Deuteronomy 15:1
At the end of every seven years thou shalt make a release.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
XV.

(1) At the end of every seven years thou shalt make a release.—The Law in this place is an extension of that which we find in Exodus 21:2, &c, and Leviticus 25:3, &c., There was not only to be a manumission of Hebrew slaves and a Sabbath for the land in the seventh year, but also a release of debts, of which all the Israelites must have the benefit.

Deuteronomy 15:1. At the end of every seven years — When the seventh year comes, which is the end or last of the seven, Deuteronomy 15:9; Deuteronomy 15:12. This termed here the year of release, was the sabbatical year spoken of Exodus 23:11;

Leviticus 25:4. The wisdom of the Hebrew constitution provided for a release of all debts and servitudes every seventh year, that the Jewish nation might not moulder away from so great a number of free subjects into the condition of slaves: see on Leviticus 25.

15:1-11 This year of release typified the grace of the gospel, in which is proclaimed the acceptable year of the Lord; and by which we obtain the release of our debts, that is, the pardon of our sins. The law is spiritual, and lays restraints upon the thoughts of the heart. We mistake, if we think thoughts are free from God's knowledge and check. That is a wicked heart indeed, which raises evil thoughts from the good law of God, as theirs did, who, because God had obliged them to the charity of forgiving, denied the charity of giving. Those who would keep from the act of sin, must keep out of their minds the very thought of sin. It is a dreadful thing to have the cry of the poor justly against us. Grudge not a kindness to thy brother; distrust not the providence of God. What thou doest, do freely, for God loves a cheerful giver, 2Co 9:7.The year of release is no doubt identical with the sabbatical year of the earlier legislation (Exodus 23:10 ff, and Leviticus 25:2 ff), the command of the older legislation being here amplified. The release was probably for the year, not total and final, and had reference only to loans lent because of poverty (compare Deuteronomy 15:4, Deuteronomy 15:7). Yet even so the law was found to be too stringent for the avarice of the people, because it was one of those which the rabbis "made of none effect by their traditions."CHAPTER 15

De 15:1-11. The Seventh Year, a Year of Release for the Poor.

1. At the end of every seven years—during the last of the seven, that is, the sabbatical year (Ex 21:2; 23:11; Le 25:4; Jer 34:14).The seventh year a year of release, Deu 15:1, to their brethren only, Deu 15:2,3. God promiseth to bless them in the land of Canaan, Deu 15:4-6; and commandeth them to lend freely to the poor, Deu 15:7-18. The firstlings to be sanctified and eaten before the Lord, Deu 15:19-23.

i.e. In the last year of the seven, as is most evident from Deu 15:9 Exodus 21:2 Jeremiah 34:14. So the like phrase is oft used, as Deu 14:28 Joshua 3:2 Jeremiah 25:12 Luke 2:21 Acts 2:1. And this year of release, as it is called below, Deu 15:9, is the same with the sabbatical year, Exodus 23:11 Leviticus 25:4.

At the end of every seven years thou shalt make a release. Not of servants, for they were not to be dismissed from their service until they had served six years, as is directed to in a following law; for if they were to be set free whenever a sabbatical year came, they might be discharged when they had not served more than a year, or than half a year, or than a month or two. Indeed when the year of jubilee intervened, they were released be it at what time it would; but not in a sabbatical year, which was a year of release of debts, as the following verses show, as well as there was, then a rest of the land from tillage, Leviticus 25:2. Now this was done at the end or extremity of every seventh year; not at the latter end or extremity of it, for if the debt of a poor man might be exacted of him in the year, and until the end of it, it would not in this respect have been a sabbatical year, or a year of rest and quiet; but this was done at the first extremity of it, at the beginning of it, as Aben Ezra and Ben Melech observe; though Maimonides (b) asserts it to be after the seven years were ended; for he says,"the seventh year releaseth not monies but at the end of it,''according to Deuteronomy 15:1 that as in Deuteronomy 31:10 after seven years is meant, so the release of monies is after seven years.

(b) Hilchot Shemittah & Yobel, c. 9. sect. 4.

At the end of every seven years thou shalt make a release.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
1. At the end of seven years] So Heb. That is, in the seventh year, as is clearly put in Deuteronomy 15:12 (cp. Jeremiah 34:14): see also Deuteronomy 14:28.

a release] or remission, Heb. shemiṭṭah from shamaṭ, to let drop (2 Kings 9:33; let her drop) or lapse: Exodus 23:11, thou shalt let it (the land or its crop) lapse, i.e. lie fallow; Deuteronomy 15:3 of a debt.

Verse 1. - Release. The word thus rendered (שְׁמִטָּה, from שָׁמַט, to leave, to let lie fallow) occurs only here and in ver. 2; in Exodus 33:11 the cognate verb is used, and from this the word is best explained. The debt was to be left in the hands of the debtor, as the land was to be let lie or left untilled for that year. Deuteronomy 15:1On the Year of Release. - The first two regulations in this chapter, viz., Deuteronomy 15:1-11 and Deuteronomy 15:12-18, follow simply upon the law concerning the poor tithe in Deuteronomy 14:28-29. The Israelites were not only to cause those who had no possessions (Levites, strangers, widows, and orphans) to refresh themselves with the produce of their inheritance, but they were not to force and oppress the poor. Debtors especially were not to be deprived of the blessings of the sabbatical year (Deuteronomy 15:1-6). "At the end of seven years thou shalt make a release." The expression, "at the end of seven years," is to be understood in the same way as the corresponding phrase, "at the end of three years," in Deuteronomy 14:28. The end of seven years, i.e., of the seven years' cycle formed by the sabbatical year, is mentioned as the time when debts that had been contracted were usually wiped off or demanded, after the year's harvest had been gathered in (cf. Deuteronomy 31:10, according to which the feast of Tabernacles occurred at the end of the year). שׁמטּה, from שׁמט morf ,, to let lie, to let go (cf. Exodus 23:11), does not signify a remission of the debt, the relinquishing of all claim for payment, as Philo and the Talmudists affirm, but simply lengthening the term, not pressing for payment. This is the explanation in Deuteronomy 15:2 : "This is the manner of the release" (shemittah): cf. Deuteronomy 19:4; 1 Kings 9:15. "Every owner of a loan of his hand shall release (leave) what he has lent to his neighbour; he shall not press his neighbour, and indeed his brother; for they have proclaimed release for Jehovah." As שׁמוט (release) points unmistakeably back to Exodus 23:11, it must be interpreted in the same manner here as there. And as it is not used there to denote the entire renunciation of a field or possession, so here it cannot mean the entire renunciation of what had been lent, but simply leaving it, i.e., not pressing for it during the seventh year. This is favoured by what follows, "thou shalt not press thy neighbour," which simply forbids an unreserved demand, but does not require that the debt should be remitted or presented to the debtor (see also Bhr, Symbolik, ii. pp. 570-1). "The loan of the hand:" what the hand has lent to another. "The master of the loan of the hand:" i.e., the owner of a loan, the lender. "His brother" defines with greater precision the idea of "a neighbour." Calling a release, presupposes that the sabbatical year was publicly proclaimed, like the year of jubilee (Leviticus 25:9). קרא is impersonal ("they call"), as in Genesis 11:9 and Genesis 16:14. "For Jehovah:" i.e., in honour of Jehovah, sanctified to Him, as in Exodus 12:42. - This law points back to the institution of the sabbatical year in Exodus 23:10; Leviticus 25:2-7, though it is not to be regarded as an appendix to the law of the sabbatical year, or an expansion of it, but simply as an exposition of what was already implied in the main provision of that law, viz., that the cultivation of the land should be suspended in the sabbatical year. If no harvest was gathered in, and even such produce as had grown without sowing was to be left to the poor and the beasts of the field, the landowner could have no income from which to pay his debts. The fact that the "sabbatical year" is not expressly mentioned, may be accounted for on the ground, that even in the principal law itself this name does not occur; and it is simply commanded that every seventh year there was to be a sabbath of rest to the land (Leviticus 25:4). In the subsequent passages in which it is referred to (Deuteronomy 15:9 and Deuteronomy 31:10), it is still not called a sabbatical year, but simply the "year of release," and that not merely with reference to debtors, but also with reference to the release (Shemittah) to be allowed to the field (Exodus 23:11).
Links
Deuteronomy 15:1 Interlinear
Deuteronomy 15:1 Parallel Texts


Deuteronomy 15:1 NIV
Deuteronomy 15:1 NLT
Deuteronomy 15:1 ESV
Deuteronomy 15:1 NASB
Deuteronomy 15:1 KJV

Deuteronomy 15:1 Bible Apps
Deuteronomy 15:1 Parallel
Deuteronomy 15:1 Biblia Paralela
Deuteronomy 15:1 Chinese Bible
Deuteronomy 15:1 French Bible
Deuteronomy 15:1 German Bible

Bible Hub














Deuteronomy 14:29
Top of Page
Top of Page