2 Chronicles 25:13
New International Version
Meanwhile the troops that Amaziah had sent back and had not allowed to take part in the war raided towns belonging to Judah from Samaria to Beth Horon. They killed three thousand people and carried off great quantities of plunder.

New Living Translation
Meanwhile, the hired troops that Amaziah had sent home raided several of the towns of Judah between Samaria and Beth-horon. They killed 3,000 people and carried off great quantities of plunder.

English Standard Version
But the men of the army whom Amaziah sent back, not letting them go with him to battle, raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon, and struck down 3,000 people in them and took much spoil.

Berean Standard Bible
Meanwhile the troops that Amaziah had dismissed from battle raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon. They struck down 3,000 people and carried off a great deal of plunder.

King James Bible
But the soldiers of the army which Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even unto Bethhoron, and smote three thousand of them, and took much spoil.

New King James Version
But as for the soldiers of the army which Amaziah had discharged, so that they would not go with him to battle, they raided the cities of Judah from Samaria to Beth Horon, killed three thousand in them, and took much spoil.

New American Standard Bible
But the troops whom Amaziah sent back, those not going with him to battle, raided the cities of Judah from Samaria to Beth-horon, and struck and killed three thousand of them, and plundered a large amount of spoils.

NASB 1995
But the troops whom Amaziah sent back from going with him to battle, raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon, and struck down 3,000 of them and plundered much spoil.

NASB 1977
But the troops whom Amaziah sent back from going with him to battle, raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon, and struck down 3,000 of them, and plundered much spoil.

Legacy Standard Bible
But the troops whom Amaziah sent back from going with him to battle, raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon, and struck down 3,000 of them and plundered much plunder.

Amplified Bible
But the troops whom Amaziah sent back, those not allowed to go with him to battle, attacked and raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon, and struck down 3,000 men and took a large amount of spoil.

Christian Standard Bible
As for the men of the division that Amaziah sent back so they would not go with him into battle, they raided the cities of Judah from Samaria to Beth-horon, struck down three thousand of their people, and took a great deal of plunder.

Holman Christian Standard Bible
As for the men of the division that Amaziah sent back so they would not go with him into battle, they raided the cities of Judah from Samaria to Beth-horon, struck down 3,000 of their people, and took a great deal of plunder.

American Standard Version
But the men of the army whom Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even unto Beth-horon, and smote of them three thousand, and took much spoil.

Aramaic Bible in Plain English
And the sons of the Giants whom Amutsia took captive when he went to battle, he authorized them in the cities of Yehuda and in Samaria and in the cities of the Gentiles, and they attacked with the sword some three thousand of them from the cities, and they plundered much loot.

Brenton Septuagint Translation
And the men of the host whom Amasias sent back so that they should not go with him to battle, went and attacked the cities of Juda, from Samaria to Baethoron; and they smote three thousand among them, and took much spoil.

Contemporary English Version
Meanwhile, the Israelite troops that Amaziah had sent home, raided the towns in Judah between Samaria and Beth-Horon. They killed 3,000 people and carried off their possessions.

Douay-Rheims Bible
But that army which Amasias had sent back, that they should not go with him to battle, spread themselves among the cities of Juda, from Samaria to Beth-horon, and having killed three thousand took away much spoil.

English Revised Version
But the men of the army which Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even unto Beth-horon, and smote of them three thousand, and took much spoil.

GOD'S WORD® Translation
The troops that Amaziah sent back so that they couldn't go with him into battle raided the towns in Judah from Samaria to Beth Horon. They killed 3,000 people and took a lot of goods.

Good News Translation
Meanwhile the Israelite soldiers that Amaziah had not allowed to go into battle with him attacked the Judean cities between Samaria and Beth Horon, killed three thousand men, and captured quantities of loot.

International Standard Version
Meanwhile, the troops that Amaziah had sent home from the battle raided the cities of Judah from Samaria to Beth-horon, killing 3,000 people and taking a large amount of war booty.

JPS Tanakh 1917
But the men of the army whom Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even unto Beth-horon, and smote of them three thousand, and took much spoil.

Literal Standard Version
And the sons of the troop that Amaziah has sent back from going with him to battle—they rush against cities of Judah, from Samaria even to Beth-Horon, and strike three thousand of them, and seize much prey.

Majority Standard Bible
Meanwhile the troops that Amaziah had dismissed from battle raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon. They struck down 3,000 people and carried off a great deal of plunder.

New American Bible
Meanwhile, the troops Amaziah had dismissed from going into battle with him raided the cities of Judah from Samaria to Beth-horon. They struck down three thousand of the inhabitants and carried off much plunder.

NET Bible
Now the troops Amaziah had dismissed and had not allowed to fight in the battle raided the cities of Judah from Samaria to Beth Horon. They killed 3,000 people and carried off a large amount of plunder.

New Revised Standard Version
But the men of the army whom Amaziah sent back, not letting them go with him to battle, fell on the cities of Judah from Samaria to Beth-horon; they killed three thousand people in them, and took much booty.

New Heart English Bible
But the men of the army whom Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell on the cities of Judah, from Samaria even to Beth Horon, and struck of them three thousand, and took much spoil.

Webster's Bible Translation
But the soldiers of the army whom Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even to Beth-horon, and smote three thousand of them, and took much spoil.

World English Bible
But the men of the army whom Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell on the cities of Judah from Samaria even to Beth Horon, and struck of them three thousand, and took much plunder.

Young's Literal Translation
And the sons of the troop that Amaziah hath sent back from going with him to battle -- they rush against cities of Judah, from Samaria even unto Beth-Horon, and smite of them three thousand, and seize much prey.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Amaziah's Victories
12and the army of Judah also captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them down so that all were dashed to pieces. 13Meanwhile the troops that Amaziah had dismissed from battle raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon. They struck down 3,000 people and carried off a great deal of plunder.

Cross References
Joshua 10:10
And the LORD threw them into confusion before Israel, who defeated them in a great slaughter at Gibeon, pursued them along the ascent to Beth-horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah.

2 Chronicles 25:12
and the army of Judah also captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them down so that all were dashed to pieces.

2 Chronicles 25:14
When Amaziah returned from the slaughter of the Edomites, he brought back the gods of the Seirites, set them up as his own gods, bowed before them, and burned sacrifices to them.


Treasury of Scripture

But the soldiers of the army which Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell on the cities of Judah, from Samaria even to Bethhoron, and smote three thousand of them, and took much spoil.

soldiers of the army.

2 Chronicles 25:9
And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give thee much more than this.

Samaria

1 Kings 16:24,29
And he bought the hill Samaria of Shemer for two talents of silver, and built on the hill, and called the name of the city which he built, after the name of Shemer, owner of the hill, Samaria…

Beth-horon

2 Chronicles 8:5
Also he built Bethhoron the upper, and Bethhoron the nether, fenced cities, with walls, gates, and bars;

1 Kings 9:17
And Solomon built Gezer, and Bethhoron the nether,

Jump to Previous
Amaziah Army Battle Beth Bethhoron Cities Fell Horon Judah Samaria Soldiers Spoil Struck Thousand Three
Jump to Next
Amaziah Army Battle Beth Bethhoron Cities Fell Horon Judah Samaria Soldiers Spoil Struck Thousand Three
2 Chronicles 25
1. Amaziah begins to reign well
3. He executes justice on the traitors
5. having hired an army of Israelites against the Edomites,
7. at the word of a prophet dismisses them
11. He overthrows the Edomites
13. The Israelites, discontented with their dismission, spoil as they return home
14. Amaziah, proud of his victory, serves the gods of Edom, and ignores the prophet
17. He provokes Joash to his overthrow
25. His reign
27. He is slain by conspiracy














(13) But the soldiers of the army.--Literally, Now the sons of the troop whom Amaziah had caused to return from marching with him to the war, they fell upon, &c.

Fell upon.--The verb used in 1Chronicles 14:9; 1Chronicles 14:13 : "Spread themselves." Here it means attacked with a view to plunder (Job 1:17).

From Samaria even unto Beth-horon.--"Samaria" is probably corrupt. Otherwise we must suppose that the mercenaries first returned home, and then, by order of king Joash, started afresh from Samaria, and invaded the northern districts of the kingdom of Judah. For "Beth-horon," see Note on 1Chronicles 7:24.

And smote . . . of them.--Of their inhabitants. . . .

Verse 13. - The soldiers... sent back... fell upon the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon. There is probably something to read between the lines here, to wit, that the soldiers returned to their master add king (Joash of Israel), and were by him remitted to this work. The mention of Samaria before Beth-horon (see map) indicates it, and the words "sent back" may be held to imply, at least, that they first went back - that the disappointment of spoil was the chief part of their aggravations, so that now the rather they got their much spoil, and note made thereof, and that - since not so much the instructive and so far forth more excusable revenge on the part of the disappointed soldiers, but the deliberate plan and order of their king had brought about this devastation of Amaziah's domains, in this fact we have the key of what we read in our vers. 17, 18, etc., and of the very cool manner in which Amaziah challenged Joash. The cities of Judah attacked were apparently those that once had belonged to Ephraim. Smote three thousand of them; i.e. of the people of them.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Meanwhile
וּבְנֵ֣י (ū·ḇə·nê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

the troops
הַגְּד֗וּד (hag·gə·ḏūḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1416: A band, troop

that
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Amaziah
אֲמַצְיָ֙הוּ֙ (’ă·maṣ·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 558: Amaziah -- 'Yah is mighty', the name of several Israelites

had dismissed
הֵשִׁ֤יב (hê·šîḇ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

from battle
לַמִּלְחָמָ֔ה (lam·mil·ḥā·māh)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

raided
וַֽיִּפְשְׁטוּ֙ (way·yip̄·šə·ṭū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6584: To strip off, make a dash, raid

the cities
בְּעָרֵ֣י (bə·‘ā·rê)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strong's 5892: Excitement

of Judah,
יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

from Samaria
מִשֹּׁמְר֖וֹן (miš·šō·mə·rō·wn)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

to
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

Beth-horon.
חוֹר֑וֹן (ḥō·w·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1032: Beth-horon -- 'place of a hollow', two adjoining cities in Palestine

They struck down
וַיַּכּ֤וּ (way·yak·kū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5221: To strike

3,000 people
שְׁלֹ֣שֶׁת (šə·lō·šeṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's 7969: Three, third, thrice

and carried off
וַיָּבֹ֖זּוּ (way·yā·ḇōz·zū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 962: To spoil, plunder

a great deal of
רַבָּֽה׃ (rab·bāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7227: Much, many, great

plunder.
בִּזָּ֥ה (biz·zāh)
Noun - feminine singular
Strong's 961: Spoil, booty


Links
2 Chronicles 25:13 NIV
2 Chronicles 25:13 NLT
2 Chronicles 25:13 ESV
2 Chronicles 25:13 NASB
2 Chronicles 25:13 KJV

2 Chronicles 25:13 BibleApps.com
2 Chronicles 25:13 Biblia Paralela
2 Chronicles 25:13 Chinese Bible
2 Chronicles 25:13 French Bible
2 Chronicles 25:13 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 25:13 But the men of the army whom (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 25:12
Top of Page
Top of Page