women professing godliness) with good works. Hebrews 13:2 Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares. the woman. Genesis 24:14 And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master. Genesis 2:22 And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. Proverbs 16:33 The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD. appointed. Jump to Previous Appointed Camels Chosen Decided Draw Drink I'll Lord's Marked Master's Pointed WaterJump to Next Appointed Camels Chosen Decided Draw Drink I'll Lord's Marked Master's Pointed WaterGenesis 24 1. Abraham swears his servant.10. The servant's journey. 12. His prayer. 14. His sign. 15. Rebekah meets him; 18. fulfils his sign; 22. receives jewels; 23. shows her kindred; 25. and invites him home. 26. The servant blesses God. 29. Laban entertains him. 34. The servant shows his message. 50. Laban and Bethuel approve it. 58. Rebekah consents to go, and departs. 62. Isaac meets and marries her. and if she replies This phrase sets the stage for a conditional response, highlighting the servant's reliance on divine guidance. The Hebrew word for "replies" is "אָמַר" (amar), which means to say or speak. This reflects the importance of verbal communication in ancient Near Eastern culture, where spoken words often carried significant weight and were seen as binding. Drink and I will draw water for your camels as well let her be the woman the LORD has appointed for my master’s son Hebrew and she replies,וְאָמְרָ֤ה (wə·’ā·mə·rāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “Drink, שְׁתֵ֔ה (šə·ṯêh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 8354: To imbibe and I will draw water אֶשְׁאָ֑ב (’eš·’āḇ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 7579: To bale up water for your camels לִגְמַלֶּ֖יךָ (liḡ·mal·le·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1581: A camel as well,” גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and may she הִ֣וא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are be the woman הָֽאִשָּׁ֔ה (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has appointed הֹכִ֥יחַ (hō·ḵî·aḥ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict for my master’s אֲדֹנִֽי׃ (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller son. לְבֶן־ (lə·ḇen-) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son Links Genesis 24:44 NIVGenesis 24:44 NLT Genesis 24:44 ESV Genesis 24:44 NASB Genesis 24:44 KJV Genesis 24:44 BibleApps.com Genesis 24:44 Biblia Paralela Genesis 24:44 Chinese Bible Genesis 24:44 French Bible Genesis 24:44 Catholic Bible OT Law: Genesis 24:44 And she will tell me Drink (Gen. Ge Gn) |