2 Samuel 14:5
New International Version
The king asked her, “What is troubling you?” She said, “I am a widow; my husband is dead.

New Living Translation
“What’s the trouble?” the king asked. “Alas, I am a widow!” she replied. “My husband is dead.

English Standard Version
And the king said to her, “What is your trouble?” She answered, “Alas, I am a widow; my husband is dead.

Berean Standard Bible
“What troubles you?” the king asked her. “Indeed,” she said, “I am a widow, for my husband is dead.

King James Bible
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, I am indeed a widow woman, and mine husband is dead.

New King James Version
Then the king said to her, “What troubles you?” And she answered, “Indeed I am a widow, my husband is dead.

New American Standard Bible
And the king said to her, “What is troubling you?” And she answered, “Truly I am a widow, for my husband is dead.

NASB 1995
The king said to her, “What is your trouble?” And she answered, “Truly I am a widow, for my husband is dead.

NASB 1977
And the king said to her, “What is your trouble?” And she answered, “Truly I am a widow, for my husband is dead.

Legacy Standard Bible
And the king said to her, “What is your trouble?” And she answered, “Truly I am a widow; my husband has died.

Amplified Bible
The king asked her, “What is the matter?” She said, “Truly I am a widow; my husband is dead.

Christian Standard Bible
“What’s the matter? ” the king asked her. “Sadly, I am a widow; my husband died,” she said.

Holman Christian Standard Bible
What’s the matter?” the king asked her.” To tell the truth, I am a widow; my husband died,” she said.”

American Standard Version
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, Of a truth I am a widow, and my husband is dead.

Contemporary English Version
David asked, "What's the matter?" She replied: My husband is dead, and I'm a widow.

English Revised Version
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered; Of a truth I am a widow woman, and mine husband is dead.

GOD'S WORD® Translation
The king asked her, "What can I do for you?" She answered, "I'm a widow; my husband is dead.

Good News Translation
"What do you want?" he asked her. "I am a poor widow, sir," she answered. "My husband is dead.

International Standard Version
The king asked her, "What's your problem?" "I've been a widowed woman ever since my husband died," she answered.

Majority Standard Bible
?What troubles you?? the king asked her. ?Indeed,? she said, ?I am a widow, for my husband is dead.

NET Bible
The king replied to her, "What do you want?" She answered, "I am a widow; my husband is dead.

New Heart English Bible
And the king said to her, "What is your trouble?"And she replied, "Truly I am a widow, and my husband is dead

Webster's Bible Translation
And the king said to her, What aileth thee? And she answered, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.

World English Bible
The king said to her, “What ails you?” She answered, “Truly I am a widow, and my husband is dead.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the king says to her, “What do you [want]?” And she says, “I [am] truly a widow woman, and my husband dies,

Young's Literal Translation
And the king saith to her, 'What -- to thee?' and she saith, 'Truly a widow woman am I, and my husband dieth,

Smith's Literal Translation
And the king will say to her, What to thee? And she will say, Truly I a widow woman, and my husband will die.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the king said to her: What is the matter with thee? She answered: Alas, I am a widow woman: for my husband is dead.

Catholic Public Domain Version
And the king said to her, “What problem do you have?” And she responded: “Alas, I am a woman who is a widow. For my husband has died.

New American Bible
The king said to her, “What do you want?” She replied: “Alas, I am a widow; my husband is dead.

New Revised Standard Version
The king asked her, “What is your trouble?” She answered, “Alas, I am a widow; my husband is dead.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the king said to her, What ails you? And she answered, I am indeed a widow, my husband is dead.

Peshitta Holy Bible Translated
The King said to her: “What is it with you?” She said to him: “Truly, I am a widow woman. My husband is dead.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the king said unto her: 'What aileth thee?' And she answered: 'Of a truth I am a widow, my husband being dead.

Brenton Septuagint Translation
And the king said to her, What is the matter with thee? And she said, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Absalom's Return to Jerusalem
4When the woman from Tekoa went to the king, she fell facedown in homage and said, “Help me, O king!” 5“What troubles you?” the king asked her. “Indeed,” she said, “I am a widow, for my husband is dead. 6And your maidservant had two sons who were fighting in the field with no one to separate them, and one struck the other and killed him.…

Cross References
2 Samuel 12:1-7
Then the LORD sent Nathan to David, and when he arrived, he said, “There were two men in a certain city, one rich and the other poor. / The rich man had a great number of sheep and cattle, / but the poor man had nothing except one small ewe lamb that he had bought. He raised it, and it grew up with him and his children. It shared his food and drank from his cup; it slept in his arms and was like a daughter to him. ...

1 Kings 3:16-28
At that time two prostitutes came to the king and stood before him. / One woman said, “Please, my lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth while she was in the house. / On the third day after I gave birth, this woman also had a baby. We were alone, with no one in the house but the two of us. ...

Luke 18:1-8
Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart: / “In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected men. / And there was a widow in that town who kept appealing to him, ‘Give me justice against my adversary.’ ...

Matthew 18:23-35
Because of this, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants. / As he began the settlements, a debtor owing ten thousand talents was brought to him. / Since the man was unable to pay, the master ordered that he be sold to pay his debt, along with his wife and children and everything he owned. ...

2 Samuel 13:39
And King David longed to go to Absalom, for he had been consoled over Amnon’s death.

Genesis 3:9-13
But the LORD God called out to the man, “Where are you?” / “I heard Your voice in the garden,” he replied, “and I was afraid because I was naked; so I hid myself.” / “Who told you that you were naked?” asked the LORD God. “Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?” ...

2 Samuel 13:37-38
Now Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, the king of Geshur. But David mourned for his son every day. / After Absalom had fled and gone to Geshur, he stayed there three years.

2 Samuel 19:4-6
But the king covered his face and cried out at the top of his voice, “O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!” / Then Joab went into the house and said to the king, “Today you have disgraced all your servants who have saved your life and the lives of your sons and daughters, of your wives, and of your concubines. / You love those who hate you and hate those who love you! For you have made it clear today that the commanders and soldiers mean nothing to you. I know today that if Absalom were alive and all of us were dead, it would have pleased you!

1 Samuel 1:15-16
“No, my lord,” Hannah replied. “I am a woman troubled in spirit. I have not had any wine or strong drink, but I have poured out my soul before the LORD. / Do not take your servant for a wicked woman, for all this time I have been praying out of the depth of my anguish and grief.”

2 Samuel 12:13-14
Then David said to Nathan, “I have sinned against the LORD.” “The LORD has taken away your sin,” Nathan replied. “You will not die. / Nevertheless, because by this deed you have shown utter contempt for the word of the LORD, the son born to you will surely die.”

2 Samuel 18:33
The king was shaken and went up to the chamber over the gate and wept. And as he walked, he cried out, “O my son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died instead of you, O Absalom, my son, my son!”

2 Samuel 13:21
When King David heard all this, he was furious.

2 Samuel 15:2-6
He would get up early and stand beside the road leading to the city gate. Whenever anyone had a grievance to bring before the king for a decision, Absalom would call out and ask, “What city are you from?” And if he replied, “Your servant is from one of the tribes of Israel,” / Absalom would say, “Look, your claims are good and right, but the king has no deputy to hear you.” / And he would add, “If only someone would appoint me judge in the land, then everyone with a grievance or dispute could come to me, and I would give him justice.” ...

2 Samuel 13:1-2
After some time, David’s son Amnon fell in love with Tamar, the beautiful sister of David’s son Absalom. / Amnon was sick with frustration over his sister Tamar, for she was a virgin, and it seemed implausible for him to do anything to her.

2 Samuel 13:30-31
While they were on the way, a report reached David: “Absalom has struck down all the sons of the king; not one of them is left!” / Then the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground. And all his servants stood by with their clothes torn.


Treasury of Scripture

And the king said to her, What ails you? And she answered, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.

2 Samuel 12:1-3
And the LORD sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor…

Judges 9:8-15
The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us…

Jump to Previous
Aileth Ails Alas Dead Dieth Husband Indeed Trouble Troubling Truth Widow
Jump to Next
Aileth Ails Alas Dead Dieth Husband Indeed Trouble Troubling Truth Widow
2 Samuel 14
1. Joab, suborning a widow of Tekoah to incline the king's heart to fetch Absalom,
21. brings him home to Jerusalem
25. Absalom's beauty, hair, and children
28. After two years, Absalom is brought into the king's presence by Joab














What troubles you?
This phrase reflects King David's compassionate and discerning nature. In the Hebrew context, the word for "troubles" can be linked to the idea of distress or anxiety. David, as a king and shepherd of his people, often sought to understand the burdens of those who came before him. This reflects the biblical principle of leaders being attentive and empathetic to the needs of their people, a quality that is essential for godly leadership.

the king asked her
The king here is David, who is known for his wisdom and justice. In the historical context, a king was not only a ruler but also a judge and protector of his people. David's willingness to engage with the woman shows his accessibility and concern for justice, which is a recurring theme in his reign. This interaction underscores the biblical ideal of a ruler who is approachable and just, reflecting God's own nature as a righteous judge.

Indeed, I am a widow
The status of a widow in ancient Israel was one of vulnerability and need. The Hebrew word for widow, "almana," often signifies a woman who is without protection or provision. Widows were among the most marginalized in society, and the Law of Moses provided specific instructions for their care (Exodus 22:22-24). This highlights God's heart for the vulnerable and His call for His people to act justly and compassionately.

she replied
The woman's response is direct and honest, indicating her trust in the king's ability to help her. In the narrative, her reply sets the stage for the unfolding of her plea. This interaction is a reminder of the importance of approaching God with honesty and faith, trusting in His willingness to hear and respond to our needs.

and my husband is dead
The death of her husband places the woman in a precarious position, emphasizing her need for justice and support. In the cultural and historical context, a husband's death often left a woman without legal or economic standing. This statement not only conveys her personal loss but also her societal vulnerability. It serves as a poignant reminder of the biblical call to care for the widows and orphans, reflecting God's compassion and justice.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

troubles you?”
לָּ֑ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

asked
וַיֹּֽאמֶר־ (way·yō·mer-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

her.
לָ֥הּ (lāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

“Indeed,”
אֲבָ֛ל (’ă·ḇāl)
Adverb
Strong's 61: Verily, of a truth

she said,
וַתֹּ֗אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

“I [am]
אָ֖נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

a widow,
אַלְמָנָ֥ה (’al·mā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 490: A widow, a desolate place

for my husband
אִישִֽׁי׃ (’î·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

is dead.
וַיָּ֥מָת (way·yā·māṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill


Links
2 Samuel 14:5 NIV
2 Samuel 14:5 NLT
2 Samuel 14:5 ESV
2 Samuel 14:5 NASB
2 Samuel 14:5 KJV

2 Samuel 14:5 BibleApps.com
2 Samuel 14:5 Biblia Paralela
2 Samuel 14:5 Chinese Bible
2 Samuel 14:5 French Bible
2 Samuel 14:5 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 14:5 The king said to her What ails (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 14:4
Top of Page
Top of Page