Deuteronomy 19:4
New International Version
This is the rule concerning anyone who kills a person and flees there for safety—anyone who kills a neighbor unintentionally, without malice aforethought.

New Living Translation
“If someone kills another person unintentionally, without previous hostility, the slayer may flee to any of these cities to live in safety.

English Standard Version
“This is the provision for the manslayer, who by fleeing there may save his life. If anyone kills his neighbor unintentionally without having hated him in the past—

Berean Standard Bible
Now this is the situation regarding the manslayer who flees to one of these cities to save his life, having killed his neighbor accidentally, without intending to harm him:

King James Bible
And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past;

New King James Version
“And this is the case of the manslayer who flees there, that he may live: Whoever kills his neighbor unintentionally, not having hated him in time past—

New American Standard Bible
“Now this is the case of the one who commits manslaughter, who may flee there and live: when he kills his friend unintentionally, not hating him previously—

NASB 1995
“Now this is the case of the manslayer who may flee there and live: when he kills his friend unintentionally, not hating him previously—

NASB 1977
“Now this is the case of the manslayer who may flee there and live: when he kills his friend unintentionally, not hating him previously—

Legacy Standard Bible
“Now this is the case of the manslayer who may flee there and live: when he strikes down his friend without premeditation, not hating him previously—

Amplified Bible
“Now this is the case of the offender (manslayer) who may escape there and live [protected from vengeance]: when he kills his neighbor unintentionally, not having hated him previously—

Christian Standard Bible
“Here is the law concerning a case of someone who kills a person and flees there to save his life, having killed his neighbor accidentally without previously hating him:

Holman Christian Standard Bible
Here is the law concerning a case of someone who kills a person and flees there to save his life, having killed his neighbor accidentally without previously hating him:

American Standard Version
And this is the case of the manslayer, that shall flee thither and live: whoso killeth his neighbor unawares, and hated him not in time past;

Aramaic Bible in Plain English
And this is the right of the killer who killed his neighbor, who lives after he killed his neighbor without it being in his choice, and he had not hated him from yesterday or from the day before yesterday;

Brenton Septuagint Translation
And this shall be the ordinance of the manslayer, who shall flee thither, and shall live, whosoever shall have smitten his neighbour ignorantly, whereas he hated him not in times past.

Douay-Rheims Bible
This shall be the law of the slayer that fleeth, whose life is to be saved: He that killeth his neighbour ignorantly, and who is proved to have had no hatred against him yesterday and the day before:

English Revised Version
And this is the case of the manslayer, which shall flee thither and live: whoso killeth his neighbour unawares, and hated him not in time past;

GOD'S WORD® Translation
A person who unintentionally kills someone he never hated in the past may run to one of these cities to save his life.

Good News Translation
If you accidentally kill someone who is not your enemy, you may escape to any of these cities and be safe.

International Standard Version
"Now this is the situation for any killer who flees there to live: suppose he strikes his friend unwittingly, not having hated him previously.

JPS Tanakh 1917
And this is the case of the manslayer, that shall flee thither and live: whoso killeth his neighbour unawares, and hated him not in time past;

Literal Standard Version
And this [is] the matter of the manslayer who flees there, and has lived: he who strikes his neighbor unknowingly, and is not hating him before—

Majority Standard Bible
Now this is the situation regarding the manslayer who flees to one of these cities to save his life, having killed his neighbor accidentally, without intending to harm him:

New American Bible
This is the case of a homicide who may take refuge there and live: when someone strikes down a neighbor unintentionally and not out of previous hatred.

NET Bible
Now this is the law pertaining to one who flees there in order to live, if he has accidentally killed another without hating him at the time of the accident.

New Revised Standard Version
Now this is the case of a homicide who might flee there and live, that is, someone who has killed another person unintentionally when the two had not been at enmity before:

New Heart English Bible
This is the case of the manslayer, that shall flee there and live: whoever kills his neighbor unawares, and did not hate him in time past;

Webster's Bible Translation
And this is the case of the slayer, who shall flee thither, that he may live: Whoever killeth his neighbor ignorantly, whom he hated not in time past;

World English Bible
This is the case of the man slayer who shall flee there and live: Whoever kills his neighbor unintentionally, and didn’t hate him in time past—

Young's Literal Translation
And this is the matter of the man-slayer who fleeth thither, and hath lived: He who smiteth his neighbour unknowingly, and is not hating him heretofore,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Cities of Refuge
3You are to build roads for yourselves and divide into three regions the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, so that any manslayer can flee to these cities. 4Now this is the situation regarding the manslayer who flees to one of these cities to save his life, having killed his neighbor accidentally, without intending to harm him: 5If he goes into the forest with his neighbor to cut timber and swings his axe to chop down a tree, but the blade flies off the handle and strikes and kills his neighbor, he may flee to one of these cities to save his life.…

Cross References
Numbers 35:9
Then the LORD said to Moses,

Numbers 35:12
You are to have these cities as a refuge from the avenger, so that the manslayer will not die until he stands trial before the assembly.

Deuteronomy 19:3
You are to build roads for yourselves and divide into three regions the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, so that any manslayer can flee to these cities.

Deuteronomy 19:5
If he goes into the forest with his neighbor to cut timber and swings his axe to chop down a tree, but the blade flies off the handle and strikes and kills his neighbor, he may flee to one of these cities to save his life.

2 Samuel 14:11
"Please," she replied, "may the king invoke the LORD your God to prevent the avenger of blood from increasing the devastation, so that my son may not be destroyed!" "As surely as the LORD lives," he vowed, "not a hair of your son's head will fall to the ground."


Treasury of Scripture

And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoever kills his neighbor ignorantly, whom he hated not in time past;

the slayer

Deuteronomy 4:42
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:

Numbers 35:15-24
These six cities shall be a refuge, both for the children of Israel, and for the stranger, and for the sojourner among them: that every one that killeth any person unawares may flee thither…

Deuteronomy 19:6
Lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.

Genesis 31:2
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Joshua 3:4
Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go: for ye have not passed this way heretofore.

Jump to Previous
Aforethought Case Causing Error Hate Hated Hating Ignorantly Killeth Kills Live Malice Manslayer Man-Slayer Matter Neighbor Neighbour Past Previously Provision Rule Save Slayer Smiteth Thither Time Unawares Unintentionally Unwittingly
Jump to Next
Aforethought Case Causing Error Hate Hated Hating Ignorantly Killeth Kills Live Malice Manslayer Man-Slayer Matter Neighbor Neighbour Past Previously Provision Rule Save Slayer Smiteth Thither Time Unawares Unintentionally Unwittingly
Deuteronomy 19
1. The cities of refuge
4. The privilege thereof for the manslayer
14. The landmark is not to be removed
15. At least two witnesses are required
16. the punishment of a false witness














Verses 4-7. - (Cf. Numbers 35:11, etc.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now this
וְזֶה֙ (wə·zeh)
Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

is the situation
דְּבַ֣ר (də·ḇar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

regarding the manslayer
הָרֹצֵ֔חַ (hā·rō·ṣê·aḥ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7523: To dash in pieces, kill, to murder

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

flees
יָנ֥וּס (yā·nūs)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5127: To flit, vanish away

[to one of these cities]
שָׁ֖מָּה (šām·māh)
Adverb | third person feminine singular
Strong's 8033: There, then, thither

to save his life,
וָחָ֑י (wā·ḥāy)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 2425: To live, to revive

having killed
יַכֶּ֤ה (yak·keh)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

his neighbor
רֵעֵ֙הוּ֙ (rê·‘ê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

accidentally,
בִּבְלִי־ (biḇ·lî-)
Preposition-b | Adverb
Strong's 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as

without
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

intending to harm him:
שֹׂנֵ֥א (śō·nê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8130: To hate


Links
Deuteronomy 19:4 NIV
Deuteronomy 19:4 NLT
Deuteronomy 19:4 ESV
Deuteronomy 19:4 NASB
Deuteronomy 19:4 KJV

Deuteronomy 19:4 BibleApps.com
Deuteronomy 19:4 Biblia Paralela
Deuteronomy 19:4 Chinese Bible
Deuteronomy 19:4 French Bible
Deuteronomy 19:4 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 19:4 This is the case of the manslayer (Deut. De Du)
Deuteronomy 19:3
Top of Page
Top of Page