Deuteronomy 11:13
New International Version
So if you faithfully obey the commands I am giving you today—to love the LORD your God and to serve him with all your heart and with all your soul—

New Living Translation
“If you carefully obey the commands I am giving you today, and if you love the LORD your God and serve him with all your heart and soul,

English Standard Version
“And if you will indeed obey my commandments that I command you today, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

Berean Standard Bible
So if you carefully obey the commandments I am giving you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and with all your soul,

King James Bible
And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

New King James Version
‘And it shall be that if you earnestly obey My commandments which I command you today, to love the LORD your God and serve Him with all your heart and with all your soul,

New American Standard Bible
“And it shall come about, if you listen obediently to my commandments which I am commanding you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and all your soul,

NASB 1995
“It shall come about, if you listen obediently to my commandments which I am commanding you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and all your soul,

NASB 1977
“And it shall come about, if you listen obediently to my commandments which I am commanding you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and all your soul,

Legacy Standard Bible
“And it will be that, if you listen obediently to my commandments which I am commanding you today, to love Yahweh your God and to serve Him with all your heart and all your soul,

Amplified Bible
“It shall come about, if you listen obediently and pay attention to My commandments which I command you today—to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and with all your soul [your choices, your thoughts, your whole being]—

Christian Standard Bible
“If you carefully obey my commands I am giving you today, to love the LORD your God and worship him with all your heart and all your soul,

Holman Christian Standard Bible
If you carefully obey my commands I am giving you today, to love the LORD your God and worship Him with all your heart and all your soul,

American Standard Version
And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

Contemporary English Version
The LORD your God commands you to love him and to serve him with all your heart and soul. If you obey him,

English Revised Version
And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

GOD'S WORD® Translation
If you faithfully obey the commands that I'm giving you today, love the LORD your God, and serve him with all your heart and with all your soul,

Good News Translation
"So then, obey the commands that I have given you today; love the LORD your God and serve him with all your heart.

International Standard Version
"If you carefully observe the commands that I'm giving you today, to love the LORD your God and serve him with all your heart and soul,

Majority Standard Bible
So if you carefully obey the commandments I am giving you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and with all your soul,

NET Bible
Now, if you pay close attention to my commandments that I am giving you today and love the LORD your God and serve him with all your mind and being,

New Heart English Bible
It shall happen, if you shall listen diligently to my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently to my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

World English Bible
It shall happen, if you shall listen diligently to my commandments which I command you today, to love Yahweh your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
Literal Translations
Literal Standard Version
And it has been, if you listen diligently to My commands which I am commanding you today, to love your God YHWH, and to serve Him with all your heart and with all your soul,

Young's Literal Translation
'And it hath been -- if thou hearken diligently unto My commands which I am commanding you to-day, to love Jehovah your God, and to serve Him with all your heart, and with all your soul --

Smith's Literal Translation
And it was if hearing, ye shall hear to the commands which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If then you obey my commandments, which I command you this day, that you love the Lord your God, and serve him with all your heart, and with all your soul:

Catholic Public Domain Version
So then, if you obey my commandments, which I am instructing to you this day, so that you love the Lord your God, and serve him with your whole heart and your whole soul,

New American Bible
If, then, you truly listen to my commandments which I give you today, loving and serving the LORD, your God, with your whole heart and your whole being,

New Revised Standard Version
If you will only heed his every commandment that I am commanding you today—loving the LORD your God, and serving him with all your heart and with all your soul—
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And if you shall hearken diligently to the commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

Peshitta Holy Bible Translated
And if you will hear the order that I order you today and you shall love LORD JEHOVAH your God and you shall work for him from all your heart and from all your soul:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto My commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve Him with all your heart and with all your soul,

Brenton Septuagint Translation
Now if ye will indeed hearken to all the commands which I charge thee this day, to love the Lord thy God, and to serve him with all thy heart, and with all thy soul,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Great Blessings
12It is a land for which the LORD your God cares; the eyes of the LORD your God are always on it, from the beginning to the end of the year. 13So if you carefully obey the commandments I am giving you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and with all your soul, 14then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil.…

Cross References
Deuteronomy 6:5
And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.

Matthew 22:37-38
Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ / This is the first and greatest commandment.

Joshua 22:5
But be very careful to observe the commandment and the law that Moses the servant of the LORD gave you: to love the LORD your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul.”

Mark 12:30
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’

Luke 10:27
He answered, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’ and ‘Love your neighbor as yourself.’”

Exodus 23:25
So you shall serve the LORD your God, and He will bless your bread and your water. And I will take away sickness from among you.

John 14:15
If you love Me, you will keep My commandments.

Deuteronomy 30:16
For I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, statutes, and ordinances, so that you may live and increase, and the LORD your God may bless you in the land that you are entering to possess.

1 John 5:3
For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome,

Leviticus 26:3-4
If you follow My statutes and carefully keep My commandments, / I will give you rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.

John 15:10
If you keep My commandments, you will remain in My love, just as I have kept My Father’s commandments and remain in His love.

Psalm 119:2
Blessed are those who keep His testimonies and seek Him with all their heart.

Jeremiah 7:23
but this is what I commanded them: Obey Me, and I will be your God, and you will be My people. You must walk in all the ways I have commanded you, so that it may go well with you.

Romans 8:28
And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose.

1 Kings 8:61
So let your heart be fully devoted to the LORD our God, as it is this day, to walk in His statutes and to keep His commandments.”


Treasury of Scripture

And it shall come to pass, if you shall listen diligently to my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

diligently

Deuteronomy 11:8,22
Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it; …

Deuteronomy 6:17
Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee.

Psalm 119:4
Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.

to love

Deuteronomy 4:29
But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.

Deuteronomy 6:5,6
And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might…

Deuteronomy 10:12
And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,

Jump to Previous
Command Commanding Commandments Commands Diligently Ear Hearken Heart Love Obediently Obey Orders Serve Soul Today To-Day
Jump to Next
Command Commanding Commandments Commands Diligently Ear Hearken Heart Love Obediently Obey Orders Serve Soul Today To-Day
Deuteronomy 11
1. Another exhortation to obedience
2. by their own experience of God's great works
8. by promise of God's great blessings
16. and by threatenings
18. A careful study is required in God's words
26. The blessing and curse set before them














So if you carefully obey
The phrase "carefully obey" in Hebrew is "shamar," which means to guard, keep, or observe. This implies a diligent and intentional effort to follow God's commandments. In the ancient Near Eastern context, obedience was not merely about following rules but about maintaining a covenant relationship. The Israelites were called to be vigilant in their adherence to God's laws, reflecting a heart posture of reverence and commitment. This careful obedience is a demonstration of faith and trust in God's wisdom and sovereignty.

the commandments I am giving you today
The "commandments" refer to the laws and decrees that God provided through Moses. In Hebrew, "mitzvot" encompasses not just rules but divine instructions meant to guide the Israelites in living a life that is pleasing to God. The phrase "I am giving you today" emphasizes the immediacy and relevance of God's word. It suggests that God's instructions are not just historical artifacts but living words meant to be applied in the present moment. This highlights the timeless nature of God's commandments, which are as applicable today as they were in the time of Moses.

to love the LORD your God
The Hebrew word for "love" is "ahav," which signifies a deep, covenantal love that goes beyond mere emotion. It involves loyalty, commitment, and action. Loving the LORD, "Yahweh," is central to the Shema (Deuteronomy 6:4-5), which is foundational to Jewish and Christian faith. This love is not passive but active, requiring the believer to prioritize God above all else. Historically, this command was radical, as it called the Israelites to exclusive devotion to Yahweh in a polytheistic world. It underscores the relational aspect of faith, where love for God is expressed through obedience and service.

and to serve Him
The word "serve" in Hebrew is "avad," which can mean to work, worship, or serve. This service is comprehensive, involving every aspect of life. It is an act of worship that goes beyond ritual to encompass daily living. In the ancient context, serving God was a counter-cultural act, as it required the Israelites to reject the idolatry and practices of surrounding nations. This service is a response to God's grace and a reflection of His character. It is a call to live a life that honors God in every action and decision.

with all your heart and with all your soul
The phrase "with all your heart and with all your soul" emphasizes total devotion. The Hebrew word for "heart," "lev," refers to the inner being, including mind, will, and emotions. "Soul," or "nephesh," encompasses the entire life and being of a person. Together, these terms call for complete and undivided allegiance to God. This holistic devotion is a recurring theme in Deuteronomy, urging believers to integrate their faith into every part of their lives. It challenges modern believers to examine their priorities and ensure that their love for God permeates every aspect of their existence.

(13) It shall come to pass.--At this point begins the formal sanction of this charge by a declaration of rewards and punishments. Such sanctions are a characteristic feature of the Law. (Comp. Exodus 23:20--end, at the close of the first code; Leviticus 26, and Deuteronomy 28; and, in the New Testament, the well-known close of the Sermon on the Mount in St. Matthew 7, and of the parallel sermon in St. Luke 6 )

To love the Lord your God.--"Not that thou shouldst say, 'Behold, I am a disciple in order that I may become rich: in order that I may be called great: in order that I may receive reward; "but whatsoever ye do, do from love" (Rashi).

To serve him with all your heart.--The Jewish commentator says that this refers to prayer, and compares Daniel (Deuteronomy 6:16): "Thy God whom thou servest continually, He will deliver thee." There was no religious service for Israel in Babylon except prayer. The thought seems worth preserving, though the words are obviously capable of a wider application.

Verse 13. - Being thus wholly dependent on God, it behooved them to be careful to attend to his commandments and to obey them, that so his blessing might be continued to them and to the laud. If they would love and serve the Lord as they were bound to do, he would give them the rain of their land, i.e. rain for their land, such as it required (cf. "rain of thy seed," Psalm 30:2, 3), in the proper season, the early and the latter rain, so that they should fully enjoy the benefits of the land.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So
וְהָיָ֗ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

if
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you carefully obey
שָׁמֹ֤עַ (šā·mō·a‘)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 8085: To hear intelligently

the commandments
מִצְוֺתַ֔י (miṣ·wō·ṯay)
Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's 4687: Commandment

I
אָנֹכִ֛י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

am giving you today,
מְצַוֶּ֥ה (mə·ṣaw·weh)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

to love
לְאַהֲבָ֞ה (lə·’a·hă·ḇāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 157: To have affection f

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹֽהֵיכֶם֙ (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and to serve
וּלְעָבְד֔וֹ (ū·lə·‘ā·ḇə·ḏōw)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

Him with all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your heart
לְבַבְכֶ֖ם (lə·ḇaḇ·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

and all
וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your soul,
נַפְשְׁכֶֽם׃ (nap̄·šə·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion


Links
Deuteronomy 11:13 NIV
Deuteronomy 11:13 NLT
Deuteronomy 11:13 ESV
Deuteronomy 11:13 NASB
Deuteronomy 11:13 KJV

Deuteronomy 11:13 BibleApps.com
Deuteronomy 11:13 Biblia Paralela
Deuteronomy 11:13 Chinese Bible
Deuteronomy 11:13 French Bible
Deuteronomy 11:13 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 11:13 It shall happen if you shall listen (Deut. De Du)
Deuteronomy 11:12
Top of Page
Top of Page