Verse (Click for Chapter) New International Version But the livestock and the plunder from the towns we had captured we carried off for ourselves. New Living Translation We took all the livestock as plunder for ourselves, along with anything of value from the towns we ransacked. English Standard Version Only the livestock we took as spoil for ourselves, with the plunder of the cities that we captured. Berean Standard Bible We carried off for ourselves only the livestock and the plunder from the cities we captured. King James Bible Only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took. New King James Version We took only the livestock as plunder for ourselves, with the spoil of the cities which we took. New American Standard Bible We took only the animals as our plunder, and the spoils of the cities which we had captured. NASB 1995 “We took only the animals as our booty and the spoil of the cities which we had captured. NASB 1977 “We took only the animals as our booty and the spoil of the cities which we had captured. Legacy Standard Bible We took only the animals as our plunder and the spoil of the cities which we had captured. Amplified Bible We took only the cattle as plunder for ourselves and the spoil of the cities which we had captured. Christian Standard Bible We took only the livestock and the spoil from the cities we captured as plunder for ourselves. Holman Christian Standard Bible We took only the livestock and the spoil from the cities we captured as plunder for ourselves. American Standard Version only the cattle we took for a prey unto ourselves, with the spoil of the cities which we had taken. Aramaic Bible in Plain English Only we captured the livestock for ourselves and the spoils of the cities that we conquered. Brenton Septuagint Translation Only we took the cattle captive, and took the spoil of the cities. Contemporary English Version but keeping the livestock and everything else of value. Douay-Rheims Bible Except the cattle which came to the share of them that took them: and the spoils of the cities, which we took: English Revised Version only the cattle we took for a prey unto ourselves, with the spoil of the cities which we had taken. GOD'S WORD® Translation However, we did loot the cities that we captured, taking the cattle and goods. Good News Translation We took the livestock and plundered the towns. International Standard Version We only appropriated the livestock for our use, along with plunder from the cities that we captured. JPS Tanakh 1917 only the cattle we took for a prey unto ourselves, with the spoil of the cities which we had taken. Literal Standard Version only, we have spoiled the livestock for ourselves, and the spoil of the cities which we have captured. Majority Standard Bible We carried off for ourselves only the livestock and the plunder from the cities we captured. New American Bible Our only plunder was the livestock and the spoils of the captured cities. NET Bible We kept only the livestock and plunder from the cities for ourselves. New Revised Standard Version Only the livestock we kept as spoil for ourselves, as well as the plunder of the towns that we had captured. New Heart English Bible only the livestock we took for a prey to ourselves, with the spoil of the cities which we had taken. Webster's Bible Translation Only the cattle we took for a prey to ourselves, and the spoil of the cities which we took. World English Bible Only the livestock we took for plunder for ourselves, with the plunder of the cities which we had taken. Young's Literal Translation only, the cattle we have spoiled for ourselves, and the spoil of the cities which we have captured. Additional Translations ... Audio Bible Context King Sihon Defeated…34At that time we captured all his cities and devoted to destruction the people of every city, including women and children. We left no survivors. 35We carried off for ourselves only the livestock and the plunder from the cities we captured. 36From Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the valley, even as far as Gilead, not one city had walls too high for us. The LORD our God gave us all of them.… Cross References Deuteronomy 3:7 But all the livestock and plunder of the cities we carried off for ourselves. Deuteronomy 2:36 From Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the valley, even as far as Gilead, not one city had walls too high for us. The LORD our God gave us all of them. Treasury of Scripture Only the cattle we took for a prey to ourselves, and the spoil of the cities which we took. Deuteronomy 20:14 But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee. Numbers 31:9-11 And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods… Joshua 8:27 Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua. Jump to Previous Animals Booty Captured Carried Cattle Cities Livestock Ourselves Plunder Prey Spoil Spoiled TownsJump to Next Animals Booty Captured Carried Cattle Cities Livestock Ourselves Plunder Prey Spoil Spoiled TownsDeuteronomy 2 1. The story is continued, that they were not to meddle with the Edomites9. nor with the Moabites 16. nor with the Ammonites 24. but Sihon the Amorite was subdued by them Parallel Commentaries ... Hebrew We carried off for ourselves onlyרַ֥ק (raq) Adverb Strong's 7535: But, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless the livestock הַבְּהֵמָ֖ה (hab·bə·hê·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal and the plunder וּשְׁלַ֥ל (ū·šə·lal) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty from the cities הֶעָרִ֖ים (he·‘ā·rîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement we captured. לָכָֽדְנוּ׃ (lā·ḵā·ḏə·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere Links Deuteronomy 2:35 NIVDeuteronomy 2:35 NLT Deuteronomy 2:35 ESV Deuteronomy 2:35 NASB Deuteronomy 2:35 KJV Deuteronomy 2:35 BibleApps.com Deuteronomy 2:35 Biblia Paralela Deuteronomy 2:35 Chinese Bible Deuteronomy 2:35 French Bible Deuteronomy 2:35 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 2:35 Only the livestock we took (Deut. De Du) |