1 Kings 13:21
New International Version
He cried out to the man of God who had come from Judah, “This is what the LORD says: ‘You have defied the word of the LORD and have not kept the command the LORD your God gave you.

New Living Translation
He cried out to the man of God from Judah, “This is what the LORD says: You have defied the word of the LORD and have disobeyed the command the LORD your God gave you.

English Standard Version
And he cried to the man of God who came from Judah, “Thus says the LORD, ‘Because you have disobeyed the word of the LORD and have not kept the command that the LORD your God commanded you,

Berean Standard Bible
and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, “This is what the LORD says: ‘Because you have defied the word of the LORD and have not kept the commandment that the LORD your God gave you,

King James Bible
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,

New King James Version
and he cried out to the man of God who came from Judah, saying, “Thus says the LORD: ‘Because you have disobeyed the word of the LORD, and have not kept the commandment which the LORD your God commanded you,

New American Standard Bible
and he cried out to the man of God who came from Judah, saying, “This is what the LORD says: ‘Because you have disobeyed the command of the LORD, and have not kept the commandment which the LORD your God commanded you,

NASB 1995
and he cried to the man of God who came from Judah, saying, “Thus says the LORD, ‘Because you have disobeyed the command of the LORD, and have not observed the commandment which the LORD your God commanded you,

NASB 1977
and he cried to the man of God who came from Judah, saying, “Thus says the LORD, ‘Because you have disobeyed the command of the LORD, and have not observed the commandment which the LORD your God commanded you,

Legacy Standard Bible
and he called out to the man of God who came from Judah, saying, “Thus says Yahweh, ‘Because you have rebelled against the word of Yahweh, and have not kept the commandment which Yahweh your God commanded you,

Amplified Bible
And he cried out to the man of God who had come from Judah, “Thus says the LORD, ‘Because you have disobeyed the word of the LORD and have not kept the commandment which the LORD your God commanded you,

Christian Standard Bible
and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, “This is what the LORD says: ‘Because you rebelled against the LORD’s command and did not keep the command that the LORD your God commanded you—

Holman Christian Standard Bible
and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, “This is what the LORD says: ‘Because you rebelled against the command of the LORD and did not keep the command that the LORD your God commanded you—

American Standard Version
and he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith Jehovah, Forasmuch as thou hast been disobedient unto the mouth of Jehovah, and hast not kept the commandment which Jehovah thy God commanded thee,

Contemporary English Version
a message for the prophet from Judah: Listen to the LORD's message. You have disobeyed the LORD your God.

English Revised Version
and he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast been disobedient unto the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,

GOD'S WORD® Translation
The LORD also called to the man of God. He said, "This is what the LORD says: You rebelled against the words from the LORD's mouth and didn't obey the command that the LORD your God gave you.

Good News Translation
and he cried out to the prophet from Judah, "The LORD says that you disobeyed him and did not do what he commanded.

International Standard Version
so he cried out to the man of God from Judah: "This is what the LORD says: 'Because you disobeyed a command from the LORD and haven't done what the LORD your God commanded you to do,

Majority Standard Bible
and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, ?This is what the LORD says: ?Because you have defied the word of the LORD and have not kept the commandment that the LORD your God gave you,

NET Bible
and he cried out to the prophet from Judah, "This is what the LORD says, 'You have rebelled against the LORD and have not obeyed the command the LORD your God gave you.

New Heart English Bible
and he cried to the man of God who came from Judah, saying, "Thus says the LORD, 'Because you have been disobedient to the mouth of the LORD, and have not kept the commandment which the LORD your God commanded you,

Webster's Bible Translation
And he cried to the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,

World English Bible
and he cried out to the man of God who came from Judah, saying, “Yahweh says, ‘Because you have been disobedient to Yahweh’s word, and have not kept the commandment which Yahweh your God commanded you,
Literal Translations
Literal Standard Version
and he calls to the man of God who came from Judah, saying, “Thus said YHWH: Because that you have provoked the mouth of YHWH, and have not kept the command that your God YHWH charged you,

Young's Literal Translation
and he calleth unto the man of God who came from Judah, saying, 'Thus said Jehovah, Because that thou hast provoked the mouth of Jehovah, and hast not kept the command that Jehovah thy God charged thee,

Smith's Literal Translation
And he will call to the man of God who came from Judah, saying, Thus said Jehovah, Because thou didst imbitter the mouth of Jehovah and didst not watch the command, which Jehovah thy God commanded thee,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he cried out to the man of God who came out of Juda, saying : Thus saith the Lord: Because thou hast not been obedient to the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord thy God commanded thee,

Catholic Public Domain Version
And he cried out to the man of God who had arrived from Judah, saying: “Thus says the Lord: Because you were not obedient to the mouth of the Lord, and you did not keep the commandment that the Lord your God instructed to you,

New American Bible
and he cried out to the man of God who had come from Judah: “Thus says the LORD: Because you rebelled against the charge of the LORD and did not keep the command which the LORD, your God, gave you,

New Revised Standard Version
and he proclaimed to the man of God who came from Judah, “Thus says the LORD: Because you have disobeyed the word of the LORD, and have not kept the commandment that the LORD your God commanded you,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
- - -

Peshitta Holy Bible Translated
And he cried to the Prophet of God who came from Yehuda, and thus he said to him: “Thus says LORD JEHOVAH, because you have provoked the word of the mouth of LORD JEHOVAH and you have not kept the commandment that LORD JEHOVAH your God commanded you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying: 'Thus saith the LORD: Forasmuch as thou hast rebelled against the word of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,

Brenton Septuagint Translation
and he spoke to the man of God that came out of Juda, saying, Thus saith the Lord, Because thou hast resisted the word of the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord thy God commanded thee,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Old Prophet and the Man of God
20While they were sitting at the table, the word of the LORD came to the prophet who had brought him back, 21and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, “This is what the LORD says: ‘Because you have defied the word of the LORD and have not kept the commandment that the LORD your God gave you, 22but you went back and ate bread and drank water in the place where He told you not to do so, your body shall never reach the tomb of your fathers.’ ”…

Cross References
1 Kings 20:35-36
Meanwhile, by the word of the LORD, one of the sons of the prophets said to his companion, “Strike me, please!” But the man refused to strike him. / Then the prophet said to him, “Because you have not obeyed the voice of the LORD, as soon as you depart from me a lion will kill you.” And when he left, a lion found him and killed him.

1 Kings 14:18
And they buried him, and all Israel mourned for him, according to the word that the LORD had spoken through His servant Ahijah the prophet.

1 Kings 16:12
So Zimri destroyed the entire household of Baasha, according to the word that the LORD had spoken against Baasha through Jehu the prophet.

2 Kings 23:16-18
And as Josiah turned, he saw the tombs there on the hillside, and he sent someone to take the bones out of the tombs, and he burned them on the altar to defile it, according to the word of the LORD proclaimed by the man of God who had foretold these things. / Then the king asked, “What is this monument I see?” And the men of the city replied, “It is the tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things that you have done to the altar of Bethel.” / “Let him rest,” said Josiah. “Do not let anyone disturb his bones.” So they left his bones undisturbed, along with those of the prophet who had come from Samaria.

2 Kings 1:16
And Elijah said to King Ahaziah, “This is what the LORD says: Is there really no God in Israel for you to inquire of His word? Is that why you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron? Therefore you will not get up from the bed on which you are lying. You will surely die.”

2 Chronicles 18:18-22
Micaiah continued, “Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on His throne, and all the host of heaven standing on His right and on His left. / And the LORD said, ‘Who will entice Ahab king of Israel to march up and fall at Ramoth-gilead?’ And one suggested this, and another that. / Then a spirit came forward, stood before the LORD, and said, ‘I will entice him.’ ‘By what means?’ asked the LORD. ...

Jeremiah 28:15-17
Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The LORD did not send you, but you have persuaded this people to trust in a lie. / Therefore this is what the LORD says: ‘I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.’” / And in the seventh month of that very year, the prophet Hananiah died.

Jeremiah 29:31-32
“Send a message telling all the exiles what the LORD says concerning Shemaiah the Nehelamite. Because Shemaiah has prophesied to you—though I did not send him—and has made you trust in a lie, / this is what the LORD says: ‘I will surely punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants. He will have no one left among this people, nor will he see the good that I will bring to My people, declares the LORD, for he has preached rebellion against the LORD.’”

Ezekiel 13:8-9
Therefore this is what the Lord GOD says: Because you have uttered vain words and seen false visions, I am against you, declares the Lord GOD. / My hand will be against the prophets who see false visions and speak lying divinations. They will not belong to the council of My people or be recorded in the register of the house of Israel, nor will they enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord GOD.

Amos 7:16-17
Now, therefore, hear the word of the LORD. You say: ‘Do not prophesy against Israel; do not preach against the house of Isaac.’ / Therefore this is what the LORD says: ‘Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from their homeland.’”

Matthew 7:15-20
Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. / By their fruit you will recognize them. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? / Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. ...

Matthew 24:11
and many false prophets will arise and deceive many.

Matthew 24:24
For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible.

Luke 6:26
Woe to you when all men speak well of you, for their fathers treated the false prophets in the same way.

Acts 13:8-11
But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith. / Then Saul, who was also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked directly at Elymas / and said, “O child of the devil and enemy of all righteousness, you are full of all kinds of deceit and trickery! Will you never stop perverting the straight ways of the Lord? ...


Treasury of Scripture

And he cried to the man of God that came from Judah, saying, Thus said the LORD, For as much as you have disobeyed the mouth of the LORD, and have not kept the commandment which the LORD your God commanded you,

Thus saith

1 Kings 13:17
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.

Genesis 3:7
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons.

Esther 6:13
And Haman told Zeresh his wife and all his friends every thing that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai be of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him.

thou hast disobeyed

Leviticus 10:3
Then Moses said unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

Numbers 20:12,24
And the LORD spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them…

1 Samuel 4:18
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck brake, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.

Jump to Previous
Command Commanded Commandment Cried Defied Disobedient Disobeyed Forasmuch Judah Kept Mouth Observed Ordered Rebelled Voice Word
Jump to Next
Command Commanded Commandment Cried Defied Disobedient Disobeyed Forasmuch Judah Kept Mouth Observed Ordered Rebelled Voice Word
1 Kings 13
1. Jeroboam's hand withers
6. and at the prayer of the prophet is restored
7. The prophet departs from Bethel
11. An old prophet brings him back
20. He is reproved by God
23. slain by a lion
26. buried by the old prophet
31. who confirms the prophecy
33. Jeroboam's obstinacy














and he cried out
The phrase "and he cried out" indicates a sense of urgency and authority. In the Hebrew text, the verb used here is "קָרָא" (qara), which means to call out, proclaim, or summon. This reflects the seriousness of the message being delivered. The act of crying out is often associated with prophetic declarations in the Old Testament, emphasizing the divine origin and importance of the message. It is a reminder of the role of prophets as God's mouthpieces, delivering His word with power and conviction.

to the man of God
The term "man of God" is a title used throughout the Old Testament to describe prophets or individuals who are in close relationship with God and serve as His representatives. In Hebrew, it is "אִישׁ הָאֱלֹהִים" (ish ha-Elohim). This title underscores the divine authority and responsibility bestowed upon the individual. The man of God in this context is a prophet sent from Judah, highlighting the cross-tribal communication and the unity of God's message across the divided kingdom of Israel and Judah.

who had come from Judah
This phrase situates the man of God geographically and culturally. Judah, the southern kingdom, was known for its association with the Davidic line and the temple in Jerusalem. The prophet's origin from Judah may symbolize a connection to the Davidic covenant and the centrality of Jerusalem in worship. It also sets the stage for the tension between the northern and southern kingdoms, as the prophet's message challenges the practices in the northern kingdom under King Jeroboam.

This is what the LORD says
This phrase is a common prophetic formula, "כֹּה אָמַר יְהוָה" (ko amar Yahweh), used to introduce a divine message. It asserts the authority of the message as coming directly from God, not from human invention. The use of the covenant name "Yahweh" emphasizes the personal and relational aspect of God with His people. It serves as a reminder that the words spoken are not merely human opinions but carry the weight of divine command.

Because you have defied the word of the LORD
The word "defied" in Hebrew is "מָרָה" (marah), meaning to rebel or disobey. This highlights the gravity of the prophet's actions in ignoring God's explicit instructions. The "word of the LORD" refers to the divine command given to the prophet, which he was expected to follow without deviation. This phrase underscores the importance of obedience to God's word, a central theme throughout Scripture, where blessings and curses are often contingent upon adherence to God's commands.

and have not kept the command
The phrase "have not kept" uses the Hebrew verb "שָׁמַר" (shamar), which means to guard, observe, or give heed. It implies a failure to protect or uphold the divine instruction. The "command" refers to the specific directive given by God, which in this narrative, the prophet failed to observe. This serves as a cautionary tale about the consequences of neglecting God's instructions, emphasizing the need for vigilance and faithfulness in following God's will.

that the LORD your God gave you
This phrase personalizes the relationship between God and the prophet, using "your God" to emphasize the covenant relationship. The verb "gave" in Hebrew is "צִוָּה" (tzivah), meaning to command or appoint. It indicates that the command was not arbitrary but divinely ordained for a specific purpose. This highlights the personal responsibility of the prophet to adhere to God's instructions and serves as a reminder of the intimate relationship between God and His chosen messengers. The narrative warns of the dangers of straying from God's path and the importance of obedience in maintaining a right relationship with Him.

Verse 21. - And he cried [same word as in ver. 2. He who denounced the "sin of Jeroboam" is now denounced in turn] unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the Lord, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord thy God commanded thee.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and the prophet cried out
וַיִּקְרָ֞א (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of God
הָאֱלֹהִ֗ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

had come
בָּ֤א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

from Judah,
מִֽיהוּדָה֙ (mî·hū·ḏāh)
Preposition-m | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

“This is what
כֹּ֖ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

‘Because
יַ֗עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you have defied
מָרִ֙יתָ֙ (mā·rî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 4784: To be contentious or rebellious

the word
פִּ֣י (pî)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and have not
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

kept
שָׁמַ֙רְתָּ֙ (šā·mar·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

the commandment
הַמִּצְוָ֔ה (ham·miṣ·wāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4687: Commandment

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶֽיךָ׃ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

gave you,
צִוְּךָ֖ (ṣiw·wə·ḵā)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order


Links
1 Kings 13:21 NIV
1 Kings 13:21 NLT
1 Kings 13:21 ESV
1 Kings 13:21 NASB
1 Kings 13:21 KJV

1 Kings 13:21 BibleApps.com
1 Kings 13:21 Biblia Paralela
1 Kings 13:21 Chinese Bible
1 Kings 13:21 French Bible
1 Kings 13:21 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 13:21 And he cried to the man (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 13:20
Top of Page
Top of Page