Verse (Click for Chapter) New International Version And the people of Beth Shemesh asked, “Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom will the ark go up from here?” New Living Translation “Who is able to stand in the presence of the LORD, this holy God?” they cried out. “Where can we send the Ark from here?” English Standard Version Then the men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall he go up away from us?” Berean Standard Bible The men of Beth-shemesh asked, “Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom should the ark go up from here?” King James Bible And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us? New King James Version And the men of Beth Shemesh said, “Who is able to stand before this holy LORD God? And to whom shall it go up from us?” New American Standard Bible And the men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom will He go up from us?” NASB 1995 The men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall He go up from us?” NASB 1977 And the men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall He go up from us?” Legacy Standard Bible And the men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before Yahweh, this holy God? And to whom shall He go up from us?” Amplified Bible The men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall He go up from us?” Christian Standard Bible The people of Beth-shemesh asked, “Who is able to stand in the presence of the LORD this holy God? To whom should the ark go from here? ” Holman Christian Standard Bible The men of Beth-shemesh asked, “Who is able to stand in the presence of this holy LORD God? Who should the ark go to from here?” American Standard Version And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before Jehovah, this holy God? and to whom shall he go up from us? Contemporary English Version and they started saying, "No other God is like the LORD! Who can go near him and stay alive? We'll have to send the chest away from here. But where can we send it?" English Revised Version And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before the LORD, this holy God? and to whom shall he go up from us? GOD'S WORD® Translation The people of Beth Shemesh asked, "Who can stand before the LORD, this holy God? And to which people will he go when he leaves us?" Good News Translation So the men of Beth Shemesh said, "Who can stand before the LORD, this holy God? Where can we send him to get him away from us?" International Standard Version The men of Beth-shemesh asked themselves, "Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? And to whom will the Ark go from here?" Majority Standard Bible The men of Beth-shemesh asked, “Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom should the ark go up from here?” NET Bible The residents of Beth Shemesh asked, "Who is able to stand before the LORD, this holy God? To whom will the ark go up from here?" New Heart English Bible And the men of Beth Shemesh said, "Who is able to stand before this holy thing? And to whom should he go up from here?" Webster's Bible Translation And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us? World English Bible The men of Beth Shemesh said, “Who is able to stand before Yahweh, this holy God? To whom shall he go up from us?” Literal Translations Literal Standard VersionAnd the men of Beth-Shemesh say, “Who is able to stand before YHWH, this holy God? And to whom does He go up from us?” Young's Literal Translation And the men of Beth-Shemesh say, 'Who is able to stand before Jehovah, this holy God? and unto whom doth He go up from us?' Smith's Literal Translation And the men of the House of the Sun will say, Who shall be able to stand before Jehovah this holy God? and to whom shall it go up from us? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the men of Bethsames said: Who shall be able to stand before the Lord this holy God? and to whom shall he go up from us? Catholic Public Domain Version And the men of Beth-shemesh said: “Who will be able to stand in the sight of the Lord, this holy God? And who will ascend to him from us?” New American Bible The men of Beth-shemesh asked, “Who can stand in the presence of the LORD, this Holy God? To whom can the ark go so that we are rid of it?” New Revised Standard Version Then the people of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the LORD, this holy God? To whom shall he go so that we may be rid of him?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? And who shall carry up from us the ark? Peshitta Holy Bible Translated And the men of Bayth Shemesh said: “Who can stand before this Holy LORD JEHOVAH God, and who will take the Ark up from us?” OT Translations JPS Tanakh 1917And the men of Beth-shemesh said: 'Who is able to stand before the LORD, this holy God? and to whom shall it go up from us?' Brenton Septuagint Translation And the men of Baethsamys said, Who shall be able to pass before this holy Lord God? and to whom shall the ark of the Lord go up from us? Additional Translations ... Audio Bible Context The Ark Returned to Israel…19But God struck down some of the people of Beth-shemesh because they looked inside the ark of the LORD. He struck down seventy men, and the people mourned because the LORD had struck them with a great slaughter. 20The men of Beth-shemesh asked, “Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom should the ark go up from here?” 21So they sent messengers to the people of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up with you.”… Cross References 2 Samuel 6:9 That day David feared the LORD and asked, “How can the ark of the LORD ever come to me?” Numbers 4:15 When Aaron and his sons have finished covering the holy objects and all their equipment, as soon as the camp is ready to move, the Kohathites shall come and do the carrying. But they must not touch the holy objects, or they will die. These are the transportation duties of the Kohathites regarding the Tent of Meeting. Leviticus 10:1-3 Now Aaron’s sons Nadab and Abihu took their censers, put fire in them and added incense, and offered unauthorized fire before the LORD, contrary to His command. / So fire came out from the presence of the LORD and consumed them, and they died in the presence of the LORD. / Then Moses said to Aaron, “This is what the LORD meant when He said: ‘To those who come near Me I will show My holiness, and in the sight of all the people I will reveal My glory.’” But Aaron remained silent. Exodus 19:21-22 and the LORD said to him, “Go down and warn the people not to break through to see the LORD, lest many of them perish. / Even the priests who approach the LORD must consecrate themselves, or the LORD will break out against them.” 1 Chronicles 13:11-12 Then David became angry because the LORD had burst forth against Uzzah. So he named that place Perez-uzzah, as it is called to this day. / That day David feared God and asked, “How can I ever bring the ark of God to me?” Numbers 4:20 But the Kohathites are not to go in and look at the holy objects, even for a moment, or they will die.” Isaiah 6:5 Then I said: “Woe is me, for I am ruined, because I am a man of unclean lips dwelling among a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, the LORD of Hosts.” Judges 13:22 “We are going to die,” he said to his wife, “for we have seen God!” 1 Kings 8:11 so that the priests could not stand there to minister because of the cloud. For the glory of the LORD filled the house of the LORD. 1 Chronicles 15:13 It was because you Levites were not with us the first time that the LORD our God burst forth in anger against us. For we did not consult Him about the proper order.” Hebrews 12:29 “For our God is a consuming fire.” Revelation 15:4 Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.” Luke 5:8 When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees. “Go away from me, Lord,” he said, “for I am a sinful man.” Acts 5:11-13 And great fear came over the whole church and all who heard about these events. / The apostles performed many signs and wonders among the people, and with one accord the believers gathered together in Solomon’s Colonnade. / Although the people regarded them highly, no one else dared to join them. Matthew 8:29 “What do You want with us, Son of God?” they shouted. “Have You come here to torture us before the appointed time?” Treasury of Scripture And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us? 1 Samuel 5:8-12 They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about thither… Numbers 17:12,13 And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish… 2 Samuel 6:7,9 And the anger of the LORD was kindled against Uzzah; and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God… Jump to Previous Able Ark Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Beth-She'mesh Holy Presence Shemesh StandJump to Next Able Ark Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Beth-She'mesh Holy Presence Shemesh Stand1 Samuel 6 1. After seven months the Philistines take counsel how to send back the ark10. They bring it on a new cart with an offering unto Beth Shemesh 19. The people are smitten for looking into the ark 21. They send to them of Kiriath Jearim to fetch it The men of Beth-shemesh The town of Beth-shemesh was a Levitical city located in the territory of Judah. Its name means "house of the sun," indicating its possible historical significance as a place of worship or a center of religious activity. The men of Beth-shemesh were Levites, who were set apart for religious duties, yet their reaction to the events surrounding the Ark of the Covenant reveals a profound sense of awe and fear. This highlights the theme of God's holiness and the human response to divine encounters. asked Who can stand in the presence of the LORD this holy God To whom should the ark go up from here? Yet through their superstition we can discern a deep consciousness of sin and shortcoming, which argued well for the future reformation of the religious life of the people--a grand work, which we shall soon sec Samuel the prophet labouring so faithfully and so successfully to bring about. These poor sinners, discerning the cause of the fatal stroke which had fallen upon their brethren, felt too surely that they were none of them any better really than those who had fallen victims to their impiety, and were fully sensible that sinners could not dwell in the presence of God. Carried away by this feeling of awe before the purity of the invisible King, they cried, "To whom shall He go up from us?" These poor Hebrews felt the same fear as John was sensible of centuries later, when at the feet of the glorified Son of Man he fell as dead; but they, less blessed than John and the children of the kingdom, had no Redeemer there to raise them up with the loving whisper: "Fear not; I (whom thou dreadest) am He that liveth and was dead." (Sec Revelation 1:17-18.) Verses 20, 21. - Who is able, etc. Literally, "Who is able to stand before Jehovah, this holy God?" A punishment so severe following upon their unhallowed temerity made the inhabitants of this city of priests eager to pass the ark on to others. They therefore sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim to request them to fetch it away. Kiryath-yarim - for so it ought to be pronounced - means the city of forests - Woodtown, softened among us into Wooton. It was chosen apparently simply because it was the nearest town of any importance, and was therefore identified in early Christian times with the modern Kuriet-el-'anab, grapetown, the woods having given way to vines, and which is about ten miles off, on the road to Mizpah. Conder, however, doubts the correctness of this view, and places Kirjath-jearim at Soba (see 'Tent Work,' 1:18 22).
Hebrew The menאַנְשֵׁ֣י (’an·šê) Noun - masculine plural construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Beth-shemesh שֶׁ֔מֶשׁ (še·meš) Noun - proper - feminine singular Strong's 1053: Beth-shemesh -- 'sun temple', three places in Palestine, also a place in Egypt asked, וַיֹּֽאמְרוּ֙ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Who מִ֚י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix can יוּכַ֣ל (yū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3201: To be able, have power stand לַעֲמֹ֔ד (la·‘ă·mōḏ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5975: To stand, in various relations in the presence לִפְנֵ֨י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of the LORD, יְהוָ֧ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that holy הַקָּד֖וֹשׁ (haq·qā·ḏō·wōš) Article | Adjective - masculine singular Strong's 6918: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary God? הָאֱלֹהִ֛ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative To וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to whom מִ֖י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix should the ark go up יַעֲלֶ֥ה (ya·‘ă·leh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively from here?” מֵעָלֵֽינוּ׃ (mê·‘ā·lê·nū) Preposition-m | first person common plural Strong's 5921: Above, over, upon, against Links 1 Samuel 6:20 NIV1 Samuel 6:20 NLT 1 Samuel 6:20 ESV 1 Samuel 6:20 NASB 1 Samuel 6:20 KJV 1 Samuel 6:20 BibleApps.com 1 Samuel 6:20 Biblia Paralela 1 Samuel 6:20 Chinese Bible 1 Samuel 6:20 French Bible 1 Samuel 6:20 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 6:20 The men of Beth Shemesh said Who (1Sa iSam 1 Sam i sa) |