Verse (Click for Chapter) New International Version When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. New Living Translation When Solomon finished praying, fire flashed down from heaven and burned up the burnt offerings and sacrifices, and the glorious presence of the LORD filled the Temple. English Standard Version As soon as Solomon finished his prayer, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. Berean Standard Bible When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. King James Bible Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house. New King James Version When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the temple. New American Standard Bible Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the house. NASB 1995 Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the house. NASB 1977 Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house. Legacy Standard Bible Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of Yahweh filled the house. Amplified Bible When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the [Shekinah] glory and brilliance of the LORD filled the house. Christian Standard Bible When Solomon finished praying, fire descended from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. Holman Christian Standard Bible When Solomon finished praying, fire descended from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. American Standard Version Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house. Contemporary English Version As soon as Solomon finished praying, fire came down from heaven and burned up the offerings. The LORD's dazzling glory then filled the temple, English Revised Version Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house. GOD'S WORD® Translation When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offerings and the other sacrifices, and the LORD's glory filled the temple. Good News Translation When King Solomon finished his prayer, fire came down from heaven and burned up the sacrifices that had been offered, and the dazzling light of the LORD's presence filled the Temple. International Standard Version As soon as Solomon finished his prayer, fire descended from heaven and burned up the burnt offerings and sacrifices, and the glory of the LORD filled the Temple. Majority Standard Bible When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. NET Bible When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the LORD's splendor filled the temple. New Heart English Bible Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house. Webster's Bible Translation Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house. World English Bible Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and Yahweh’s glory filled the house. Literal Translations Literal Standard VersionAnd at Solomon’s finishing to pray, then the fire has come down from the heavens and consumes the burnt-offering and the sacrifices, and the glory of YHWH has filled the house, Young's Literal Translation And at Solomon's finishing to pray, then the fire hath come down from the heavens, and consumeth the burnt-offering and the sacrifices, and the honour of Jehovah hath filled the house, Smith's Literal Translation And when Solomon finished to pray, and the fire will come down from the heavens and consume the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when Solomon had made an end of his prayer, Are came down from heaven, and consumed the holocausts and the victims: and the majesty of the Lord tilled the house. Catholic Public Domain Version And when Solomon had completed pouring out his prayers, fire descended from heaven, and it devoured the holocausts and the victims. And the majesty of the Lord filled the house. New American Bible When Solomon had ended his prayer, fire came down from heaven and consumed the burnt offerings and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the house. New Revised Standard Version When Solomon had ended his prayer, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the temple. Translations from Aramaic Lamsa BibleNOW when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven and consumed the burnt offerings and the wood; and the glory of the LORD filled the house. Peshitta Holy Bible Translated And when Solomon finished praying, fire came down from Heaven and consumed the offerings and the sacrifices, and the glory of the Shechinah Presence of LORD JEHOVAH filled the house. OT Translations JPS Tanakh 1917Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house. Brenton Septuagint Translation And when Solomon had finished praying, then the fire came down from heaven, and devoured the whole-burnt-offerings and the sacrifices; and the glory of the Lord filled the house. Additional Translations ... Audio Bible Context Fire from Heaven1When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. 2The priests were unable to enter the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled it.… Cross References 1 Kings 8:10-11 And when the priests came out of the Holy Place, the cloud filled the house of the LORD / so that the priests could not stand there to minister because of the cloud. For the glory of the LORD filled the house of the LORD. Leviticus 9:23-24 Moses and Aaron then entered the Tent of Meeting. When they came out, they blessed the people, and the glory of the LORD appeared to all the people. / Fire came out from the presence of the LORD and consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And when all the people saw it, they shouted for joy and fell facedown. Exodus 40:34-35 Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle. / Moses was unable to enter the Tent of Meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the LORD filled the tabernacle. 1 Kings 18:38 Then the fire of the LORD fell and consumed the sacrifice, the wood, the stones, and the dust, and it licked up the water in the trench. Numbers 16:35 And fire came forth from the LORD and consumed the 250 men who were offering the incense. Ezekiel 43:4-5 and the glory of the LORD entered the temple through the gate facing east. / Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court, and the glory of the LORD filled the temple. Isaiah 6:4 At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook, and the temple was filled with smoke. Revelation 15:8 And the temple was filled with smoke from the glory of God and from His power; and no one could enter the temple until the seven plagues of the seven angels were completed. Acts 2:3 They saw tongues like flames of fire that separated and came to rest on each of them. Hebrews 12:29 “For our God is a consuming fire.” Matthew 17:5 While Peter was still speaking, a bright cloud enveloped them, and a voice from the cloud said, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to Him!” Luke 9:34-35 While Peter was speaking, a cloud appeared and enveloped them, and they were afraid as they entered the cloud. / And a voice came from the cloud, saying, “This is My Son, whom I have chosen. Listen to Him!” Acts 7:55 But Stephen, full of the Holy Spirit, looked intently into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at the right hand of God. Exodus 24:17 And the sight of the glory of the LORD was like a consuming fire on the mountaintop in the eyes of the Israelites. 1 Kings 8:54 Now when Solomon had finished praying this entire prayer and petition to the LORD, he got up before the altar of the LORD, where he had been kneeling with his hands spread out toward heaven. Treasury of Scripture Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house. when Solomon 1 Kings 8:54 And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven. Isaiah 65:24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear. Daniel 9:20 And whiles I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God; the fire Genesis 15:17 And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces. Exodus 29:43 And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory. Leviticus 9:24 And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces. the glory 2 Chronicles 5:13,14 It came even to pass, as the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of musick, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever: that then the house was filled with a cloud, even the house of the LORD; … Exodus 40:34,35 Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle… Leviticus 9:23 And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the LORD appeared unto all the people. Jump to Previous Burning Burnt Burnt-Offering Consumed Consumeth End Ended Filled Finished Finishing Fire Glory Heaven Heavens Honour House ng Offering Offerings Prayer Prayers Praying Sacrifices Solomon Solomon's TempleJump to Next Burning Burnt Burnt-Offering Consumed Consumeth End Ended Filled Finished Finishing Fire Glory Heaven Heavens Honour House ng Offering Offerings Prayer Prayers Praying Sacrifices Solomon Solomon's Temple2 Chronicles 7 1. God having given testimony to Solomon's prayer by fire from heaven, 2. and glory in the temple, the people worship him 4. Solomon's solemn sacrifice 8. Solomon having kept the feasts of tabernacles and dedication, dismisses the people 12. God appearing to Solomon, gives him promises upon condition When Solomon finished praying This phrase marks a significant moment in the dedication of the temple. Solomon's prayer, recorded in the previous chapter, was a profound intercession for the people of Israel. The Hebrew root for "praying" (פָּלַל, palal) implies intercession and supplication, highlighting Solomon's role as a mediator between God and His people. This moment underscores the importance of prayer in seeking divine favor and guidance, a principle that remains central in Christian life. fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices and the glory of the LORD filled the temple The fire came down from heaven.--Comp. Leviticus 9:22-24, from which passage it appears likely that the fire descended after Solomon had blessed the people. (Comp. also 1Chronicles 21:26; 2Kings 1:10; 2Kings 1:12; 2Kings 1:14.) . . . Verse 1. - When Solomon had made an end of praying. See the parallel, 1 Kings 8:54, which verse, however, in a sense, disappoints us; for, beginning with these same words, it does not go on at all to tell of this second occurrence of the fire and the cloud and the glory. The fire came... and consumed the burnt offering and the sacrifices. So Leviticus 9:24, when the tabernacle was consecrated. The closing verses of our ch. 5, compared with the first verse of ch. 6, and in particular the first word of that verse, "then," leave it quite open to conjecture that the demonstration of the fire and the glory of the Lord had not ceased, but was continued during the prayer of Solomon, though at its close they may have been marked with added brightness, and then wrought their sacrifice-consuming work. Such supposition may bring us nearest to some tenable explanation of what otherwise seems the very unaccountable omission in the parallel. The language of our ver. 2 adds something to countenance this theory, coinciding as it does with the language of the last verses of ch. 5.Parallel Commentaries ... Hebrew When Solomonשְׁלֹמֹה֙ (šə·lō·mōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne had finished וּכְכַלּ֤וֹת (ū·ḵə·ḵal·lō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent praying, לְהִתְפַּלֵּ֔ל (lə·hiṯ·pal·lêl) Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct Strong's 6419: To judge, to intercede, pray fire וְהָאֵ֗שׁ (wə·hā·’êš) Conjunctive waw, Article | Noun - common singular Strong's 784: A fire came down יָֽרְדָה֙ (yā·rə·ḏāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3381: To come or go down, descend from heaven מֵֽהַשָּׁמַ֔יִם (mê·haš·šā·ma·yim) Preposition-m, Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky and consumed וַתֹּ֥אכַל (wat·tō·ḵal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat the burnt offering הָעֹלָ֖ה (hā·‘ō·lāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5930: Whole burnt offering and the sacrifices, וְהַזְּבָחִ֑ים (wə·haz·zə·ḇā·ḥîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice and the glory וּכְב֥וֹד (ū·ḵə·ḇō·wḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness of the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel filled מָלֵ֥א (mā·lê) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4390: To fill, be full of the temple. הַבָּֽיִת׃ (hab·bā·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house Links 2 Chronicles 7:1 NIV2 Chronicles 7:1 NLT 2 Chronicles 7:1 ESV 2 Chronicles 7:1 NASB 2 Chronicles 7:1 KJV 2 Chronicles 7:1 BibleApps.com 2 Chronicles 7:1 Biblia Paralela 2 Chronicles 7:1 Chinese Bible 2 Chronicles 7:1 French Bible 2 Chronicles 7:1 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 7:1 Now when Solomon had made an end (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |