Verse (Click for Chapter) New International Version Then they sent word to Jezebel: “Naboth has been stoned to death.” New Living Translation The town leaders then sent word to Jezebel, “Naboth has been stoned to death.” English Standard Version Then they sent to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned; he is dead.” Berean Standard Bible Then they sent word to Jezebel: “Naboth has been stoned to death.” King James Bible Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead. New King James Version Then they sent to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned and is dead.” New American Standard Bible Then they sent word to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned and is dead.” NASB 1995 Then they sent word to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned and is dead.” NASB 1977 Then they sent word to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned, and is dead.” Legacy Standard Bible Then they sent word to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned and is dead.” Amplified Bible Then they sent word to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned to death.” Christian Standard Bible Then they sent word to Jezebel: “Naboth has been stoned to death.” Holman Christian Standard Bible Then they sent word to Jezebel, “Naboth has been stoned to death.” American Standard Version Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead. Contemporary English Version The leaders of Jezreel sent a message back to Jezebel that said, "Naboth is dead." English Revised Version Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead. GOD'S WORD® Translation Then the leaders sent [this message] to Jezebel: "Naboth has been stoned to death." Good News Translation The message was sent to Jezebel: "Naboth has been put to death." International Standard Version Afterwards, they sent a message to Jezebel that said, "Naboth has been stoned. He's dead." Majority Standard Bible Then they sent word to Jezebel: “Naboth has been stoned to death.” NET Bible Then they reported to Jezebel, "Naboth has been stoned to death." New Heart English Bible Then they sent to Jezebel, saying, "Naboth has been stoned, and is dead." Webster's Bible Translation Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead. World English Bible Then they sent to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned and is dead.” Literal Translations Literal Standard Versionand they send to Jezebel, saying, “Naboth was stoned, and is dead.” Young's Literal Translation and they send unto Jezebel, saying, 'Naboth was stoned, and is dead.' Smith's Literal Translation And they will send to Jezebel, saying, Naboth was stoned, and he will die. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they sent to Jezabel, saying: Naboth is stoned, and is dead. Catholic Public Domain Version And they sent to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned, and he has died.” New American Bible Then they sent word to Jezebel: “Naboth has been stoned to death.” New Revised Standard Version Then they sent to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned; he is dead.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen they sent to Jezebel, saying, Naboth has been stoned, and he is dead. Peshitta Holy Bible Translated And they sent to Jezebel:”Nabuth has been stoned, and he is dead.” OT Translations JPS Tanakh 1917Then they sent to Jezebel, saying: 'Naboth is stoned, and is dead.' Brenton Septuagint Translation And they sent to Jezabel, saying, Nabuthai is stoned, and is dead. Additional Translations ... Audio Bible Context Jezebel's Plot…13And the two scoundrels came in and sat opposite Naboth, and these men testified against him before the people, saying, “Naboth has cursed both God and the king!” So they took him outside the city and stoned him to death. 14Then they sent word to Jezebel: “Naboth has been stoned to death.” 15When Jezebel heard that Naboth had been stoned to death, she said to Ahab, “Get up and take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, who refused to give it to you for silver. For Naboth is no longer alive, but dead.”… Cross References 2 Kings 9:25-26 And Jehu said to Bidkar his officer, “Pick him up and throw him into the field of Naboth the Jezreelite. For remember that when you and I were riding together behind his father Ahab, the LORD lifted up this burden against him: / ‘As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday, declares the LORD, so will I repay you on this plot of ground, declares the LORD.’ Now then, according to the word of the LORD, pick him up and throw him on the plot of ground.” 2 Kings 9:36-37 So they went back and told Jehu, who replied, “This is the word of the LORD, which He spoke through His servant Elijah the Tishbite: ‘On the plot of ground at Jezreel the dogs will devour the flesh of Jezebel. / And Jezebel’s body will lie like dung in the field on the plot of ground at Jezreel, so that no one can say: This is Jezebel.’” 2 Samuel 11:14-15 The next morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah. / In the letter he wrote: “Put Uriah at the front of the fiercest battle; then withdraw from him, so that he may be struck down and killed.” 2 Samuel 12:9-10 Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You put Uriah the Hittite to the sword and took his wife as your own. You have slain him with the sword of the Ammonites. / Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your own.’ 2 Kings 21:16 Moreover, Manasseh shed so much innocent blood that he filled Jerusalem from end to end, in addition to the sin that he had caused Judah to commit, doing evil in the sight of the LORD. 2 Chronicles 24:20-21 Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest, who stood up before the people and said to them, “This is what God says: ‘Why do you transgress the commandments of the LORD so that you cannot prosper? Because you have forsaken the LORD, He has forsaken you.’” / But they conspired against Zechariah, and by order of the king, they stoned him in the courtyard of the house of the LORD. Jeremiah 26:23 They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who had him put to the sword and his body thrown into the burial place of the common people. Ezekiel 22:6-12 See how every prince of Israel within you has used his power to shed blood. / Father and mother are treated with contempt. Within your walls the foreign resident is exploited, the fatherless and the widow are oppressed. / You have despised My holy things and profaned My Sabbaths. ... Micah 6:16 You have kept the statutes of Omri and all the practices of Ahab’s house; you have followed their counsel. Therefore I will make you a desolation, and your inhabitants an object of contempt; you will bear the scorn of the nations.” Matthew 23:35 And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. Matthew 27:3-4 When Judas, who had betrayed Him, saw that Jesus was condemned, he was filled with remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders. / “I have sinned by betraying innocent blood,” he said. “What is that to us?” they replied. “You bear the responsibility.” Mark 6:24-28 Then she went out and asked her mother, “What should I request?” And her mother answered, “The head of John the Baptist.” / At once the girl hurried back to the king with her request: “I want you to give me the head of John the Baptist on a platter immediately.” / The king was consumed with sorrow, but because of his oaths and his guests, he did not want to refuse her. ... Luke 11:51 from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, all of it will be charged to this generation. Luke 23:23-24 But they were insistent, demanding with loud voices for Jesus to be crucified. And their clamor prevailed. / So Pilate sentenced that their demand be met. Acts 7:52 Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— Treasury of Scripture Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead. Naboth is stoned 2 Samuel 11:14-24 And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah… Ecclesiastes 5:8 If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there be higher than they. Ecclesiastes 8:14 There is a vanity which is done upon the earth; that there be just men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity. Jump to Previous Dead Jezebel Jez'ebel Naboth Stoned WordJump to Next Dead Jezebel Jez'ebel Naboth Stoned Word1 Kings 21 1. Ahab being denied Naboth's vineyard, is grieved5. Jezebel writing letters against Naboth, he is condemned of blasphemy 15. Ahab take possession of the vineyard 17. Elijah denounces judgments against Ahab and Jezebel 25. Wicked Ahab repenting, God defers the judgment Then they sent word This phrase indicates a formal communication, likely involving messengers. In the ancient Near Eastern context, sending word was a common practice for conveying important news or decisions. The Hebrew root for "sent" (שָׁלַח, shalach) often implies authority and intentionality. This act of sending word underscores the calculated and deliberate nature of the plot against Naboth, orchestrated by Jezebel. It reflects the systemic corruption and abuse of power prevalent in the Northern Kingdom of Israel during King Ahab's reign. to Jezebel Naboth has been stoned to death Parallel Commentaries ... Hebrew Then they sentוַֽיִּשְׁלְח֖וּ (way·yiš·lə·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7971: To send away, for, out word to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Jezebel: אִיזֶ֣בֶל (’î·ze·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 348: Jezebel -- queen of Israel with King Ahab “Naboth נָב֖וֹת (nā·ḇō·wṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5022: Naboth -- a Jezreelite has been stoned סֻקַּ֥ל (suq·qal) Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular Strong's 5619: To stone, put to death by stoning to death.” וַיָּמֹֽת׃ (way·yā·mōṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill Links 1 Kings 21:14 NIV1 Kings 21:14 NLT 1 Kings 21:14 ESV 1 Kings 21:14 NASB 1 Kings 21:14 KJV 1 Kings 21:14 BibleApps.com 1 Kings 21:14 Biblia Paralela 1 Kings 21:14 Chinese Bible 1 Kings 21:14 French Bible 1 Kings 21:14 Catholic Bible OT History: 1 Kings 21:14 Then they sent to Jezebel saying Naboth (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |