Ezekiel 8:15
New International Version
He said to me, “Do you see this, son of man? You will see things that are even more detestable than this.”

New Living Translation
“Have you seen this?” he asked. “But I will show you even more detestable sins than these!”

English Standard Version
Then he said to me, “Have you seen this, O son of man? You will see still greater abominations than these.”

Berean Standard Bible
“Son of man,” He said to me, “do you see this? Yet you will see even greater abominations than these.”

King James Bible
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.

New King James Version
Then He said to me, “Have you seen this, O son of man? Turn again, you will see greater abominations than these.”

New American Standard Bible
And He said to me, “Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these!”

NASB 1995
He said to me, “Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these.”

NASB 1977
And He said to me, “Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these.”

Legacy Standard Bible
He said to me, “Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these.”

Amplified Bible
He said to me, “Do you see this, son of man? Yet you will see still greater repulsive acts than these [that they are committing].”

Christian Standard Bible
And he said to me, “Do you see this, son of man? You will see even more detestable acts than these.”

Holman Christian Standard Bible
And He said to me, “Do you see this, son of man? You will see even more detestable things than these.”

American Standard Version
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.

Contemporary English Version
God asked me, "Can you believe what these women are doing? But now I want to show you something even worse."

English Revised Version
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.

GOD'S WORD® Translation
He asked me, "Son of man, do you see this? You will see even more disgusting things than these."

Good News Translation
He asked, "Mortal man, do you see that? You will see even more disgusting things."

International Standard Version
Then he asked me, "Do you see this, Son of Man? You're about to see even more detestable practices than these."

Majority Standard Bible
“Son of man,” He said to me, “do you see this? Yet you will see even greater abominations than these.”

NET Bible
He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these!"

New Heart English Bible
Then he said to me, "Have you seen this, son of man? You shall again see yet greater abominations than these."

Webster's Bible Translation
Then said he to me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.

World English Bible
Then he said to me, “Have you seen this, son of man? You will again see yet greater abominations than these.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And He says to me, “Have you seen, son of man? Turn again, [and] see greater abominations than these.”

Young's Literal Translation
And He saith unto me, 'Hast thou seen, son of man? again thou dost turn, thou dost see greater abominations than these.'

Smith's Literal Translation
And he said to me, Sawest, thou son of man? yet shalt thou turn back, thou shalt see abominations great above these.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Surely thou hast seen, O son of man: but turn thee again: and thou shalt see greater abominations than these.

Catholic Public Domain Version
And he said to me: “Certainly, son of man, you have seen. But if you turn again, you will see even greater abominations than these.”

New American Bible
He said to me: Do you see this, son of man? You will see other abominations, greater than these!

New Revised Standard Version
Then he said to me, “Have you seen this, O mortal? You will see still greater abominations than these.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then he said to me, Do you see this, O Son of man? Turn round again, and you shall see greater abominations than these.

Peshitta Holy Bible Translated
And he said to me: “See, son of man, again you shall turn, you shall see abominations that are greater than these”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then said He unto me: 'Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.'

Brenton Septuagint Translation
And he said to me, Son of man, thou hast seen; but thou shalt yet see evil practices greater then these.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Vision of Idolatry in the Temple
14Then He brought me to the entrance of the north gate of the house of the LORD, and I saw women sitting there, weeping for Tammuz. 15“Son of man,” He said to me, “do you see this? Yet you will see even greater abominations than these.” 16So He brought me to the inner court of the house of the LORD, and there at the entrance to the temple of the LORD, between the portico and the altar, were about twenty-five men with their backs to the temple of the LORD and their faces toward the east; and they were bowing to the east in worship of the sun.…

Cross References
Ezekiel 14:6
Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘Repent and turn away from your idols; turn your faces away from all your abominations.

Ezekiel 16:47
And you not only walked in their ways and practiced their abominations, but soon you were more depraved than they were.

Ezekiel 20:7-8
And I said to them: ‘Each of you must throw away the abominations before his eyes, and you must not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.’ / But they rebelled against Me and refused to listen. None of them cast away the abominations before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the land of Egypt.

Ezekiel 23:11
Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister.

Jeremiah 7:17-18
Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? / The sons gather wood, the fathers light the fire, and the women knead the dough to make cakes for the Queen of Heaven; they pour out drink offerings to other gods to provoke Me to anger.

Jeremiah 44:15-19
Then all the men who knew that their wives were burning incense to other gods, and all the women standing by—a great assembly—along with all the people living in the land of Egypt and in Pathros, said to Jeremiah, / “As for the word you have spoken to us in the name of the LORD, we will not listen to you! / Instead, we will do everything we vowed to do: We will burn incense to the Queen of Heaven and offer drink offerings to her, just as we, our fathers, our kings, and our officials did in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. At that time we had plenty of food and good things, and we saw no disaster. ...

2 Kings 17:9-12
The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities. / They set up for themselves sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree. / They burned incense on all the high places like the nations that the LORD had driven out before them. They did wicked things, provoking the LORD to anger. ...

2 Kings 21:3-5
For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed, and he raised up altars for Baal. He made an Asherah pole, as King Ahab of Israel had done, and he worshiped and served all the host of heaven. / Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, “In Jerusalem I will put My Name.” / In both courtyards of the house of the LORD, he built altars to all the host of heaven.

2 Chronicles 33:3-5
For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had torn down, and he raised up altars for the Baals and made Asherah poles. And he worshiped and served all the host of heaven. / Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, “My Name will remain in Jerusalem forever.” / In both courtyards of the house of the LORD, he built altars to all the host of heaven.

Isaiah 44:19
And no one considers in his heart, no one has the knowledge or insight to say, “I burned half of it in the fire, and I baked bread on its coals; I roasted meat and I ate. Shall I make something detestable with the rest of it? Shall I bow down to a block of wood?”

Isaiah 57:5-7
who burn with lust among the oaks, under every luxuriant tree, who slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks? / Your portion is among the smooth stones of the valley; indeed, they are your lot. Even to them you have poured out a drink offering and offered a grain offering. Should I relent because of these? / On a high and lofty hill you have made your bed, and there you went up to offer sacrifices.

Deuteronomy 12:31
You must not worship the LORD your God in this way, because they practice for their gods every abomination which the LORD hates. They even burn their sons and daughters in the fire as sacrifices to their gods.

Romans 1:21-23
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles.

Romans 1:28-32
Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done. / They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips, / slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. ...

1 Corinthians 10:20-22
No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. / You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too. / Are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He?


Treasury of Scripture

Then said he to me, Have you seen this, O son of man? turn you yet again, and you shall see greater abominations than these.

Hast

Ezekiel 8:6,12
He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations…

2 Timothy 3:13
But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.

greater

Ezekiel 8:9,13
And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here…

Jump to Previous
Abominations Detestable Disgusting Greater Seest Turn
Jump to Next
Abominations Detestable Disgusting Greater Seest Turn
Ezekiel 8
1. Ezekiel, in a vision of God at Jerusalem
5. is shown the image of jealousy
7. the chambers of imagery
13. the mourners for Tammuz
16. the worshippers toward the sun
17. God's wrath for their idolatry














Do you see this, son of man?
This phrase is a direct address from God to Ezekiel, emphasizing the personal and intimate nature of the revelation. The term "son of man" (Hebrew: "ben adam") is a title used frequently in Ezekiel, highlighting the prophet's humanity and his role as a representative of the people. It underscores the contrast between the divine and the human, reminding Ezekiel of his position as a humble servant receiving divine insight. Historically, this title connects Ezekiel to the broader narrative of humanity's relationship with God, as seen throughout the Old Testament.

You will see even greater abominations than these
The word "abominations" (Hebrew: "to'evah") refers to actions that are detestable and repugnant in the sight of God. In the context of Ezekiel, these abominations are primarily idolatrous practices that have infiltrated the temple in Jerusalem. This phrase serves as a warning that the spiritual corruption Ezekiel is witnessing is only the beginning; there are even more egregious violations of God's covenant to be revealed. Historically, this reflects the period of rampant idolatry and moral decay in Judah before the Babylonian exile. Scripturally, it serves as a call to repentance and a reminder of the consequences of turning away from God's commandments.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And He said
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to me,
אֵלַ֖י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“Do you see
הֲרָאִ֣יתָ (hă·rā·’î·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 7200: To see

this, son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of man?
אָדָ֑ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

You will see
תִּרְאֶ֛ה (tir·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7200: To see

even greater
גְּדֹל֖וֹת (gə·ḏō·lō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's 1419: Great, older, insolent

abominations
תּוֹעֵב֥וֹת (tō·w·‘ê·ḇō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

than these.”
מֵאֵֽלֶּה׃ (mê·’êl·leh)
Preposition-m | Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those


Links
Ezekiel 8:15 NIV
Ezekiel 8:15 NLT
Ezekiel 8:15 ESV
Ezekiel 8:15 NASB
Ezekiel 8:15 KJV

Ezekiel 8:15 BibleApps.com
Ezekiel 8:15 Biblia Paralela
Ezekiel 8:15 Chinese Bible
Ezekiel 8:15 French Bible
Ezekiel 8:15 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 8:15 Then said he to me Have you (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 8:14
Top of Page
Top of Page