Philippians 2:18
New International Version
So you too should be glad and rejoice with me.

New Living Translation
Yes, you should rejoice, and I will share your joy.

English Standard Version
Likewise you also should be glad and rejoice with me.

Berean Standard Bible
So you too should be glad and rejoice with me.

Berean Literal Bible
And likewise you also be glad and rejoice with me.

King James Bible
For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.

New King James Version
For the same reason you also be glad and rejoice with me.

New American Standard Bible
You too, I urge you, rejoice in the same way and share your joy with me.

NASB 1995
You too, I urge you, rejoice in the same way and share your joy with me.

NASB 1977
And you too, I urge you, rejoice in the same way and share your joy with me.

Legacy Standard Bible
And you also, rejoice in the same way and share your joy with me.

Amplified Bible
You too, rejoice in the same way and share your joy with me.

Christian Standard Bible
In the same way you should also be glad and rejoice with me.

Holman Christian Standard Bible
In the same way you should also be glad and rejoice with me.

American Standard Version
and in the same manner do ye also joy, and rejoice with me.

Aramaic Bible in Plain English
Rejoice and triumph with me in this way also.

Contemporary English Version
In the same way, you should be glad and rejoice with me.

Douay-Rheims Bible
And for the selfsame thing do you also rejoice, and congratulate with me.

English Revised Version
and in the same manner do ye also joy, and rejoice with me.

GOD'S WORD® Translation
For this same reason you also should be filled with joy and share that joy with me.

Good News Translation
In the same way, you too must be glad and share your joy with me.

International Standard Version
In the same way, you also should rejoice and share your joy with me.

Literal Standard Version
because of this you also rejoice and are glad with me.

Majority Standard Bible
So you too should be glad and rejoice with me.

New American Bible
In the same way you also should rejoice and share your joy with me.

NET Bible
And in the same way you also should be glad and rejoice together with me.

New Revised Standard Version
and in the same way you also must be glad and rejoice with me.

New Heart English Bible
In the same way, you also rejoice, and rejoice with me.

Webster's Bible Translation
For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.

Weymouth New Testament
And I bid you also share my gladness, and congratulate me.

World English Bible
In the same way, you also should be glad and rejoice with me.

Young's Literal Translation
because of this do ye also rejoice and joy with me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Shining as Stars
17But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you. 18 So you too should be glad and rejoice with me. 19Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I learn how you are doing.…

Cross References
Philippians 2:17
But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you.

Philippians 2:19
Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I learn how you are doing.

Philippians 3:1
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.


Treasury of Scripture

For the same cause also do you joy, and rejoice with me.

do.

Philippians 3:1
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.

Philippians 4:4
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.

Ephesians 3:13
Wherefore I desire that ye faint not at my tribulations for you, which is your glory.

Jump to Previous
Bid Cause Congratulate Glad Gladness Joy Likewise Manner Part Rejoice Share Urge Way
Jump to Next
Bid Cause Congratulate Glad Gladness Joy Likewise Manner Part Rejoice Share Urge Way
Philippians 2
1. Paul exhorts them to unity, and to all humbleness of mind, by the example of Christ's humility;
12. to a careful proceeding in the way of salvation, that they be as lights to a wicked world,
16. and comforts to him their apostle, who is now ready to be offered up to God.
19. He hopes to send Timothy to them, and Epaphroditus also.














(18) Do ye joy . . .--The Epistle lays great stress on joy, not only as a privilege, but as a duty, following from Christian faith and proving its reality. Joy is in itself natural in the first thoughts of childhood and youth; it is apt to be chequered or even destroyed by the second thoughts of fuller experience of life, as darkened by suffering, sin, and death; but in the third and deepest thoughts of the Christian, recognising these darker elements of life, but knowing that they were not in the beginning, and shall not be in the end, joy comes back, solemnised but deepened into thankfulness. A Christianity which has no power to rejoice, either in flashes of joy amidst tribulation, or, better still, in the calm steady light of cheerfulness, may be true, but is imperfect. It has not yet entered into the promise given by our Lord Himself of the "joy which no man taketh from us" (John 16:22).

Verse 18. - For the same cause also do ye joy, and rejoice with me; or, as R.V., in the manner. Their joy is to be like his, to mingle with his joy. The second clause may be rendered, as in Ver. 17, "and congratulate me."

Parallel Commentaries ...


Greek
So
αὐτὸ (auto)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

you
ὑμεῖς (hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

too
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

should be glad
χαίρετε (chairete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

rejoice with
συνχαίρετέ (synchairete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 4796: To rejoice with, congratulate. From sun and chairo; to sympathize in gladness, congratulate.

me.
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
Philippians 2:18 NIV
Philippians 2:18 NLT
Philippians 2:18 ESV
Philippians 2:18 NASB
Philippians 2:18 KJV

Philippians 2:18 BibleApps.com
Philippians 2:18 Biblia Paralela
Philippians 2:18 Chinese Bible
Philippians 2:18 French Bible
Philippians 2:18 Catholic Bible

NT Letters: Philippians 2:18 In the same way you also rejoice (Philipp. Phil. Php.)
Philippians 2:17
Top of Page
Top of Page