I urge Euodia and Syntyche to agree in the Lord. Treasury of Scripture Knowledge that. Philippians 2:2, 3 Philippians 3:16 Genesis 45:24 Psalm 133:1-3 Mark 9:50 Romans 12:16-18 1 Corinthians 1:10 Ephesians 4:1-8 1 Thessalonians 5:13 Hebrews 12:14 James 3:17, 18 1 Peter 3:8-11 Chapter Outline 1. From particular admonitions,4. he proceeds to general exhortations, 10. showing how he rejoiced at their generosity toward him while in prison. 19. And so he concludes with prayer and salutations. Jump to Previous Agree Beseech Christ Entreat Exhort Harmony Live Mind Plead Request Sisters Think Urge WayJump to Next Agree Beseech Christ Entreat Exhort Harmony Live Mind Plead Request Sisters Think Urge Way |
Parallel Verses New American Standard Bible I urge Euodia and I urge Syntyche to live in harmony in the Lord. King James Bible I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord. Holman Christian Standard Bible I urge Euodia and I urge Syntyche to agree in the Lord. International Standard Version I urge Euodia and Syntyche to have the same attitude in the Lord. NET Bible I appeal to Euodia and to Syntyche to agree in the Lord. Aramaic Bible in Plain English I desire that Euodia and Suntyka be of one mind in Our Lord. Links Philippians 4:2 NIVPhilippians 4:2 NLT Philippians 4:2 ESV Philippians 4:2 NASB Philippians 4:2 KJV Philippians 4:2 Bible Apps Philippians 4:2 Parallel Philippians 4:2 Biblia Paralela Philippians 4:2 Chinese Bible Philippians 4:2 French Bible Philippians 4:2 German Bible Philippians 4:2 Commentaries Bible Hub |