2 Chronicles 25:23
New International Version
Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Ahaziah, at Beth Shemesh. Then Jehoash brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate—a section about four hundred cubits long.

New Living Translation
King Jehoash of Israel captured Judah’s king, Amaziah son of Joash and grandson of Ahaziah, at Beth-shemesh. Then he brought him to Jerusalem, where he demolished 600 feet of Jerusalem’s wall, from the Ephraim Gate to the Corner Gate.

English Standard Version
And Joash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem for 400 cubits, from the Ephraim Gate to the Corner Gate.

Berean Standard Bible
There at Beth-shemesh, Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz. Then Jehoash brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate—a section of four hundred cubits.

King James Bible
And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Bethshemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.

New King James Version
Then Joash the king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Beth Shemesh; and he brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate—four hundred cubits.

New American Standard Bible
Then Joash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem and tore down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, four hundred cubits.

NASB 1995
Then Joash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem and tore down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, 400 cubits.

NASB 1977
Then Joash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and tore down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, 400 cubits.

Legacy Standard Bible
Then Joash king of Israel seized Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, 400 cubits.

Amplified Bible
Then Joash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz (Ahaziah), at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate, 400 cubits.

Christian Standard Bible
King Jehoash of Israel captured Judah’s King Amaziah son of Joash, son of Jehoahaz, at Beth-shemesh. Then Jehoash took him to Jerusalem and broke down two hundred yards of Jerusalem’s wall from the Ephraim Gate to the Corner Gate.

Holman Christian Standard Bible
King Jehoash of Israel captured Judah’s King Amaziah son of Joash, son of Jehoahaz, at Beth-shemesh. Then Jehoash took him to Jerusalem and broke down 200 yards of Jerusalem’s wall from the Ephraim Gate to the Corner Gate.

American Standard Version
And Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.

Contemporary English Version
and Jehoash captured Amaziah. Jehoash took Amaziah with him when he went to attack Jerusalem. Jehoash broke down the city wall from Ephraim Gate to Corner Gate, a section nearly 200 meters long.

English Revised Version
And Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.

GOD'S WORD® Translation
King Jehoash of Israel captured King Amaziah, son of Joash and grandson of Ahaziah of Judah, at Beth Shemesh and brought him to Jerusalem. He tore down a 600-foot section of the wall around Jerusalem from Ephraim Gate to Corner Gate.

Good News Translation
Jehoash captured Amaziah and took him to Jerusalem. There he tore down the city wall from Ephraim Gate to the Corner Gate, a distance of two hundred yards.

International Standard Version
King Joash of Israel captured Joash's son King Amaziah of Judah, the grandson of Ahaziah, at Beth-shemesh and brought him back to Jerusalem, where he broke down 400 cubits of the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate.

Majority Standard Bible
There at Beth-shemesh, Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz. Then Jehoash brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate?a section of four hundred cubits.

NET Bible
King Joash of Israel captured King Amaziah of Judah, son of Joash son of Jehoahaz, in Beth Shemesh and brought him to Jerusalem. He broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate--a distance of about six hundred feet.

New Heart English Bible
Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth Shemesh, and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate, six hundred eighty-nine feet.

Webster's Bible Translation
And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.

World English Bible
Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth Shemesh and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Joash king of Israel has caught Amaziah king of Judah, son of Joash, son of Jehoahaz, in Beth-Shemesh, and brings him to Jerusalem, and breaks down in the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate—four hundred cubits,

Young's Literal Translation
And Amaziah king of Judah, son of Joash, son of Jehoahaz, hath Joash king of Israel caught in Beth-Shemesh, and bringeth him in to Jerusalem, and breaketh down in the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the gate of the corner, four hundred cubits,

Smith's Literal Translation
And Joash king of Israel seized Amaziah king of Judah, son of Joash, son of Jehoahaz, in the house of the sun; and he will bring him to Jerusalem, and he will break in upon the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim, even to the gate of turning, four hundred cubits.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Joas king of Israel took Amasias king of Juda, the son of Joas, the son Joachaz, in Bethsames, and brought him to Jerusalem: and broke down the walls thereof from the gate of Ephraim, to the gate of the corner, four hundred cubits.

Catholic Public Domain Version
Then Joash, the king of Israel, captured Amaziah, the king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and he led him to Jerusalem. And he destroyed its walls, from the gate of Ephraim as far as the gate of the corner, four hundred cubits.

New American Bible
But Amaziah, king of Judah, son of Joash, son of Jehoahaz, was captured by Joash, king of Israel, at Beth-shemesh. Joash brought him to Jerusalem and tore down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, four hundred cubits.

New Revised Standard Version
King Joash of Israel captured King Amaziah of Judah, son of Joash, son of Ahaziah, at Beth-shemesh; he brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate, a distance of four hundred cubits.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Joash the king of Israel captured Amaziah king of Judah in the town of Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.

Peshitta Holy Bible Translated
And Yuash King of Israel seized Amutsia, King of Yehuda, in the city Bayth Shemesh, and they brought him to Jerusalem, and he broke through the wall of Jerusalem from the gate of Aphreim unto the gate of the corner, four hundred cubits.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.

Brenton Septuagint Translation
And Joas king of Israel took prisoner Amasias king of Juda, son of Joas, son of Joachaz, in Baethsamys, and brought him to Jerusalem; and he pulled down part of the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Amaziah Defeated by Joash
22And Judah was routed before Israel, and every man fled to his own home. 23 There at Beth-shemesh, Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz. Then Jehoash brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate— a section of four hundred cubits. 24He took all the gold and silver and all the articles found in the house of God with Obed-edom and in the treasuries of the royal palace, as well as some hostages. Then he returned to Samaria.…

Cross References
2 Kings 14:13-14
There at Beth-shemesh, Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Ahaziah. Then Jehoash went to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate—a section of four hundred cubits. / He took all the gold and silver and all the articles found in the house of the LORD and in the treasuries of the royal palace, as well as some hostages. Then he returned to Samaria.

1 Kings 14:25-26
In the fifth year of Rehoboam’s reign, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem. / He seized the treasures of the house of the LORD and of the royal palace. He took everything, including all the gold shields that Solomon had made.

2 Chronicles 12:9
So King Shishak of Egypt attacked Jerusalem and seized the treasures of the house of the LORD and of the royal palace. He took everything, including the gold shields that Solomon had made.

2 Chronicles 21:17
So they went to war against Judah, invaded it, and carried off all the possessions found in the king’s palace, along with his sons and wives; not a son was left to him except Jehoahaz, his youngest.

2 Chronicles 24:23-24
In the spring, the army of Aram went to war against Joash. They entered Judah and Jerusalem and destroyed all the leaders of the people, and they sent all the plunder to their king in Damascus. / Although the Aramean army had come with only a few men, the LORD delivered into their hand a very great army. Because Judah had forsaken the LORD, the God of their fathers, judgment was executed on Joash.

Isaiah 39:6-7
The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. / And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

Jeremiah 52:17-23
Moreover, the Chaldeans broke up the bronze pillars and stands and the bronze Sea in the house of the LORD, and they carried all the bronze to Babylon. / They also took away the pots, shovels, wick trimmers, sprinkling bowls, dishes, and all the articles of bronze used in the temple service. / The captain of the guard also took away the basins, censers, sprinkling bowls, pots, lampstands, pans, and drink offering bowls—anything made of pure gold or fine silver. ...

2 Kings 25:13-17
Moreover, the Chaldeans broke up the bronze pillars and stands and the bronze Sea in the house of the LORD, and they carried the bronze to Babylon. / They also took away the pots, shovels, wick trimmers, dishes, and all the articles of bronze used in the temple service. / The captain of the guard also took away the censers and sprinkling bowls—anything made of pure gold or fine silver. ...

2 Chronicles 36:7
Nebuchadnezzar also took to Babylon some of the articles from the house of the LORD, and he put them in his temple in Babylon.

2 Chronicles 36:18-19
who carried off everything to Babylon—all the articles of the house of God, both large and small, and the treasures of the house of the LORD and of the king and his officials. / Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value.

Matthew 24:2
“Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”

Mark 13:1-2
As Jesus was leaving the temple, one of His disciples said to Him, “Teacher, look at the magnificent stones and buildings!” / “Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”

Luke 21:5-6
As some of the disciples were remarking how the temple was adorned with beautiful stones and consecrated gifts, Jesus said, / “As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.”

Acts 6:13-14
where they presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and against the law. / For we have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.”

Acts 7:48-50
However, the Most High does not dwell in houses made by human hands. As the prophet says: / ‘Heaven is My throne and the earth is My footstool. What kind of house will you build for Me, says the Lord, or where will My place of repose be? / Has not My hand made all these things?’


Treasury of Scripture

And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Bethshemesh, and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.

took Amaziah

2 Chronicles 33:11
Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.

2 Chronicles 36:6,10
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon…

Proverbs 16:18
Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.

Jehoahaz

2 Chronicles 21:17
And they came up into Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons.

2 Chronicles 22:1
And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his stead: for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all the eldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned.

Ahaziah

2 Chronicles 22:6
And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick.

Azariah

Nehemiah 8:16
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.

Nehemiah 12:39
And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.

2 Chronicles 26:9
Moreover Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate, and at the valley gate, and at the turning of the wall, and fortified them.

Jeremiah 31:38
Behold, the days come, saith the LORD, that the city shall be built to the LORD from the tower of Hananeel unto the gate of the corner.

Jump to Previous
Amaziah Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Brake Broke Captured Corner Cubits Ephraim Four Gate Hundred Israel Jehoahaz Jerusalem Joash Judah Shemesh Wall
Jump to Next
Amaziah Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Brake Broke Captured Corner Cubits Ephraim Four Gate Hundred Israel Jehoahaz Jerusalem Joash Judah Shemesh Wall
2 Chronicles 25
1. Amaziah begins to reign well
3. He executes justice on the traitors
5. having hired an army of Israelites against the Edomites,
7. at the word of a prophet dismisses them
11. He overthrows the Edomites
13. The Israelites, discontented with their dismission, spoil as they return home
14. Amaziah, proud of his victory, serves the gods of Edom, and ignores the prophet
17. He provokes Joash to his overthrow
25. His reign
27. He is slain by conspiracy














Then Joash king of Israel
This phrase introduces Joash, the king of Israel, who is a central figure in this narrative. Joash, also known as Jehoash, was the son of Jehoahaz and reigned in Israel during a tumultuous period. His actions here reflect the political and military tensions between the northern kingdom of Israel and the southern kingdom of Judah. Historically, this period was marked by frequent conflicts and shifting alliances, as both kingdoms sought to assert dominance and protect their territories.

captured Amaziah king of Judah
Amaziah, the king of Judah, is depicted as being captured by Joash. This event underscores the vulnerability and the consequences of pride and disobedience to God. Amaziah had previously challenged Joash to battle, which was a decision driven by arrogance and a lack of reliance on God. The capture signifies a divine judgment upon Amaziah for his actions, reminding readers of the importance of humility and seeking God's guidance.

the son of Joash, the son of Jehoahaz
This genealogical reference highlights the lineage of Amaziah, tracing his ancestry back to Joash and Jehoahaz. In the biblical context, lineage is significant as it connects individuals to the covenant promises and the history of God's people. It serves as a reminder of the continuity of God's dealings with Israel and Judah, and the responsibilities that come with being part of God's chosen lineage.

at Beth-shemesh
Beth-shemesh was a strategically located city on the border between Israel and Judah. Its mention here is significant as it was often a site of conflict due to its location. Archaeological findings have confirmed its existence and importance during this period. The capture of Amaziah at Beth-shemesh symbolizes the breach of Judah's defenses and the consequences of straying from God's protection.

Then Joash brought him to Jerusalem
Joash's action of bringing Amaziah to Jerusalem is a demonstration of his victory and dominance over Judah. Jerusalem, the capital of Judah, was not only a political center but also a spiritual one, housing the temple of the Lord. This act of bringing Amaziah to Jerusalem can be seen as a humiliation for Judah and a stark reminder of the consequences of their king's pride and disobedience.

and broke down the wall of Jerusalem
The breaking down of Jerusalem's wall is a significant act of aggression and humiliation. In ancient times, city walls were crucial for protection against invaders. The destruction of a section of the wall symbolizes the vulnerability and defeat of Judah. Spiritually, it serves as a metaphor for the breakdown of spiritual defenses when a nation or individual turns away from God.

from the Gate of Ephraim to the Corner Gate
This specifies the extent of the destruction, indicating a significant breach in the city's defenses. The Gate of Ephraim and the Corner Gate were important entry points into Jerusalem. The mention of these gates highlights the thoroughness of Joash's victory and the severity of the consequences faced by Judah. It serves as a historical marker of the event and a reminder of the need for spiritual vigilance.

a section of four hundred cubits
The measurement of four hundred cubits (approximately 600 feet) indicates the substantial damage inflicted on Jerusalem's defenses. This detail emphasizes the scale of the defeat and serves as a tangible reminder of the consequences of Amaziah's actions. In a broader spiritual sense, it calls believers to consider the impact of their actions and the importance of maintaining their spiritual defenses through faithfulness to God.

(23) Jehoahaz.--Several Hebrew MSS. read Ahaziah, as in 2Kings 14:13, with which the rest of the verse agrees: see the Notes there. (See Note on 2Chronicles 21:17.)

The corner gate.--So 2Kings 14:13, rightly. Our Hebrew text has, "gate of the turning one," or "gate that turneth;" which would require some word indicating the direction of the turning. (Comp. Ezekiel 8:3, "gate that turneth northward.") Some MSS., and all the versions, agree with Kings. It is merely a matter of different points. (Comp. also 2Chronicles 26:9.) . . .

Verse 23. - Joash... took; Hebrew, תָּפַּשׂ, "seized" (as Genesis 39:12), or "caught up" (as Deuteronomy 9:17), or "capture" (as Joshua 8:8). The gate of Ephraim (see Conder's 'Handbook to the Bible,' p. 343). It led out on the north or north-west side of the city. There is very little to identify it with the high gate of Benjamin (see ditto, p. 346). The corner gate. This is not the translation of our Hebrew text (שַׁעַר הַפּונֶה, which, see margin, means "that looketh"), but of the Hebrew text of the parallel (חַפִנָּה); see pp. 343-346 of Conder's 'Handbook to the Bible,' and map facing p. 334, 2nd edit. Four hundred cubits. Probably about a hundred and eighty yards.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
There at Beth-shemesh,
שָׁ֑מֶשׁ (šā·meš)
Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1053: Beth-shemesh -- 'sun temple', three places in Palestine, also a place in Egypt

Jehoash
יוֹאָ֣שׁ (yō·w·’āš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3101: Joash

king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

captured
תָּפַ֛שׂ (tā·p̄aś)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably

Amaziah
אֲמַצְיָ֨הוּ (’ă·maṣ·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 558: Amaziah -- 'Yah is mighty', the name of several Israelites

king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Judah,
יְהוּדָ֜ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

the son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Joash,
יוֹאָ֥שׁ (yō·w·’āš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3101: Joash

the son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Jehoahaz.
יְהוֹאָחָ֗ז (yə·hō·w·’ā·ḥāz)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3059: Jehoahaz -- 'Yah has grasped', the name of several Israelites

Then Jehoash brought him
וַיְבִיאֵ֙הוּ֙ (way·ḇî·’ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to Jerusalem
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

and broke down
וַיִּפְרֹ֞ץ (way·yip̄·rōṣ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6555: To break through

the wall
בְּחוֹמַ֣ת (bə·ḥō·w·maṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 2346: A wall of protection

of Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֗ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

from the Ephraim
אֶפְרַ֙יִם֙ (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

Gate
מִשַּׁ֤עַר (miš·ša·‘ar)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 8179: An opening, door, gate

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the Corner
הַפּוֹנֶ֔ה (hap·pō·w·neh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

Gate?
שַׁ֣עַר (ša·‘ar)
Noun - masculine singular
Strong's 8179: An opening, door, gate

[a section of] four
אַרְבַּ֥ע (’ar·ba‘)
Number - feminine singular construct
Strong's 702: Four

hundred
מֵא֖וֹת (mê·’ō·wṯ)
Number - feminine plural
Strong's 3967: A hundred

cubits.
אַמָּֽה׃ (’am·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 520: A mother, a cubit, a door-base


Links
2 Chronicles 25:23 NIV
2 Chronicles 25:23 NLT
2 Chronicles 25:23 ESV
2 Chronicles 25:23 NASB
2 Chronicles 25:23 KJV

2 Chronicles 25:23 BibleApps.com
2 Chronicles 25:23 Biblia Paralela
2 Chronicles 25:23 Chinese Bible
2 Chronicles 25:23 French Bible
2 Chronicles 25:23 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 25:23 Joash king of Israel took Amaziah king (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 25:22
Top of Page
Top of Page