And say unto them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, saying, I am the LORD your God; Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (5) When I chose Israel.—In Ezekiel 20:5-9 the Lord takes up the first, or Egyptian period of the history* of Israel. The record of that period, as it has come to us in the Pentateuch, does not contain either any commands against idolatry, or any notice of the rebellion of the people against such command; but both are clearly implied. The very mission of Moses to deliver them rested upon a covenant by which they were to be the peculiar people of Jehovah (Exodus 6:2-4); the command to go into the wilderness to sacrifice to the Lord implies that this was a duty neglected in Egypt; and their previous habitual idolatries may be certainly inferred from Leviticus 17:7, while the disposition of their hearts is seen in their prompt relapse into the idolatry of the golden calf in Exodus 32. Their whole murmurings and rebellions were but the manifestation of their resistance to having the Lord for their God, and His will for their guide.Lifted up mine hand—As the form of taking an oath (see Ezekiel 20:23 and Ezekiel 47:14). The reference is to such passages as Genesis 15:17-21; Exodus 6:8; Deuteronomy 32:40, &c. The phrase is repeated in Ezekiel 20:6. which is a continuation of Ezekiel 20:5. Ezekiel 20:5. In the day when I chose Israel — When I entered into a solemn covenant. And lifted up my hand, &c. — That is, sware unto them, this being a gesture used in swearing: see the margin, and notes on Genesis 14:22, and Psalm 144:8. “Among the Jews the juror held up his right hand toward heaven; which explains Psalm 144:8, Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. The same form is retained in Scotland still.” — Paley’s Moral and Political Philosophy, p. 159. This manner of taking an oath is mentioned by Homer, Ευχετο χειρας ανασχων, which shows it to have been of great antiquity, even among the heathen. It was a solemn appeal to God, as the author of truth, and the defender thereof, and also the judge of the heart; implying a wish in the person swearing, that God would take vengeance if the truth was either violated or concealed. Some think, however, that lifting up the hand in this place means giving them help and deliverance: but the 15th and 23d verses evidently confirm the former explication. And made myself known unto them — By appearing unto Moses, and showing myself present among them, by the wonders I wrought for their deliverance. Saying, I am the Lord your God — I am the God whom you ought to serve, and none else.20:1-9. Those hearts are wretchedly hardened which ask God leave to go on in sin, and that even when suffering for it; see ver.The children of Israel in Egypt were warned to abstain from the idolatry of the pagan. This purpose they lost sight of, yet God spared them and brought them into another state of probation. Lifted up mine hand - i. e., sware, because the hand was lifted up in adjuration. 5, 6. The thrice lifting up of God's hand (the sign of His oath, Re 10:5, 6; Ex 6:8, Margin; Nu 14:30; to which passages the form of words here alludes) implies the solemn earnestness of God's purpose of grace to them.made myself known unto them—proving Myself faithful and true by the actual fulfilment of My promises (Ex 4:31; 6:3); revealing Myself as "Jehovah," that is, not that the name was unknown before, but that then first the force of that name was manifested in the promises of God then being realized in performances. In the day; at the time, the season; it speaks not of that precise portion of hours which make up the natural day, but of the time wherein God began to show them his great mercy. When I chose; it includes mercy without merit in them, and it refers to God’s declaring by his kindness to them that he had chosen them; it supposeth the free eternal election, but it expressly refers to a temporal and seasonable selecting them from others; chosen, as Isaiah 14:1; again Deu 7:6,7: or possibly thus, when I went to make them a choice people by refining them from their dross and idolatries contracted in Egypt, so the word Isaiah 48:10, and selecting them.Israel; not personally considered, but nationally. Lifted up mine hand; either assuring them by oath that he would now make good his promise, and bring them out of bondage; it is the gesture of one that solemnly sweareth, and scriptures frequently mention it, as Ezekiel 20:15 Deu 32:40: or else, stretched out and made bare my arm, i.e. magnified my power for your deliverance. The seed of the house of Jacob: this explaineth and tells us who Israel was. Made myself known unto them, by the miracles which he wrought; for it is not to be understood of making known or discovering his essence and incomprehensible being. It is not unlikely that many of them either were ignorant or forgot God; now by his wonders wrought for their deliverance he brings them to remember him, and look to him. Moses’s question in Exodus 3:13 seems to intimate this ignorance of this people. In the land of Egypt; as this expressly directs us to the place, so it points out the time too when Israel was chosen, selected. When I lifted up mine hand unto them; showed my power in performing my oath and promise in what was now to be done, and assuring them of doing what was further promised by him, and expected by them; and to assure them the more, it is doubled. I am the Lord your God: so Exodus 3:13,16,17. Yours from your progenitors, yours by promise, by covenant, and now am come to be your God by actual and punctual performing my word to you, bringing you out of the land of Egypt by a lifted-up hand and arm. And say unto them, thus saith the Lord God,.... Here begins the account of their fathers; of God's unmerited goodness to them, and of their sins and transgressions against him, and how it fared with them: in the day when I chose Israel; to be his peculiar people, above all people on the face of the earth; when he declared his choice of them, and made it appear that he had chosen them, and distinguished them, by special blessings and favours bestowed on them: and lifted up mine hand to the seed of the house of Jacob; the posterity of Jacob or Israel, to whom the Lord swore that he would do such and such things for them; of which the lifting up the hand was a token; it is a gesture used in swearing, Daniel 12:7; and so the Targum, "and I swore unto them by my word:'' and made myself known unto them in the land of Egypt: by his name Jehovah; by the prophets he sent unto them, Moses, Aaron, and Miriam; and by the miracles he wrought among them: when I lifted up mine hand unto them, saying, I am the Lord your God: making promise of it, declaring it unto them, confirming it with an oath; see Hebrews 6:17. And say to them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and {c} lifted up my hand to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I lifted up my hand to them, saying, I am the LORD your God;(c) I swore that I would be their God, which manner of oath was observed from all antiquity, where they used to lift up their hands toward the heavens, acknowledging God to be the author of truth and the defender of it, and also the judge of the heart, wishing that he would take vengeance, if they concealed anything which they knew to be truth. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 5. when I chose Israel] The choice or election of Israel is referred to only here in Ez., and also once in Jeremiah 33:24. The idea is much insisted on in Isaiah 40-66. Already, however, Deuteronomy 7:6.lifted up mine hand] i.e. sware, Exodus 6:8; Numbers 14:30. The thing sworn is stated Ezekiel 20:6. made myself known] Cf. Exodus 3:6 seq., Ezekiel 6:3. He made himself known as Jehovah their God, whose nature his acts revealed, Psalm 103:7. 5–29. Review of the history of the fathers The principle that has ruled this history is that all through it Jehovah has acted for his name’s sake. It is this principle that has given Israel a history, otherwise their sins would have cut them off. For his name’s sake he spared the people in Egypt (Ezekiel 20:9), again in the wilderness (Ezekiel 20:14), and again the second generation there (Ezekiel 20:22). The history is reviewed in these divisions: Ezekiel 20:5-10 Israel in Egypt; Ezekiel 20:11-17 the people led out into the wilderness: Ezekiel 20:18-26 the children of those who fell in the wilderness; and Ezekiel 20:27-29 the people that entered Canaan. Verses 5, 6. - In the day that I lifted up mine hand. The attitude was that of one who takes an oath (Exodus 6:8), and implies the confirmation of the covenant made with Abraham. The land flowing with milk and honey appears first in Exodus 3:8, and became proverbial. The glory of all lands is peculiar to Ezekiel. Isaiah (Isaiah 13:19) applies the word to Babylon. Ezekiel 20:5Election of Israel in Egypt. Its resistance to the commandments of God. - Ezekiel 20:5. And say to them, Thus saith the Lord Jehovah, In the day that I chose Israel, and lifted my hand to the seed of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, and lifted my hand to them, saying, I am Jehovah, your God: Ezekiel 20:6. In that day I lifted my hand to them, to bring them out of the land of Egypt into the land which I sought out for them, which floweth with milk and honey - it is an ornament of all lands: Ezekiel 20:7. And said to them, Cast away every man the abominations of his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am Jehovah, your God. Ezekiel 20:8. But they were rebellious against me, and would not hearken to me. Not one of them threw away the abominations of his eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. Then I thought to pour out my wrath upon them, to accomplish my anger upon them in the midst of the land of Egypt. Ezekiel 20:9. But I did it for my name's sake, that it might not be profaned before the eyes of the nations, in the midst of which they were, before whose eyes I had made myself known to them, to bring them out of the land of Egypt. - Ezekiel 20:5 and Ezekiel 20:6 form one period. בּיּום בּחרי (Ezekiel 20:5) is resumed in בּיּום ההוּא (Ezekiel 20:6), and the sentence continued. With ואשּׂא the construction with the infinitive passes over into the finite verb. Lifting the hand, sc. to heaven, is a gesture employed in taking an oath (see the comm. on Exodus 6:8). The substance of the oath is introduced by the word לאמר at the close of Ezekiel 20:5; but the clause 'ואוּדע וגו (and made myself known) is previously inserted, and then the lifting of the hand mentioned again to indicate the importance of this act of divine grace. The contents of Ezekiel 20:5 and Ezekiel 20:6 rest upon Exodus 6:2., where the Lord makes Himself known to Moses, and through him to the children of Israel, according to the nature involved in the name Jehovah, in which He had not yet revealed Himself to the patriarchs (Exodus 6:3). Both נשׂאתי ידי (I lifted my hand) and אני יהוה are taken from Exodus 6:8. The word תּרתּי, from תּוּר, to seek out, explore, also belongs to the Pentateuch (compare Deuteronomy 1:33); and the same may be said of the description given of Canaan as "a land flowing with milk and honey" (vid., Exodus 3:8, etc.). But צבי, ornament, as an epithet applied to the land of Israel, is first employed by the prophets of the time of the captivity - namely, in Ezekiel 20:6 and Ezekiel 20:15 of this chapter, in Jeremiah 3:19, and in Daniel 8:9; Daniel 11:16, Daniel 11:41. The election of the Israelites to be the people of Jehovah, contained eo ipso the command to give up the idols of Egypt, although it was at Sinai that the worship of other gods was for the first time expressly prohibited (Exodus 20:3), and Egyptian idolatry is only mentioned in Leviticus 17:7 (cf. Joshua 24:14). Ezekiel calls the idols "abominations of their eyes," because, "although they were abominable and execrable things, they were looked upon with delight by them" (Rosenmller). It is true that there is nothing expressly stated in the Pentateuch as to the refusal of the Israelites to obey the command of God, or their unwillingness to give up idolatry in Egypt; but it may be inferred from the statements contained in Exodus 6:9 and Exodus 6:12, to the effect that the Israelites did not hearken to Moses when he communicated to them the determination of God to lead them out of Egypt, and still more plainly from their relapse into Egyptian idolatry, from the worship of the golden calf at Sinai (Exodus 32), and from their repeated desire to return to Egypt while wandering in the desert. (Note: The remarks of Calvin upon this point are very good. "We do not learn directly from Moses," he says, "that they had been rebels against God, because they would not throw away their idols and superstitions; but the conjecture is a very probable one, that they had always been so firmly fixed in their abominations as to prevent in a certain way the hand of God from bringing them relief. And assuredly, if they had embraced what Moses promised them in the name of God with promptness of mind, the execution of the promise would have been more prompt and swift. But we may learn that it was their own obtuseness which hindered God from stretching out His hand forthwith and actually fulfilling all that He had promised. It was necessary, indeed, that God should contend with Pharaoh, that His power might be more conspicuously displayed; but the people would not have been so tyrannically afflicted if they had not closed the door of divine mercy.") Nor is there anything said in the Pentateuch concerning the determination of God to pour out His wrath upon the idolatrous people in Egypt. We need not indeed assume on this account that Ezekiel derived his information from some special traditional source, as Vitringa has done ObservV. ss. I. 263), or regard the statement as a revelation made by God to Ezekiel, and through him to us. The words do not disclose to us either a particular fact or a definite decree of God; they simply contain a description of the attitude which God, from His inmost nature, assumes towards sinners who rebel against His holy commandments, and which He displayed both in the declaration made concerning Himself as a zealous, or jealous God, who visits iniquities (Exodus 20:5), and also in the words addressed to Moses when the people fell into idolatry at Sinai, "Let me alone, that my wrath may wax not against them, and that I may consume them" (Exodus 32:10). All that God expresses here, His heart must have felt in Egypt towards the people who would not desist from idolatry. For the words themselves, compare Ezekiel 7:8; Ezekiel 6:12; Ezekiel 5:13. ואעשׂ (Ezekiel 20:9), "but I did it for my name's sake." The missing object explaining what He did, namely, abstain from pouring out His wrath, is to be gathered from what follows: "that I might not profane my name." This would have taken place if God had destroyed Israel by pouring out His wrath; in other words, have allowed them to be destroyed by the Egyptians. The heathen might then have said that Jehovah had been unable to liberate His people from their hand and power (cf. Numbers 14:16 and Exodus 32:12). החל is an infin. Niphal of חלל for החל (cf. Leviticus 21:4). Links Ezekiel 20:5 InterlinearEzekiel 20:5 Parallel Texts Ezekiel 20:5 NIV Ezekiel 20:5 NLT Ezekiel 20:5 ESV Ezekiel 20:5 NASB Ezekiel 20:5 KJV Ezekiel 20:5 Bible Apps Ezekiel 20:5 Parallel Ezekiel 20:5 Biblia Paralela Ezekiel 20:5 Chinese Bible Ezekiel 20:5 French Bible Ezekiel 20:5 German Bible Bible Hub |