Verse (Click for Chapter) New International Version I the LORD will be their God, and my servant David will be prince among them. I the LORD have spoken. New Living Translation And I, the LORD, will be their God, and my servant David will be a prince among my people. I, the LORD, have spoken! English Standard Version And I, the LORD, will be their God, and my servant David shall be prince among them. I am the LORD; I have spoken. Berean Standard Bible I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken. King James Bible And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it. New King James Version And I, the LORD, will be their God, and My servant David a prince among them; I, the LORD, have spoken. New American Standard Bible And I, the LORD, will be their God, and My servant David will be prince among them; I the LORD have spoken. NASB 1995 “And I, the LORD, will be their God, and My servant David will be prince among them; I the LORD have spoken. NASB 1977 “And I, the LORD, will be their God, and My servant David will be prince among them; I, the LORD, have spoken. Legacy Standard Bible And I, Yahweh, will be their God, and My servant David will be prince among them; I, Yahweh, have spoken. Amplified Bible And I the LORD will be their God, and My servant David will be a prince among them; I the LORD have spoken. Christian Standard Bible I, the LORD, will be their God, and my servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken. Holman Christian Standard Bible I, Yahweh, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, Yahweh, have spoken.” American Standard Version And I, Jehovah, will be their God, and my servant David prince among them; I, Jehovah, have spoken it. Contemporary English Version He will be your leader, and I will be your God. I, the LORD, have spoken. English Revised Version And I the LORD will be their God, and my servant David prince among them; I the LORD have spoken it. GOD'S WORD® Translation I, the LORD, will be their God, and my servant David will be their prince. I, the LORD, have spoken. Good News Translation I, the LORD, will be their God, and a king like my servant David will be their ruler. I have spoken. International Standard Version I, the LORD, will be their God, and my servant David will rule among them as Prince.' I, the LORD, have spoken this. Majority Standard Bible I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken. NET Bible I, the LORD, will be their God, and my servant David will be prince among them; I, the LORD, have spoken! New Heart English Bible I, the LORD, will be their God, and my servant David prince among them;" I, the LORD, have spoken it. Webster's Bible Translation And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it. World English Bible I, Yahweh, will be their God, and my servant David prince among them. I, Yahweh, have spoken it. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I, YHWH, I am their God, "" And My servant David [is] prince in their midst, "" I, YHWH, have spoken. Young's Literal Translation And I, Jehovah, I am their God, And My servant David prince in their midst, I, Jehovah, have spoken. Smith's Literal Translation I Jehovah will be to them for God, and my servant David a prince in the midst of them; I Jehovah spake. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I the Lord will be their God: and my servant David the prince in the midst of them: I the Lord have spoken it. Catholic Public Domain Version And I, the Lord, will be their God. And my servant David will be the leader in their midst. I, the Lord, have spoken. New American Bible I, the LORD, will be their God, and my servant David will be prince in their midst. I, the LORD, have spoken. New Revised Standard Version And I, the LORD, will be their God, and my servant David shall be prince among them; I, the LORD, have spoken. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I the LORD will be their God, and my servant David shall be a prince among them; Peshitta Holy Bible Translated And I, LORD JEHOVAH, I shall be God to them, and David my Servant shall be the Ruler among them OT Translations JPS Tanakh 1917And I the LORD will be their God, and My servant David prince among them; I the LORD have spoken. Brenton Septuagint Translation and I the Lord will be to them a God, and David a prince in the midst of them; I the Lord have spoken it. Additional Translations ... Audio Bible Context The Good Shepherd…23I will appoint over them one shepherd, My servant David, and he will feed them. He will feed them and be their shepherd. 24I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken. Cross References John 10:11-16 I am the good shepherd. The good shepherd lays down His life for the sheep. / The hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock. / The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep. ... Psalm 23:1-4 A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want. / He makes me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters. / He restores my soul; He guides me in the paths of righteousness for the sake of His name. ... Jeremiah 23:5-6 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. / In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness. Isaiah 40:11 He tends His flock like a shepherd; He gathers the lambs in His arms and carries them close to His heart. He gently leads the nursing ewes. John 10:27-30 My sheep listen to My voice; I know them, and they follow Me. / I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand. / My Father who has given them to Me is greater than all. No one can snatch them out of My Father’s hand. ... Micah 5:2-4 But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel—One whose origins are of old, from the days of eternity. / Therefore Israel will be abandoned until she who is in labor has given birth; then the rest of His brothers will return to the children of Israel. / He will stand and shepherd His flock in the strength of the LORD, in the majestic name of the LORD His God. And they will dwell securely, for then His greatness will extend to the ends of the earth. Hebrews 13:20-21 Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, / equip you with every good thing to do His will. And may He accomplish in us what is pleasing in His sight through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen. Revelation 7:17 For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’” Matthew 2:6 ‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will be the shepherd of My people Israel.’” 1 Peter 5:4 And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away. Isaiah 55:3-4 Incline your ear and come to Me; listen, so that your soul may live. I will make with you an everlasting covenant—My loving devotion promised to David. / Behold, I have made him a witness to the nations, a leader and commander of the peoples. Jeremiah 30:9 Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them. Hosea 3:5 Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days. Acts 13:34 In fact, God raised Him from the dead, never to see decay. As He has said: ‘I will give you the holy and sure blessings promised to David.’ Luke 1:32-33 He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!” Treasury of Scripture And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it. I the Lord will Ezekiel 34:30,31 Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD… Ezekiel 36:28 And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God. Ezekiel 37:23,27 Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God… a prince Joshua 5:13-15 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, Art thou for us, or for our adversaries? … Psalm 2:6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion. Isaiah 9:6,7 For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counseller, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace… Jump to Previous David Midst Prince Ruler ServantJump to Next David Midst Prince Ruler ServantEzekiel 34 1. A reproof of the shepherds7. God's judgment against them 11. His providence over his flock 20. The kingdom of Christ I, the LORD The phrase "I, the LORD" is a powerful declaration of divine authority and identity. In Hebrew, "LORD" is represented by the tetragrammaton YHWH, which is the sacred and personal name of God, often vocalized as Yahweh. This name signifies God's eternal existence and His covenantal faithfulness. The use of "I, the LORD" emphasizes that the message comes directly from God Himself, underscoring His sovereignty and the certainty of His promises. It is a reminder of God's unchanging nature and His ultimate authority over all creation. will be their God and My servant David will be a prince among them I, the LORD, have spoken Hebrew I,וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will be אֶהְיֶ֤ה (’eh·yeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be their God, לֵֽאלֹהִ֔ים (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and My servant וְעַבְדִּ֥י (wə·‘aḇ·dî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5650: Slave, servant David דָוִ֖ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse will be a prince נָשִׂ֣יא (nā·śî) Noun - masculine singular Strong's 5387: An exalted one, a king, sheik, a rising mist among them. בְתוֹכָ֑ם (ḇə·ṯō·w·ḵām) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 8432: A bisection, the centre I, אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel have spoken.’ דִּבַּֽרְתִּי׃ (dib·bar·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue Links Ezekiel 34:24 NIVEzekiel 34:24 NLT Ezekiel 34:24 ESV Ezekiel 34:24 NASB Ezekiel 34:24 KJV Ezekiel 34:24 BibleApps.com Ezekiel 34:24 Biblia Paralela Ezekiel 34:24 Chinese Bible Ezekiel 34:24 French Bible Ezekiel 34:24 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 34:24 I Yahweh will be their God (Ezek. Eze Ezk) |