Ezekiel 34:24
New International Version
I the LORD will be their God, and my servant David will be prince among them. I the LORD have spoken.

New Living Translation
And I, the LORD, will be their God, and my servant David will be a prince among my people. I, the LORD, have spoken!

English Standard Version
And I, the LORD, will be their God, and my servant David shall be prince among them. I am the LORD; I have spoken.

Berean Standard Bible
I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken.

King James Bible
And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it.

New King James Version
And I, the LORD, will be their God, and My servant David a prince among them; I, the LORD, have spoken.

New American Standard Bible
And I, the LORD, will be their God, and My servant David will be prince among them; I the LORD have spoken.

NASB 1995
“And I, the LORD, will be their God, and My servant David will be prince among them; I the LORD have spoken.

NASB 1977
“And I, the LORD, will be their God, and My servant David will be prince among them; I, the LORD, have spoken.

Legacy Standard Bible
And I, Yahweh, will be their God, and My servant David will be prince among them; I, Yahweh, have spoken.

Amplified Bible
And I the LORD will be their God, and My servant David will be a prince among them; I the LORD have spoken.

Christian Standard Bible
I, the LORD, will be their God, and my servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken.

Holman Christian Standard Bible
I, Yahweh, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, Yahweh, have spoken.”

American Standard Version
And I, Jehovah, will be their God, and my servant David prince among them; I, Jehovah, have spoken it.

Contemporary English Version
He will be your leader, and I will be your God. I, the LORD, have spoken.

English Revised Version
And I the LORD will be their God, and my servant David prince among them; I the LORD have spoken it.

GOD'S WORD® Translation
I, the LORD, will be their God, and my servant David will be their prince. I, the LORD, have spoken.

Good News Translation
I, the LORD, will be their God, and a king like my servant David will be their ruler. I have spoken.

International Standard Version
I, the LORD, will be their God, and my servant David will rule among them as Prince.' I, the LORD, have spoken this.

Majority Standard Bible
I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken.

NET Bible
I, the LORD, will be their God, and my servant David will be prince among them; I, the LORD, have spoken!

New Heart English Bible
I, the LORD, will be their God, and my servant David prince among them;" I, the LORD, have spoken it.

Webster's Bible Translation
And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it.

World English Bible
I, Yahweh, will be their God, and my servant David prince among them. I, Yahweh, have spoken it.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I, YHWH, I am their God, "" And My servant David [is] prince in their midst, "" I, YHWH, have spoken.

Young's Literal Translation
And I, Jehovah, I am their God, And My servant David prince in their midst, I, Jehovah, have spoken.

Smith's Literal Translation
I Jehovah will be to them for God, and my servant David a prince in the midst of them; I Jehovah spake.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I the Lord will be their God: and my servant David the prince in the midst of them: I the Lord have spoken it.

Catholic Public Domain Version
And I, the Lord, will be their God. And my servant David will be the leader in their midst. I, the Lord, have spoken.

New American Bible
I, the LORD, will be their God, and my servant David will be prince in their midst. I, the LORD, have spoken.

New Revised Standard Version
And I, the LORD, will be their God, and my servant David shall be prince among them; I, the LORD, have spoken.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I the LORD will be their God, and my servant David shall be a prince among them;

Peshitta Holy Bible Translated
And I, LORD JEHOVAH, I shall be God to them, and David my Servant shall be the Ruler among them
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I the LORD will be their God, and My servant David prince among them; I the LORD have spoken.

Brenton Septuagint Translation
and I the Lord will be to them a God, and David a prince in the midst of them; I the Lord have spoken it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Good Shepherd
23I will appoint over them one shepherd, My servant David, and he will feed them. He will feed them and be their shepherd. 24I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken.

Cross References
John 10:11-16
I am the good shepherd. The good shepherd lays down His life for the sheep. / The hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock. / The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep. ...

Psalm 23:1-4
A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want. / He makes me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters. / He restores my soul; He guides me in the paths of righteousness for the sake of His name. ...

Jeremiah 23:5-6
Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. / In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness.

Isaiah 40:11
He tends His flock like a shepherd; He gathers the lambs in His arms and carries them close to His heart. He gently leads the nursing ewes.

John 10:27-30
My sheep listen to My voice; I know them, and they follow Me. / I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand. / My Father who has given them to Me is greater than all. No one can snatch them out of My Father’s hand. ...

Micah 5:2-4
But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel—One whose origins are of old, from the days of eternity. / Therefore Israel will be abandoned until she who is in labor has given birth; then the rest of His brothers will return to the children of Israel. / He will stand and shepherd His flock in the strength of the LORD, in the majestic name of the LORD His God. And they will dwell securely, for then His greatness will extend to the ends of the earth.

Hebrews 13:20-21
Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, / equip you with every good thing to do His will. And may He accomplish in us what is pleasing in His sight through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.

Revelation 7:17
For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’”

Matthew 2:6
‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will be the shepherd of My people Israel.’”

1 Peter 5:4
And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away.

Isaiah 55:3-4
Incline your ear and come to Me; listen, so that your soul may live. I will make with you an everlasting covenant—My loving devotion promised to David. / Behold, I have made him a witness to the nations, a leader and commander of the peoples.

Jeremiah 30:9
Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

Hosea 3:5
Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days.

Acts 13:34
In fact, God raised Him from the dead, never to see decay. As He has said: ‘I will give you the holy and sure blessings promised to David.’

Luke 1:32-33
He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!”


Treasury of Scripture

And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it.

I the Lord will

Ezekiel 34:30,31
Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD…

Ezekiel 36:28
And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God.

Ezekiel 37:23,27
Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God…

a prince

Joshua 5:13-15
And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, Art thou for us, or for our adversaries? …

Psalm 2:6
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

Isaiah 9:6,7
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counseller, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace…

Jump to Previous
David Midst Prince Ruler Servant
Jump to Next
David Midst Prince Ruler Servant
Ezekiel 34
1. A reproof of the shepherds
7. God's judgment against them
11. His providence over his flock
20. The kingdom of Christ














I, the LORD
The phrase "I, the LORD" is a powerful declaration of divine authority and identity. In Hebrew, "LORD" is represented by the tetragrammaton YHWH, which is the sacred and personal name of God, often vocalized as Yahweh. This name signifies God's eternal existence and His covenantal faithfulness. The use of "I, the LORD" emphasizes that the message comes directly from God Himself, underscoring His sovereignty and the certainty of His promises. It is a reminder of God's unchanging nature and His ultimate authority over all creation.

will be their God
This phrase reaffirms the covenant relationship between God and His people. The Hebrew word for "God" here is "Elohim," which denotes power and majesty. The promise that God will be "their God" is a reiteration of the covenantal promise made to the patriarchs, such as in Genesis 17:7. It signifies a personal and communal relationship, where God commits to being the protector, provider, and ruler of His people. This assurance is meant to inspire trust and hope, especially in times of distress or exile, as was the context for Ezekiel's audience.

and My servant David
The reference to "My servant David" is a messianic prophecy pointing to a future leader from the line of David. Historically, David was the ideal king of Israel, a man after God's own heart. The term "servant" indicates humility and obedience to God's will. In the prophetic context, this phrase is understood to refer to the Messiah, who Christians believe is fulfilled in Jesus Christ. This future "David" would embody the qualities of the original King David but would also bring about a new covenant and eternal kingdom.

will be a prince among them
The word "prince" in Hebrew is "nasi," which can mean leader or ruler. This term suggests a role of governance and authority, but with a connotation of service and stewardship rather than tyranny. The "prince" is to be among the people, indicating closeness and accessibility, unlike distant or oppressive rulers. This reflects the biblical ideal of leadership, where the leader serves the people and leads by example. In the Christian understanding, this is perfectly realized in Jesus, who is both King and servant.

I, the LORD, have spoken
This concluding phrase serves as a divine seal of authenticity and assurance. It is a declaration that what has been promised will surely come to pass because it is spoken by the LORD Himself. The repetition of "I, the LORD" at the beginning and end of the verse frames the promise with divine authority. It is a call to faith and trust in God's word, emphasizing that His declarations are not mere human predictions but are guaranteed by His unchanging nature and omnipotence. This assurance is meant to inspire confidence and hope in the fulfillment of God's promises.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I,
וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

the LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will be
אֶהְיֶ֤ה (’eh·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

their God,
לֵֽאלֹהִ֔ים (lê·lō·hîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and My servant
וְעַבְדִּ֥י (wə·‘aḇ·dî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5650: Slave, servant

David
דָוִ֖ד (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

will be a prince
נָשִׂ֣יא (nā·śî)
Noun - masculine singular
Strong's 5387: An exalted one, a king, sheik, a rising mist

among them.
בְתוֹכָ֑ם (ḇə·ṯō·w·ḵām)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 8432: A bisection, the centre

I,
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

have spoken.’
דִּבַּֽרְתִּי׃ (dib·bar·tî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue


Links
Ezekiel 34:24 NIV
Ezekiel 34:24 NLT
Ezekiel 34:24 ESV
Ezekiel 34:24 NASB
Ezekiel 34:24 KJV

Ezekiel 34:24 BibleApps.com
Ezekiel 34:24 Biblia Paralela
Ezekiel 34:24 Chinese Bible
Ezekiel 34:24 French Bible
Ezekiel 34:24 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 34:24 I Yahweh will be their God (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 34:23
Top of Page
Top of Page